-
101 изъятие
с1) ( действие) kaldırma; toplat(tır)ma; el koyma; müsadere ( конфискация)изъя́тие из обраще́ния — geçerlikten / tedavülden kaldırma
изъя́тие кни́ги из библиоте́к — kitabın kitaplıklardan toplattırılması
2) ( исключение) istisnaвсе без изъя́тия — istisnasız olarak hepsi
-
102 образование
tahsil,öğretim* * *I с1) oluşma; meydana gelme; teşekkül (etme)образова́ние камне́й в по́чках — böbrekte taş teşekkülü
образова́ние и разви́тие вселе́нной — evrenin oluğum ve gelişimi
2) kurma; kurulmaстоле́тие образова́ния госуда́рства — devletin yüzüncü kuruluş yılı
3) геол. oluşukII сöğrenim; öğreti; tahsil; eğitimсисте́ма парти́йного образова́ния — parti eğitim sistemi
он получи́л театра́льное образова́ние в Москве́ — tiyatro öğrenimini Moskova'da yaptı
оте́ц не дал ему́ образова́ния — babası onu okutmadı
како́е у него́ образова́ние? (о степени) — tahsil derecesi ne?
пра́во на образова́ние — öğrenim hakkı
специали́сты с университе́тским образова́нием — üniversite mezunu uzmanlar
-
103 событие
olay,hadise* * *ссобы́тия после́дних лет — son yılların olayları / gelişmeleri
происходя́щие в стране́ собы́тия — ülkede olup bitenler, ülkede yer alan olaylar
после́дующее разви́тие собы́тий — sonraki gelişmeler
э́то це́лое собы́тие — bu başlı başına bir olaydır
-
104 торжественный
törenli* * *торже́ственный день — büyük gün, bayram günü
торже́ственное собра́ние — tören toplantısı
торже́ственный въезд в го́род — şehre törenle giriş
торже́ственная часть собра́ния — toplantının resmi bölümü
торже́ственное откры́тие па́мятника — anıtın açılış töreni
торже́ственное закры́тие заседа́ния — oturumun kapanış töreni
торже́ственный спуск фла́га — bayrak indirme töreni
торже́ственная закла́дка зда́ния — yapının temel atma töreni
торже́ственная встре́ча на аэродро́ме — hava alanında yapılan karşılama töreni
-
105 відплиття
-
106 открытие
n1) aukaiseminen, avaaminen2) avajaiset, paljastajaisetоткры́тие вы́ставки — näyttelyn avajaiset
3) löytö, keksintöнау́чное откры́тие — tieteellinen keksintö
-
107 покрытие
npeite, päällysteасфа́льтовое покры́тие — asfalttipäällyste
••покры́тие расхо́дов — kulujen korvaaminen
-
108 предприятие
ntuotantolaitos; [liike]yritysпромы́шленное предприя́тие — teollisuuslaitos
совме́стное предприя́тие — yhteisyritys
-
109 торжественный
juhlallinen, juhla-торже́ственное заседа́ние — juhlaistunto
торже́ственное откры́тие — avajaiset
торже́ственное закры́тие — päättäjäiset
-
110 вздутие
с.1) inflamación f, hinchazón fвзду́тие живота́ — flato m, timpanitis f
2) разг. ( цен) inflación f* * *с.1) inflamación f, hinchazón fвзду́тие живота́ — flato m, timpanitis f
2) разг. ( цен) inflación f* * *n1) gener. henchidura, henchimiento, hinchazón, inflamación, turgencia, inflación2) med. tumefacción3) colloq. (öåñ) inflación4) eng. protuberancia, vejiga, bolsa -
111 жёлчь
жёлчьпрям., перен. galo.* * *ж. тж. жёлчь1) hiel f, bilis fразли́тие желчьи мед. — pigmentación biliar
2) перен. (горечь; злоба) amargura f; cólera f, rabia fизли́ть желчь — descargar la bilis
* * *ж. тж. жёлчь1) hiel f, bilis fразли́тие желчьи мед. — pigmentación biliar
2) перен. (горечь; злоба) amargura f; cólera f, rabia fизли́ть желчь — descargar la bilis
* * *n1) gener. hiel, cólera2) liter. (ãîðå÷ü; çëîáà) amargura, rabia3) anat. bilis, hiél -
112 загадочный
прил.enigmático; misterioso ( таинственный); incomprensible ( непонятный)зага́дочное явле́ние, собы́тие — fenómeno, acontecimiento enigmático
••зага́дочная карти́нка — rompecabezas m ( dibujo)
* * *прил.enigmático; misterioso ( таинственный); incomprensible ( непонятный)зага́дочное явле́ние, собы́тие — fenómeno, acontecimiento enigmático
••зага́дочная карти́нка — rompecabezas m ( dibujo)
* * *adjgener. abismado, enigmático, enigmàtico, incomprensible (таинственный), misterioso (непонятный), emblemático, apocalìptico -
113 загрузить
загрузи́тьŝarĝi.* * *сов., вин. п.cargar vt, recargar vt (тж. перен.)загрузи́ть печь — cargar el horno
загрузи́ть предприя́тие — cargar de trabajo la empresa
загрузи́ть кого́-либо рабо́той — cargar de trabajo a alguien
* * *сов., вин. п.cargar vt, recargar vt (тж. перен.)загрузи́ть печь — cargar el horno
загрузи́ть предприя́тие — cargar de trabajo la empresa
загрузи́ть кого́-либо рабо́той — cargar de trabajo a alguien
* * *v1) gener. abarrotar, cargar, recargar (тж. перен.)2) Internet. descargar -
114 закрыть
сов., вин. п.1) cerrar (непр.) vtзакры́ть кни́гу — cerrar el libro
закры́ть зо́нтик — cerrar el paraguas
закры́ть кры́шку (ящика и т.п.) — bajar (poner) la tapa
закры́ть на ключ — cerrar a (con) llave
закры́ть дверь, окно́ — cerrar la puerta, la ventana
закры́ть за́навес — correr el telón
закры́ть вход — cerrar (prohibir) la entrada
закры́ть грани́цу — cerrar la frontera
2) ( кого-либо в помещении) encerrar (непр.) vtзакры́ть дете́й в ко́мнате — encerrar a los niños en la habitación
3) (покрыть, заслонить) cubrir vt, tapar vtзакры́ть лицо́ рука́ми — tapar la cara con las manos
ту́чи закры́ли не́бо — las nubes cubrieron el cielo
4) ( закончить) clausurar vt; levantar vtзакры́ть заседа́ние — clausurar (levantar) la reunión
закры́ть се́ссию — clausurar la sesión
закры́ть пре́ния — terminar los debates
5) ( прекратить действие) quitar vt, cerrar (непр.) vtзакры́ть во́ду, газ — quitar el agua, el gas
6) ( ликвидировать) liquidar vtзакры́ть предприя́тие — liquidar la empresa
••закры́ть счёт — cancelar (cerrar) la cuenta
закры́ть бюллете́нь — dar de alta
закры́ть рот кому́-либо — tapar (cerrar) la boca a alguien
закры́ть ско́бки, кавы́чки — cerrar el paréntesis (las comillas)
* * *сов., вин. п.1) cerrar (непр.) vtзакры́ть кни́гу — cerrar el libro
закры́ть зо́нтик — cerrar el paraguas
закры́ть кры́шку (ящика и т.п.) — bajar (poner) la tapa
закры́ть на ключ — cerrar a (con) llave
закры́ть дверь, окно́ — cerrar la puerta, la ventana
закры́ть за́навес — correr el telón
закры́ть вход — cerrar (prohibir) la entrada
закры́ть грани́цу — cerrar la frontera
2) ( кого-либо в помещении) encerrar (непр.) vtзакры́ть дете́й в ко́мнате — encerrar a los niños en la habitación
3) (покрыть, заслонить) cubrir vt, tapar vtзакры́ть лицо́ рука́ми — tapar la cara con las manos
ту́чи закры́ли не́бо — las nubes cubrieron el cielo
4) ( закончить) clausurar vt; levantar vtзакры́ть заседа́ние — clausurar (levantar) la reunión
закры́ть се́ссию — clausurar la sesión
закры́ть пре́ния — terminar los debates
5) ( прекратить действие) quitar vt, cerrar (непр.) vtзакры́ть во́ду, газ — quitar el agua, el gas
6) ( ликвидировать) liquidar vtзакры́ть предприя́тие — liquidar la empresa
••закры́ть счёт — cancelar (cerrar) la cuenta
закры́ть бюллете́нь — dar de alta
закры́ть рот кому́-либо — tapar (cerrar) la boca a alguien
закры́ть ско́бки, кавы́чки — cerrar el paréntesis (las comillas)
* * *v1) gener. (çàêîñ÷èáü) clausurar, (êîãî-ë. â ïîìå¡åñèè) encerrar, (ликвидировать) liquidar, (покрыть, заслонить) cubrir, (прекратить действие) quitar, cerrar, levantar, tapar2) law. recesar (заседание)3) busin. (предприятие) echar el cierre -
115 занятие
заня́ти||еokupo;afero (дело);profesio, fako (профессия);laboro (работа);уче́бные \занятиея lecionoj;lernado, studado (учёба);часы́ \занятией laborhoroj, labortempo.* * *с.1) (ме́ста, должности и т.п.) ocupación f2) ( взятие) ocupación fзаня́тие го́рода — ocupación de una ciudad
3) (дело, труд) trabajo m, profesión f; pasatiempo m ( времяпрепровождение)род заня́тий — clase de trabajo, ocupaciones f pl
4) мн. заня́тия ocupaciones f pl; estudios m pl ( учебные); trabajos m pl (научные, литературные и т.п.); воен. ejercicios m pl, instrucción fтакти́ческие заня́тия — ejercicios tácticos
часы́ заня́тий — horas de trabajo (в учреждении и т.п.); horas de clase ( школьные)
* * *с.1) (ме́ста, должности и т.п.) ocupación f2) ( взятие) ocupación fзаня́тие го́рода — ocupación de una ciudad
3) (дело, труд) trabajo m, profesión f; pasatiempo m ( времяпрепровождение)род заня́тий — clase de trabajo, ocupaciones f pl
4) мн. заня́тия ocupaciones f pl; estudios m pl ( учебные); trabajos m pl (научные, литературные и т.п.); воен. ejercicios m pl, instrucción fтакти́ческие заня́тия — ejercicios tácticos
часы́ заня́тий — horas de trabajo (в учреждении и т.п.); horas de clase ( школьные)
* * *n1) gener. (äåëî, áðóä) trabajo, acomodo, clase, expugnación, pasatiempo (времяпрепровождение), profesión, ejercicio, menester, ministerio, negocio, ocupación, oficio2) eng. industria3) law. despacho4) econ. actividad, empleo5) Chil. acotejo -
116 запоздалый
запозда́||лыйmalfrua, malfruiĝinta;malantaŭa (о развитии);\запоздалыйние: по́езд пришёл с \запоздалыйнием на де́сять мину́т la vagonaro malfruiĝis je dek minutoj;\запоздалыйть malfru(iĝ)i.* * *прил.запозда́лая весна́ — primavera tardía
запозда́лое разви́тие — desarrollo tardío
запозда́лая но́вость — noticia atrasada
* * *прил.запозда́лая весна́ — primavera tardía
запозда́лое разви́тие — desarrollo tardío
запозда́лая но́вость — noticia atrasada
* * *adj1) gener. retrasado (отсталый), serondo (о фруктах), serótino (о фруктах), tardìo, atrasado (о развитии), moroso, tardo2) econ. demoroso -
117 знаменательный
знамена́тельныйmultsignifa, signifplena, grava, notinda.* * *прил.1) memorable, significativo; grave, importante ( важный)знамена́тельное собы́тие — hecho significativo (memorable)
знамена́тельное вре́мя — época memorable
знамена́тельная да́та — fecha memorable
2) грам. significativoзнамена́тельное сло́во грам. — palabra significativa
* * *прил.1) memorable, significativo; grave, importante ( важный)знамена́тельное собы́тие — hecho significativo (memorable)
знамена́тельное вре́мя — época memorable
знамена́тельная да́та — fecha memorable
2) грам. significativoзнамена́тельное сло́во грам. — palabra significativa
* * *adj1) gener. grave, importante (важный), memorable2) gram. significativo -
118 изъятие
изъя́ти||еelpreno, forigo, escepto (исключение);konfisko (конфискация);без \изъятиея sen escepto, senescepte.* * *с.1) перев. формами гл. retirar; detracción f, su(b)stracción f; confiscación fизъя́тие почто́вого отправле́ния — intervención de un envío
2) ( исключение) excepción fвсе без изъя́тия — todos sin excepción
в изъя́тие из пра́вил — en (como) excepción de (a) las reglas
* * *n1) gener. excepción, exceptuación, substracción, sustracción2) law. ampara, amparo, apoderamiento (имущества), borradura (в документе), borrón (в документе), comiso, despojo, dispensa, dispensación, embargo (имущества), exclusión, excluìdo, exención, eximente, exoneración, incautación (имущества), inmunidad, liberación, ocupación, privilegio, relevación, requisa, reserva, salvedad3) econ. decomiso, incautación, retiro -
119 личность
ж.1) ( человек) persona f; personaje m; individuo m (тж. оскорбительно)све́тлая ли́чность — persona de viso (de arraigo)
неприкоснове́нность ли́чности — inviolabilidad de la persona
удостовере́ние ли́чности — tarjeta de identidad; DNI (documento nacional de identidad) ( в Испании)
тёмная ли́чность — persona sospechosa
удостове́рить ли́чность — identificar vt
2) ( индивидуум) personalidad f, individuo mгармони́чное разви́тие ли́чности — desarrollo armónico de la personalidad (del individuo)
••переходи́ть на ли́чности — pasar a alusiones personales
* * *ж.1) ( человек) persona f; personaje m; individuo m (тж. оскорбительно)све́тлая ли́чность — persona de viso (de arraigo)
неприкоснове́нность ли́чности — inviolabilidad de la persona
удостовере́ние ли́чности — tarjeta de identidad; DNI (documento nacional de identidad) ( в Испании)
тёмная ли́чность — persona sospechosa
удостове́рить ли́чность — identificar vt
2) ( индивидуум) personalidad f, individuo mгармони́чное разви́тие ли́чности — desarrollo armónico de la personalidad (del individuo)
••переходи́ть на ли́чности — pasar a alusiones personales
* * *n1) gener. (÷åëîâåê) persona, individuo (тж. оскорбительно), personaje, sujeto, personalidad2) law. identidad, personerìa3) econ. persona -
120 неправильный
прил.1) irregular, anómalo; asimétrico ( несимметричный)непра́вильное разви́тие — desarrollo irregular
непра́вильные черты́ — rasgos irregulares
непра́вильная то́чка зре́ния — punto de vista falso (erróneo)
непра́вильное реше́ние — solución errónea (incorrecta)
3) ( несправедливый) injusto, inicuo••непра́вильный глаго́л грам. — verbo irregular
непра́вильная дробь мат. — fracción impropia
* * *прил.1) irregular, anómalo; asimétrico ( несимметричный)непра́вильное разви́тие — desarrollo irregular
непра́вильные черты́ — rasgos irregulares
непра́вильная то́чка зре́ния — punto de vista falso (erróneo)
непра́вильное реше́ние — solución errónea (incorrecta)
3) ( несправедливый) injusto, inicuo••непра́вильный глаго́л грам. — verbo irregular
непра́вильная дробь мат. — fracción impropia
* * *adj1) gener. (несправедливый) injusto, abusivo, anómalo, asimétrico (несимметричный), erróneo (ошибочный), falso, incierto, incorrecto, inicuo, malo (плохой), vicioso, irregular2) law. imperfecto, impropio
См. также в других словарях:
Тие (Валь-де-Марн) — Тие Thiais Герб … Википедия
Тие — (Тия) индусское название ожерелового попугайчика (Palaeornis torquatus, см. Попугайчики) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тие — … Википедия
Тие-ни — … Википедия
Ле-Тие — Le Thillay Страна ФранцияФранция … Википедия
УРАЛЬСКИЙ РАБОЧИЙ гос. издательско-полиграфическое пр-тие — подчиняется Мин ву РФ по печати. Изд во обр. пост. През. Урал. обл. исполкома Советов раб., крест. и красноарм. деп. от 19 мая 1926 вместо ликвидированного акц. об ва Уралкнига . Новое изд во выпускало газ. Уральский рабочий , На смену! ,… … Екатеринбург (энциклопедия)
Полово́е разви́тие — формирование первичных и вторичных половых признаков в процессе индивидуального развития. Половое развитие задержанное П. р., характеризующееся отсутствием или запаздыванием формирования вторичных половых признаков. Половое развитие… … Медицинская энциклопедия
общежи́тие — [не общежитие] … Русское словесное ударение
прожи́тие — и прожитьё, я; деньги на прожитие (на прожитьё) … Русское словесное ударение
пр-тие — предпр. пр тие предприятие организация пр тие Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
Восприя́тие — психический процесс отражения действительности, формирующий субъективный образ объективного мира. Восприятие бредовое нарушенное В. у психически больного, при котором лица, предметы и события приобретают для него новый неясный смысл … Медицинская энциклопедия