-
61 uscita
uscita f 1) выход (место) uscita di sicurezza -- запасный выход uscita di servizio -- служебный выход aspettatemi all'uscita -- ждите меня у выхода 2) выход (действие) l'uscita del cantante -- выход певца (на сцену) (libera) uscita mil -- увольнение( из подразделения) giornata d'uscita -- выходной день 3) mil вылазка; выступление 4) cont расход entrata e uscita -- приход и расход buona uscita v. buonuscita mettere a uscita -- записать в расход 5) выходка ha certe uscite bizzarre -- у него бывают странные выходки 6) первый ход (в игре) 7) gram окончание 8) вывоз( товаров) dazio d'uscita -- вывозная пошлина permesso d'uscita t.sp -- таможенная очистка uscita di capitali fin -- утечка капиталов bolletta d'uscita t.sp -- таможенная декларация по отходу 9) выпуск, выход uscita d'un film -- выпуск фильма ( на экран) uscita d'un libro -- выход книги 10) t.sp спуск; выпуск 11) calcol выходное устройство -
62 commiato
commiato m 1) отпуск 2) отставка, увольнение dare commiato — отпустить, уволить 3) прощание prendere commiato da qd — проститься (с + S) dare l'ultimo commiato fig — сказать последнее прости 4) let.ra, poet концовка -
63 congedamento
-
64 congedo
congèdo m 1) прощание, расставание prendere congedo da qd — попрощаться с кем-л visita di congedo — прощальный визит 2) отпуск; внеочередной отпуск un congedo di due mesi(per motivi di salute) — двухмесячный отпуск (по состоянию здоровья) congedo di maternità — отпуск по беременности; декретный отпуск ( в России) essere in congedo — быть в отпуске 3) mil увольнение в запас, отставка congedo assoluto — (полная) отставка congedo illimitato а) бессрочный отпуск б) запас soldato in congedo — солдат запаса, резервист foglio di congedo — увольнительная (записка) prendere il congedo — уйти в отставку dare il congedo — уволить; дать отставку (тж перен) 4) let.ra заключительная строфа канцоны -
65 destituzione
-
66 dimissione
dimissióne f́ 1) выписка ( из больницы); освобождение ( из тюрьмы) 2) чаще pl отставка; увольнение darele dimissioni — подать в отставку accettarele dimissioni — принять отставку imporre le dimissioni — заставить <вынудить> уйти в отставку -
67 esonero
-
68 licenza
licènza f 1) разрешение, позволение fare qc senza ( chiedere) licenza — сделать что-л без разрешения prendersi la licenza (di + inf) — позволить себе( сделать что-л) con licenza di qd — с разрешения <с позволения> кого-л con vostra buona licenza non ci credo — позвольте мне не поверить этому; с вашего разрешения, я этому не верю con licenza parlando — с позволения сказать 2) разрешение, лицензия; патент licenza d'esercizio — право, патент (на торговлю в баре, лавке); лицензия на эксплуатацию licenza di caccia [di pesca] — лицензия на право заниматься охотой [рыбной ловлей] licenza di porto d'armi — разрешение на право ношения оружия licenza d'importazione — импортная лицензия, лицензия на право ввоза licenza per la stampa — разрешение (цензуры) на право печатания 3) отпуск licenza ordinaria [straordinaria] — очередной [внеочередной] отпуск licenza di convalescenza — отпуск по болезни licenza per affaridi famiglia — отпуск по семейным обстоятельствам breve licenza — краткосрочный отпуск andare in licenza — уйти в отпуск tornaredalla licenza — вернуться из отпуска mandare in licenza illimitata — дать бессрочный отпуск 4) диплом, аттестат ( об окончании учебного заведения) licenza liceale — диплом об окончании лицея licenza di maturità classica — диплом об окончании классического лицея esame di licenza — выпускной экзамен 5) увольнение chiedere unalicenza — взять расчёт 6) вольность, бесцеремонность; вольное обращение una licenza poetica — поэтическая вольность -
69 licenziamento
-
70 pensione
pensióne f 1) пенсия pensione di guerra — пенсия инвалидам войны <семьям погибших воинов> pensione vitalizia — пожизненная пенсия collocamento in pensione — увольнение в отставку с пенсией andare in pensione — уйти на пенсию mandarein pensione — отправить на пенсию essere in pensione — быть на пенсии, получать пенсию; жить на пенсию 2) пансион tenere qd a pensione — сдавать кому-л комнату с полным пансионом a pensione completa — на полном пансионе 3) плата за пансион -
71 permesso
permésso 1. agg дозволенный, разрешённый 2. ḿ 1) разрешение permesso di porto d'armi — разрешение на ношение оружия permesso di circolazione aut — водительское удостоверение; права ( разг) assenza senza permesso — самовольная отлучка chiedere il permesso — просить разрешения rilasciareil permesso — давать разрешение <лицензию> col vostro permesso — с вашего разрешения permesso? — разрешите? (напр войти, сесть) 2) отпуск essere in permesso — находиться в отпуске andare in permesso — пойти в отпуск è scaduto il permesso — отпуск кончился 3) mil увольнение; краткосрочный отпуск; увольнительная записка -
72 revoca
rèvoca f 1) отозвание; увольнение, отставка revoca d'un deputato — отозвание депутата ( избирателями) revoca d'un ambasciatore — отозвание посла lettera di revoca — отзывная грамота revoca dell'immunità parlamentare — лишение депутатской неприкосновенности 2) отмена, аннулирование revoca d'un decreto — отмена декрета revoca della disposizione testamentaria — аннулирование завещательного распоряжения revoca d'una sentenza — отмена решения суда mandato di revoca — распоряжение об отмене ( напр судебного приговора) 3) fin отзыв ( напр кредита) -
73 rischio
rìschio m риск; опасность rischio calcolato — обоснованный <рассчитанный> риск andare a rischio — идти на риск correre il rischio — рисковать a suo rischio e pericolo — на свой страх и риск a rischio di ventura — на авось di alto rischio — очень рискованный a rischio giorn: categorie a rischio — а) группы риска б) категории (трудящихся), которым грозит увольнение zona dell'agricoltura a rischio — область рискованного земледелия un governo a rischio — нестабильное правительство una strada a rischio — дорога, опасная для движения автотранспорта a rischio di (+ inf) — с риском, рискуя, подвергаясь опасности a rischio di perdere tutto — ставя на карту всё -
74 sfratto
sfratto ḿ 1) выселение; изгнание, высылка ( из страны) dare lo sfratto — выселить, дать приказ о выселении 2) fam увольнение, освобождение -
75 uscita
uscita f 1) выход ( место) uscita di sicurezza — запасный выход uscita di servizio — служебный выход aspettatemi all'uscita — ждите меня у выхода 2) выход ( действие) l'uscita del cantante — выход певца ( на сцену) (libera) uscita mil — увольнение ( из подразделения) giornata d'uscita — выходной день 3) mil вылазка; выступление 4) cont расход entrata e uscita — приход и расход buona uscita v. buonuscita mettere a uscita — записать в расход 5) выходка ha certe uscite bizzarre — у него бывают странные выходки 6) первый ход ( в игре) 7) gram окончание 8) вывоз ( товаров) dazio d'uscita — вывозная пошлина permesso d'uscita t.sp — таможенная очистка uscita di capitali fin — утечка капиталов bolletta d'uscita t.sp — таможенная декларация по отходу 9) выпуск, выход uscita d'un film — выпуск фильма ( на экран) uscita d'un libro — выход книги 10) t.sp спуск; выпуск 11) calcol выходное устройство -
76 dimissioni d'ufficio
обязательное увольнение (напр. при достижении предельного возраста) -
77 licenziamento
m- licenziamento per causa di matrimonio
- licenziamento collettivo
- licenziamento per giusta causa
- licenziamento per giustificato motivo
- licenziamento illegittimo
- licenziamento individuale
- licenziamento di lavoratrice in stato di gravidanza
- licenziamento per motivi economici
- licenziamento per rappresaglia
- licenziamento senza preavviso -
78 licenziamento abusivo
незаконное увольнение (без действительного и серьёзного основания или при обстоятельствах, свидетельствующих о недоброжелательности нанимателя) -
79 licenziamento collettivo
-
80 licenziamento illegittimo
См. также в других словарях:
Увольнение — Увольнение в трудовом праве прекращение трудовых отношений между работником и работодателем. Также под увольнением могут понимать освобождение должностного лица или служащего от государственной или иной должности или предоставление… … Википедия
УВОЛЬНЕНИЕ — (sacking) Увольнение работника работодателем. Оно может быть произведено за дело , когда отдельные формы нарушения дисциплины наемным работником выступают в качестве основания для увольнения; в некоторых случаях наемные работники в Великобритании … Экономический словарь
увольнение — Освобождение, отпущение, отпуск, отрешение, отставка, отчисление, исключение, удаление, смещение; абшид. ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. увольнение освобождение,… … Словарь синонимов
УВОЛЬНЕНИЕ — УВОЛЬНЕНИЕ, увольнения, ср. (офиц.). Действие по гл. уволить в 1 знач. увольнять. Увольнение в отпуск. Увольнение со службы. Увольнение в отставку. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Увольнение — (laying off) Приостановление или прекращение занятости работников в связи с тем, что для них нет работы. Если увольнение связано с сокращением рабочего места, увольняемому в этом случае выплачивается выходное пособие (redundancy payment). Бизнес … Словарь бизнес-терминов
УВОЛЬНЕНИЕ — прекращение трудового договора по инициативе администрации. В России допускается лишь по основаниям, предусмотренным законом (напр., КЗоТ Рос. Федерации, ст. 33). Как правило, увольнение не допускается без согласия профкома … Большой Энциклопедический словарь
увольнение — УВОЛЬНЕНИЕ, отчисление, сокращение УВОЛЬНЯТЬ/УВОЛИТЬ, отчислять/отчислить, сокращать/сократить, груб. выго нять/выгнать, груб. прогонять/прогнать, устар. рассчитывать/рассчитать, разг. сниж. выпирать/выпереть, разг. сниж.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
УВОЛЬНЕНИЕ — УВОЛЬНЕНИЕ, я, ср. 1. см. уволить, ся. 2. Кратковременный отпуск военнослужащего. У. на берег. У. на сутки. | прил. увольнительный, ая, ое. Увольнительная записка. Получить увольнительную (сущ.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
увольнение — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN termination of employment The act or instrument by which the binding force of a contract is terminated, irrespective of whether the contract is carried out to the full extent… … Справочник технического переводчика
Увольнение — (англ. discharge, dismissal, laying off) прекращение трудового договора (контракта) по основаниям, предусмотренным законом. Различаются У. по инициативе работника, по инициативе работодателя, по требованию профсоюзного органа и по иным законным… … Энциклопедия права
увольнение — я; ср. 1. к Увольнять (1 зн.) и Увольняться. У. со службы. У. военнослужащих в запас. Ожидаются новые увольнения. Предупредить об увольнении заранее. Попасть под у. 2. Краткосрочный отпуск военного, курсанта. У. на берег. Ушёл в у. Ждать… … Энциклопедический словарь