Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

трохи

  • 41 легче

    1) (ср. ст. от Легко) легше, (ласкат.) легшенько; вільніше; срвн. Лёгкий, Легко. [Буде легше в чужім полі сироті лежати (Шевч.). Буду я для неї наймичку держати, щоб вона в мене легшенько робила, щоб вона в мене хороше ходила (Пісня)]. -че говорить, чем делать - легше говорити, як взяти та зробити. Мне от этого не -че - мені з того не легше. Легче! - легше! помалу! поволі! обережно! Шла кума пеша, куму -че - баба з воза, на коні (коням) легше. -че всего - найлегше. Как можно -че - як-найлегше, що-найлегше. -че всего давать советы - найлегша справа (найлегше) давати поради. Час от часу не -че - що година, то не легше. -че стало на душе - з душі мов спало, відлягло (иногда: відлигнуло) на серці. [Нехай трохи одлигне на серці (Основа)]. -че становиться, стать - легшати, полегшати. Мне -че станет, становится, становилось, стало - полегшає, легшає, легшало, полегшало, відпустить, відпустило мені. [Сльоза змиває горе, от воно й легшає людині (Грінч.). Полегшало на два роки по всій Україні (Руданськ.). Оце мені трохи відпустило (Кониськ.)];
    2) (более лёгкий) легший від (за) кого - см. Лёгкий. Он -че меня - він легший за мене. Он -че всех - він найлегший поміж усіма, за всіх.
    * * *
    сравн. ст.
    1) прил. ле́гший
    2) нареч. легше

    Русско-украинский словарь > легче

  • 42 малый

    1) малий, невеликий, дрібний. [Де ти в світі подінешся з малим сиротою? (Шевч.). Малі чоботи на мене (Сл. Гр.). Сини мої невеликі (Шевч.). Дітоньки мої дрібнії! (Пісня)]. Он мал ростом или он -лого роста, а брат его ещё меньше - він малий (низький) на зріст, а його брат ще менший (нижчий). -лые дети - малі, дрібні діти. [Граються, як малі діти (Сл. Ум.). Куди я піду з дрібними дітьми? (М. Гр.)]. От -лого до большого - від малого до великого. -лое число - мале число. -лый траур - півжалоба. -лая (строчная) буква - мала, дрібна літера. В -лом виде - в малому вигляді. На -лое время - на малий (короткий) час, на малу (коротку) часину. С -лых лет - змалку, змалечку, з мальства, з дитинства, з малих літ. У них дело за -лым стало - їм малого не вистача. Бесконечно -лый (мат.) - безконечно малий. Мал да удал - хоч мале та бистре, малий та бистрий, малий та смілий. Мал золотник, да дорог - мала штучка червінчик, а ціна велика. Без -лого - замалим, замалом, мало не, трохи не, чи не, безмаль. [Замалим не двісті (Сл. Гр.). Мало не столітній дід (Київщ.). Улянка безмаль шість літ має тепера (Л. Укр.)]. Без -лого пять метров - мало (трохи) не п'ять метрів, чи не п'ять метрів, безмаль п'ять метрів. -лая Азия - Мала Азія. См. ещё Маленький, Малёхонький, Малёшенький, Малое;
    2) см. Малой.
    * * *
    I прил.
    мали́й; (меньшего размера, чем нужно) замали́й; ( небольшой) невели́кий; ( мелкий) дрібни́й
    II сущ.
    1) (молодой человек, юноша, подросток) хло́пець, -пця, мали́й, -о́го
    2) (мужчина, человек) хло́пець
    3) (слуга, лакей) хло́пець, -пця

    Русско-украинский словарь > малый

  • 43 мрачноватый

    1) трохи похмурий (хмурий, хмарний, тьмяний, темний), похмурний, тьмянуватий, темнуватий;
    2) трохи похмурий (понурий), похмурний, понуруватий.
    * * *
    тро́хи похму́рий (хмурни́й); тро́хи пону́рий

    Русско-украинский словарь > мрачноватый

  • 44 надрывать

    надорвать
    I. 1) надривати, надірвати, (слегка) наривати, нарвати (редко), (наддирать) наддирати, наддерти и (реже) надідрати, (о мног. или во мн. местах) понадривати, понаддирати що. [Маруся косу чеше, а що начеше, то на Дунай однесе, а що надриває, то й на Дунай пускає (К. Старина). З краєчків трохи понаддирали газету (Київщ.)];
    2) (перен.: надсаживать) надривати, надірвати, підривати, підірвати, надсаджувати, надсадити, (о мног.) понадривати, попідривати, понадсаджувати. -ть голос - надривати, надірвати, рвати, порвати, зривати, зірвати голос. [Надривати мій чистий голос диким голосінням (Куліш)]. -рывать горло криком - надривати (надсаджувати) горло криком (кричучи). -ть грудь, живот (непосильной работой) - надсаджувати, надсадити груди, живіт, порушувати и порушати, порушити, надрушувати, надрушити що у грудях, у животі, уривати, під[у]вереджувати, під[у]вередити живіт (надсильною працею), підвереджуватися, підвередитися (з надсильної праці). [Вона любила свою роботу, при якій утрачала голос, надсаджувала груди (Коцюб.). Підняла важко та й порушила в животі щось (Чернігівщ.). Нехай степу ногами не зміряє, живота не вриває. (Лукаш.)]. -ть животы, животики от смеха - рвати, порвати кишки (боки) з реготу. -ть здоровье - підривати, підірвати здоров'я, надвереджати и надвереджувати, надвередити себе, занепадати, занепасти; срв. Подрывать 3. [Ти так занепав, синку, своєю чумачкою (чумаченьем), що й не пізнаєш тебе (Харківщ.)]. -ть лошадь - підривати, підірвати, надсаджувати, надсадити, (быстрой ездой) переганяти, перегнати, запалювати, запалити коня; срв. Загонять 2. -рвать память - надірвати (надвередити) пам'ять. -рывать сердце, душу кому - надривати (краяти, рвати, шматувати) серце, душу, (зап.) уривати серце кому. [А мені журба серце надриває (Черн.). Дівчино, не плач, не рви мого серця (М. Грінч.). «Ооой!» - голосом, що аж душу шматував, кричав Захар (Крим.)]. Надрывающий сердце, душу - надсадливий. [Щось жалісно квилить, чується якесь ридання, якийсь надсадливий, нервовий плач (Крим.)]. Надорванный -
    1) надірваний, наддертий и надідраний, понадриваний, понаддираний. [Наддерті записочки (Крим.)];
    2) надірваний, підірваний, надсаджений, понадриваний, попідриваний, понадсаджуваний; зірваний; порушений, надрушений, під[у]вереджений; надвереджений, занепалий; перегнаний, запалений. [Надірваний роками тяжкої праці організм (Пр. Правда). Порушений живіт (Борзенщ.)]. -ный голос - надірваний (зірваний, надсілий, ирон. драний) голос. [Почав верещати тонким і надірваним голосом (Коцюб.). У писаря хрипкий і драний голос (Проскурівна)]. -ное здоровье - підірване (занепале) здоров'я. С -ным здоровьем кто - з підірваним здоров'ям, занепалий хто. [Я убогий, занепалий од самої молодости (Куліш)]. -ться -
    1) надриватися, надірватися, (слегка) нариватися, нарватися, (наддираться) наддиратися, наддертися, (о мног. или во мн. местах) понадриватися, понаддиратися; бути надриваним, наддираним, надірваним, наддертим, понадриваним, понаддираним. [Град побив буряки, - листя понадривалося (Брацлавщ.). Як нарвалося трохи, то й далі буде дратися (Богодух.). Сіпнула за папірець, а він наддерся (Київщ.)];
    2) (перен.: надрывать себя) надриватися, надірватися, підриватися, підірватися, надсаджуватися, надсадитися, (о мног.) понадриватися, попідриватися, понадсаджуватися. У меня сердце, душа -ется от чего (от жалости и т. п.) - серце, душа мені надривається (крається, рветься) з чого (з жалю и т. п.). [Страхіття й дивитися (як він гірко плакав)! аж серце краялося (Крим.)]. Моё здоровье -рвалось - моє здоров'я занепало (підірвалося, підтялося). Мои силы -ваны - мої сили підірвані (підтяті), моя сила занепала. -ться от крика - надриватися, надірватися, підірватися, надсідатися, надсістися з крику (кричучи), кричати аж розриватися (перериватися, роздиратися). -рываться от лая - валувати, ґвалтувати, гавкати аж перериватися (розсідатися). -ться от плача - надриватися, надірватися, підірватися, надсідатися, надсістися з плачу (плачучи). -рываться над работой - рватися (перериватися) коло (в) праці. [Плугач оре, і в праці рветься (Номис). Роблю - перериваюся, а все не догоджу (Київщ.)]. -ться от тяжёлой работы, поднимая тяжести и т. п. - надриватися, надірватися, підриватися, підірватися, надсаджуватися, надсадитися, надсідатися, надсістися, надвереджуватися, надвередитися, під[у]вереджуватися, під[у]вередитися, порушитися, зрушитися, урватися, (о мног.) понадриватися, понадвереджуватися и т. п. з тяжкої праці (на тяжкій праці), підіймаючи вагу и т. п. [Не підриватимуться на тяжкій роботі (Рада). Хто переносить каміння, той може надсадитися (Куліш). Не надсівшися, не вмерти (Номис). Не піднімайте, бо надвередитеся! (Н.-Лев.). Не дуже греби, - увередишся (Стор.). Помалу, а то ще урвешся (Липовеч.)]. Хоть -вись, а дай - хоч надсядься, а дай. -рываться со смеху - кишки (боки) рвати (сов. порвати) із сміху (з реготу), перериватися з реготу, зсідатися. [Хлопці аж кишки порвали з реготу (Квітка). Аж боки рвав з сміху (Н.-Лев.). Аж переривається з реготу (Хорольщ.). Він було аж зсідається та регоче (Сл. Гр.)]. Лошадь -рвалась - кінь підірвався (надсадився).
    II. Надрывать, надрыть - надривати, надрити, (надкапывать) надкопувати, надкопати, (о мног. или во мн. местах) понадривати, понадкопувати що. Надрытый - надритий, надкопаний, понадриваний, понадкопуваний. -ться - надриватися, бути надриваним, надритим, понадриваним и т. п.
    * * *
    несов.; сов. - надорв`ать
    надрива́ти, надірва́ти и мног. понадрива́ти; (здоровье, силы) підрива́ти, підірва́ти и мног. попідрива́ти; ( надсаживать) надсаджувати, надсади́ти, -саджу́, -са́диш

    \надрывать рва́ть го́лос — надірва́ти (надсади́ти) го́лос

    \надрыватьть ду́шу — надри́вати, надірва́ти (надсаджувати, надсадити) ду́шу

    \надрыватьть живо́т (живо́тики) со сме́ху (от хо́хота) — рва́ти, порва́ти кишки́ (животи́) зо смі́ху (від смі́ху, від ре́готу, з ре́готу) сов. надірва́ти пу́па зо сміху и т. п

    \надрывать рывать горло (глотку) — надрива́ти (надса́джувати) горло (глотку)

    Русско-украинский словарь > надрывать

  • 45 недомогаться

    безл. трохи нездужатися, трохи немогтися.
    * * *
    незду́жатися

    мне \недомогаться га́ется — я незду́жаю, мені́ незду́жається

    Русско-украинский словарь > недомогаться

  • 46 неловко

    нрч.
    1) неспритно, (неуклюже) незграбно, (диал., вульг.) неоковирно, невковирно, (мешковато: об одежде) бахмато, (о человеке) вайлувато, (непроворно) немоторно, неметко, (неумело) невправно; срв. Ловко. [Трохи незграбно гладив її долонею по білій головці (Л. Укр.)]. Вы всё делаете -ко - ви все робите (у вас все робиться) незграбно (немоторно, невправно). Он -ко танцует - він незграбно танцює; він невправно танцює;
    2) (неудобно: о вещи) незручно, не з руки, невигідно, непохватно, (немётко) незамашно, некидко. [Підмости сіна, бо невигідно сидіти (Звин.). Сідайте в крісло, - на тому стільці невигідно вам буде (Київ). Непохватно склав, то й незручно нести (Мирг.)]. -ко сделанный, пошитый - недоладно (не до ладу) зроблений, пошитий. Платье -ко сидит - вбрання лежить негарно (не до ладу, недоладно, неуклюже: незграбно, мешковато: бахмато);
    3) (неудобно: о положении и т. п.) ніяково, незручно, негарно, недобре, (диал.) ніяко, яковось, варівко. [Синявський ніяково посміхнувся (Ле). Розмову починає незручно якимись уривками (Грінч.)]. Делается, сделалось -ко - робиться (стає), зробилося (стало) ніяково (незручно, недобре). [Тому й зовсім ніяково стало (Номис). Романові робиться ніяково (Васильч.)]. Он чувствует себя -ко - він себе почуває ніяково (ні в сих, ні в тих), він ніяковіє. Он почувствовал себя, ему стало -ко - йому стало ніяково, він зніяковів. Вы поступили -ко - ви зробили (вчинили) негаразд (недобре, негарно);
    4) (неметко) невлучно; невлучливо, невлучко. [І знову невлучно ударив (Київ)];
    5) (сказ. безл. предл.) - а) ніяково, незручно, негарно, недобре, (диал.) ніяко, яковось, варівко. [Андрієві було ніяково (Коцюб.). Спочатку було якось варівко: чужа людина, очевидно, трохи псувала настрій (Коцюб.)]. Ему здесь как- то -ко - йому тут якось ніяково (недобре). Ему -ко встречаться с вами - йому ніяково (образно: не видне око) зустрів[ч]атися з вами; б) (не годится, не подобает) не личить, не годиться, не випадає, ніяково, незручно, негарно, недобре, не до ладу, неподоба, (диал.) нечля, ніяко, яковось, (неприлично) непристойно, (зап.) непризвоїто. [Ніяково мені з старцями знатися (Мартин.). Він почував себе ніяково (Полт.). Ні, Марку, ніяко мені матір'ю сидіти (Шевч.). Іскинь, іскинь, бо неподоба, не пристає хустина до лоба (Пісня). Нечля в день коло церкви блукати (Н.-Лев.). Тепер вже мені яковось іти по воду (Кременч.). Якось навіть непризвоїто самій проходжуватися (Л. Укр.)]. Как-то -ко хвалить своих - якось-то не випадає вихваляти своїх (Л. Укр.).
    * * *
    1) нареч. неспри́тно, невпра́вно; незуга́рно; незгра́бно; незру́чно, невигі́дно; невда́ло, недоте́пно; невлу́чно; невпра́вно; ні́яково и нія́ково, нія́ко; незру́чно
    2) (нареч.: нехорошо) недо́бре, негара́зд; ( неудобно) му́лько
    3) в знач. сказ., незру́чно; нія́ково; незру́чно

    чу́вствовать себя́ \неловко ко — почува́ти себе́ нія́ково (незру́чно)

    мне \неловко ко — мені́ незру́чно (нія́ково)

    Русско-украинский словарь > неловко

  • 47 нехотя

    нрч.
    1) (против воли) не хотячи, нехотячи, (реже) нехотя, мимоволі, мимохіть, несамохіть, (ненарочно) ненавмисне[о], невмисне[о]. [Хіба я зумисне його бив у ніс? - нехотячи (Канівщ.). Щоб нехотя на ввесь світ почули, що діялось в Україні (Шевч.). П'яні і діти і нехотя правду скажуть (Номис)];
    2) (с неохотой) знехочу, знехотя, нехотя; (лениво) ліниво. [Антосьо усміхнувся якось наче знехочу (Свидн.). Дід трохи згодом одповів якось знехочу (Корол.). Знехотя кидав йому по кільки слів (Н.-Лев.). Береться за роботу знехотя (Липовеч.). Трохи нехотя відірвався Панько від своїх мрій (Грінч.)].
    * * *
    нареч.
    1) ( без желания) нехотя́, зне́хотя, зне́хочу; нехотячи́; диал. відне́хотя, відне́хочу; ( неохотно) неохо́че
    2) ( ненамеренно) не́хотя, зне́хотя; нехотячи́; ( неумышленно) ненавми́сно, ненавми́сне, неуми́сно, неуми́сне

    Русско-украинский словарь > нехотя

  • 48 около

    предл. с род. п. и нар.
    1) (вокруг, кругом) коло, навколо, довкола, наоколо, надоколо, округ, округи, навкруг, навкруги кого, чого. Ходить вокруг да около - ходити коло та навколо, ходити околе[я]сом. См. В(о)круг, Кругом;
    2) (возле, подле) коло, біля, побіля, край, побіч, побік, обік кого, чого, попри кого (що), при чому, під чим, над чим, нар. поміж. Около дороги - край (біля) дороги, при дорозі, над шляхом. Около двора - коло двора, біля двора, під двором. См. Возле, Подле;
    3) (приблизительно) трохи не, мало не, під що, близько чого, (і)з що. Я не видал его около трёх лет - я не бачив його мало не три роки. Прошло около десяти лет с тех пор, как… - мало (трохи) не десять років минуло з того часу, як… Он получает около ста рублей - він здобуває близько сотні карбованців. Я сделал около пяти вёрст - я пройшов близько п'яти верстов, я увійшов верстов із п'ять. Ему около тридцати лет - йому близько трицятьох років. Ему лет тридцать или около того - йому років з трицять або близько того. Это вам будет стоить около пяти рублей - це вас (вам) коштуватиме карбованців із п'ять. Туда будет около десяти вёрст - туди буде вестов із десять. Который час? - Уже около девяти - котра година? - Вже близько дев'яти (під дев'ять). Я приходил к вам около девяти часов - я приходив до вас годині о дев'ятій. Около полудня, полуночи - близько півдня, півночи, над південь, над північ. Нас было около ста человек - нас було душ із сто (із сотню).
    * * *
    1) нареч. по́ряд, по́руч, побі́ля и побіля́; ( вокруг) навко́ло, навкруги́; наврку́ж, довкру́ж; ( кругом) круго́м; ( поблизости) поблизу́
    2) (предл. с род. п.: возле) ко́ло, бі́ля; ( подле) побіля́, кра́й, окра́й; ( рядом) по́ряд, по́руч; (у чего-л.) під, по́під, при, по́при; ( вокруг) навко́ло
    3) (предл. с род. п.: почти, приблизительно) бли́зько, ко́ло, ма́йже; бі́ля, ма́ло не, тро́хи не, що́сь із; (перед числ., сущ. со значением количества, меры) з, із, зо, зі

    Русско-украинский словарь > около

  • 49 ошибаться

    ошибиться помилятися, помилитися, о(б)милятися, о(б)милитися, змилювати(ся), змилити(ся), замилитися, хибити, ухибити, схиблювати, схибити, похибитися, (гал.) блудити, з[по]блудити. [Дуже радий буду, як помиляюся. Я тут добре обмиливсь. Де він обмилився: треба дві копійки, а він дав три. Коби тут не поблудити де-в- чім (Франко)]. -ся в ком - по[об]милятися, по[об]милитися на кому, заводитися, завестися на кому. [Помилилися виборці на своїх депутатах]. -ся в чём - помилятися, помилитися на чому и чим, хибити, схибити проти чого. [Чим я помилився? Перекладач часом словом своїм против оригіналу схибить (Кул.)]. -ся в расчёте - в рахунку помилятися (помилитися), в рахубі похибитися, прогадувати, прогадати, прохопитися, обмахнутися. [Женивсь, та бач в рахунку помиливсь (Котл.)]. -ся в цене - процінувати, процінити. -ся при сдаче карт - заділитися, заздаватися. -ся немного - примилитися, трохи помилитися, трохи схибити. Если не -баюсь - коли не помиляюсь. Я ошибся на его счёт, в нём - я помиливсь на ньому.
    * * *
    несов.; сов. - ошиб`иться
    помиля́тися, помили́тися; ( допускать ошибку) хи́бити, схи́бити и схибну́ти и похи́бити; диал. обмиля́тися, обмили́тися, зми́люватися, змили́тися, зми́лювати, змили́ти, перехи́блювати, перехи́бити

    Русско-украинский словарь > ошибаться

  • 50 побаливать

    поболювати, боліти (трохи, часом). [Поболює голова в його (Тесл.)].
    * * *
    ( слегка) трохи болі́ти; поболювати; ( временами) ча́сом болі́ти

    Русско-украинский словарь > побаливать

  • 51 побеситься

    1) показитися, полютувати (трохи); (о лошадях) помордуватися, побирсуватися. [Коні помордувалися (побирсувалися) трохи, а тоді пішли добре];
    2) (порезвиться) подуріти.
    * * *
    1) покази́тися; ( позлиться) полютува́ти
    2) ( порезвиться) подурі́ти, покази́тися

    Русско-украинский словарь > побеситься

  • 52 поваживать

    I. повадить
    1) понаджувати, понадити, принаджувати, принадити кого до чого, (приучать) призвичаювати, призвичаїти кого до чого; см. Приучать. [Понадили собак кістками, тепер і не обженешся];
    2) см. Потворствовать.
    II. поводить
    1) кого, куда - поводжувати, водити (иноді, трохи), поводити кого, куди, по чому; см. Поводить 1;
    2) -ть чем - поводжувати, поводити чим. [Утінки плавно пливуть, тільки голівками поводжують]; см. Поводить 4.
    III. повозить возити (иноді, трохи), повозити.
    * * *
    I несов.; сов. - пов`адить
    пона́джувати, пона́дити; прина́джувати, прина́дити
    II
    ( глазами) пово́дити; ( водить) води́ти, [і́нколи, ча́сом]

    Русско-украинский словарь > поваживать

  • 53 подсыхать

    подсохнуть під[над]сихати, під[над]сохнути (під[над]сохти), (о мног. или местами) попід[понад]сихати, (о земле, краске) про[при]тряхати, про[при]тряхнути, стряхати, стряхнути, (о мног.) попро[попри]тряхати, постряхати. [Дрова підсохнуть трохи та й займуться. Уже трохи стряхло після дощу. Покрасили підлогу, ще й не притряхла (Звин.)]. Подсохнувший - підсохлий.
    * * *
    несов.; сов. - подс`охнуть
    підсиха́ти, підсо́хнути и попідсиха́ти, надсиха́ти, надсо́хнути и понадсиха́ти; (о мокрой земле, грязи) підтряха́ти, підтря́хнути и попідтряха́ти, притряха́ти, притря́хнути, тря́хнути, стря́хнути и стря́хти

    Русско-украинский словарь > подсыхать

  • 54 позднее

    позже пізніш(е), (после) опісля, навпослі. Приходите -нее - приходьте пізніш(е). Немного -нее - трохи пізніш, трохи згодом. Гораздо -нее - значно (далеко) пізніш. Как можно -нее - як-найпізніш(е), що-найпізніш, як мога пізніш. -нее обыкновенного - пізніш, як (ніж) звичайно. Не -же пяти часов - не пізніш п'ятої години; не пізніш, як о п'ятій годині (як у п'ять годин). -нее всего - найпізніше. Он пришёл -же всех - він прийшов пізніш від усіх, він прийшов останній.
    * * *

    Русско-украинский словарь > позднее

  • 55 покидывать

    покидать кидати, покидати трохи, час од часу. [Покидає трохи та й перестане, покидає та й перестане].
    * * *
    ки́дати [потро́ху, час від ча́су, коли́-не-коли́]

    Русско-украинский словарь > покидывать

  • 56 покипятить

    покип'ятити трохи, (молоко) попарити трохи.
    * * *
    покип'яти́ти

    Русско-украинский словарь > покипятить

  • 57 поклеить

    поклеїти трохи, (столярным клеем) покарючити трохи.
    * * *
    покле́їти

    Русско-украинский словарь > поклеить

  • 58 поковать

    покувати трохи, поклепати трохи.
    * * *
    покува́ти; ( лошадей) попідко́вувати

    Русско-украинский словарь > поковать

  • 59 покосить

    I. 1) (немного) викосити трохи, покоситися трохи. [Покосився до сніданку, а там дощ пішов];
    2) (всё) викосити, покосити все, геть-усе. [Геть-усю траву викосив]. Покошенный - покошений, викошений.
    II. Покосить - закривити, повести (завести) вбік, похилити, збочити. [Шила рівно, а далі й закривила (завела в бік)]. Каменщик -сил стену - муляр скривив мур. -сить глазом на кого - см. II. Покоситься. Покошенный - закривлений, збочений, похилений. [Похилені стіни].
    * * *
    I
    (косой, косилкой) покоси́ти
    II
    ( направить вкось) покоси́ти; ( искривить) покриви́ти

    Русско-украинский словарь > покосить

  • 60 помолчать

    помовчати, перемовчати (деякий час, трохи). [Хлопці трохи помовчали, але перегодя знов почали балакати (Н.-Лев.)].
    * * *
    помо́вчати

    Русско-украинский словарь > помолчать

См. также в других словарях:

  • трохи — нареч, кол во синонимов: 3 • немного (110) • трошечки (4) • трошки (4) Словарь синонимов ASIS …   Словарь синонимов

  • Трохи — нареч. качеств. количеств. местн. то же, что немного I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • трохи — присл. 1) До деякої міри; дещо. || Злегка, не дуже сильно. || Протягом нетривалого часу, недовго. || Недалеко. 2) Небагато, мало; у незначній кількості. || у знач. неознач. кільк. числ. Деяка кількість; кілька, декілька. || у знач. присудк. сл.… …   Український тлумачний словник

  • трохи — нареч. Нар. разг. Немного, несколько. Я устал т. Посплю т. ◁ Трошки, нареч. Трошечки, нареч. Смягчит …   Энциклопедический словарь

  • трохи — същ. остатъци, отпадъци, останки …   Български синонимен речник

  • трохи — нареч.; нар. разг. см. тж. трошки, трошечки Немного, несколько. Я устал тро/хи. Посплю тро/хи …   Словарь многих выражений

  • трохи — 1) (до деякої міри, не дуже сильно тощо), дещо, злегка, тро[і]шки, потихеньку[о] 2) (у незначній кількості), дещо, тро[і]шки, дещицю, дрібку, крихту, краплю Пор. мало …   Словник синонімів української мови

  • трохи — прислівник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • трохи-трохи — присл., розм. Зовсім мало чого небудь, зовсім небагато. || Ледве ледве …   Український тлумачний словник

  • трохи-трохи — прислівник незмінювана словникова одиниця розм …   Орфографічний словник української мови

  • трохи-потроху — присл., розм. Поступово, поволі, помалу …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»