-
1 согласно вашей просьбе
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > согласно вашей просьбе
-
2 говорю это для вашей пользы
vgener. lo dico per il vostro meglioUniversale dizionario russo-italiano > говорю это для вашей пользы
-
3 кланяйтесь вашей супруге
vgener. ossequi alla sua signoraUniversale dizionario russo-italiano > кланяйтесь вашей супруге
-
4 мы нуждаемся в вашей дружбе
Universale dizionario russo-italiano > мы нуждаемся в вашей дружбе
-
5 передайте мой поклон вашей супруге
vgener. mi saluti la sua signoraUniversale dizionario russo-italiano > передайте мой поклон вашей супруге
-
6 передайте поклон вашей жене
Universale dizionario russo-italiano > передайте поклон вашей жене
-
7 по вашей милости
prepos.gener. merce vostro -
8 я рад вашей удаче
prepos. -
9 воля
[vólja] f.1.1) volontàпреодолеть что-л. усилием воли — superare qc. con la forza di volontà
2) desiderioсделать что-л. по своей воле — fare qc. di propria volontà
по доброй воле — volontariamente (avv.)
против воли — controvoglia (avv.)
3) diritto (m.), potere (m.)"Теперь я знаю, в вашей воле меня презреньем наказать" (А. Пушкин) — "So che ora avete diritto di punirmi col vostro disprezzo" (A. Puškin)
4) libertà; mondo fuori dal carcereна воле — (a) all'aperto; (b) fuori dal carcere
5) (stor.) liberazione dei servi della gleba2.◆волею судеб... — destino volle
-
10 согласно
secondo, conformemente, in accordo con- согласно договору
- согласно общепринятой практике
- согласно официальным данным
- согласно прилагаемой копииРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > согласно
-
11 воля
I( желание) volontà ж.••II( свободное состояние) libertà ж.* * *I ж.1) volontàсила во́ли — forza di volontà
железная во́ля — una volontà di ferro
люди доброй во́ли — uomini di buona volontà
политическая во́ля — volontà politica
по своей во́ле — di spontanea volontà
выражать во́лю... — esprimere la volontà di...
2) (пожелание, желание) volontà, volere mпоследняя во́ля — ultime volontà
3) (власть, возможность распоряжаться) potere m; potestà книжн.во́ля ваша... — padronissimo...
это в твоей во́ле — è nel tuo potere
••II ж.волею судеб... книжн. — il destino volle che...
1) libertaдать во́лю чему-л. — dare libero sfogo a qc
рукам во́лю не давай разг. — tieni a posto le mani
выпустить на во́лю — rimettere in libertà
2)выйти на во́лю — essere scarcerato; tornare libero; lasciare il carcere
* * *n1) gener. volontà, volere, beneplacito, liberta, piacere, volonta2) liter. fibra -
12 рад
предик.1) (о чувстве радости, удовольствия) essere lieto, essere contento2) ( о готовности) essere pronto, essere lieto, aver vogliaя рад бы отдохнуть, да некогда — sarei lieto di riposare, ma non ne ho il tempo
* * *в знач. сказ. + Д, + неопр.contento, lietoя Вам рад; я рад Вас видеть — sono lieto di vederla
рад-радёхонек / радёшенек — contento come una pasqua
рад(ы) стараться! — ai suoi ordini!; pronto (pronti) a servirla!
рад не рад; хоть рад, хоть не рад разг. — per amore o per forza, volente o nolente
чем богаты, тем и рады погов. — venga a fare penitenza con noi уст.
* * *abbrgener. contento, felice, lieto -
13 благородно
[blagoródno]1) avv. generosamente, magnanimamente2) pred. nomin.: -
14 любезно
[ljubézno]1) avv. gentilmente, cortesemente, con gentilezza2) pred. nomin.: -
15 милость
[mílost'] f.1.1) benevolenzaбыть в милости у кого-л. — essere ben visto da qd
2) favore (m.), bontà2.◆ -
16 помнить
-
17 хаять
[chájat'] v.t. impf. (pf. охаять - охаю, охаешь) (colloq.)denigrare, stroncareне понимаю, за что они его хаят — non capisco perché ne dicano peste e corna
"Что касается Вашей пьесы, то вы напрасно её хаете" (А. Чехов) — "Quanto alla vostra commedia, non è il caso che la critichiate" (A. Čechov)
См. также в других словарях:
Вашей маме зять не нужен? — шутл. «приставание» к незнакомой девушке … Словарь русского арго
Салфет вашей милости! — Красота вашей чести! — Салфетъ вашей милости! Красота вашей чести! Премного вамъ благодарны! Не стоитъ благодарности за такія малости формула привѣта при чиханіи (говорилось при Петрѣ I.). Ср. Чихнулъ губернаторъ. Встали и поклонъ отдали. Привсталъ и князь. И всѣ въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Время вашей жизни — У этого термина существуют и другие значения, см. Время вашей жизни (значения). Время вашей жизни Жанр драма экранизация Режиссёр Олег Фомин … Википедия
салфет вашей милости{! — Красота вашей чести} — Премного вам благодарны! Не стоит благодарности за такие малости формула привета при чихании (говорилось при Петре I.) Ср. Чихнул губернатор. Встали и поклон отдали. Привстал и князь. И все в один голос сказали: Салфет вашей чести. П.И. Мельников … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Салфет вашей милости, красота вашей чести. — (старин. при чохе, ныне говорится в шутку). См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Наша Марина вашей Катерине двоюродная Прасковья — Наша Марина вашей Катеринѣ двоюродная Прасковья (ирон.) о дальнемъ родствѣ. Ср. Кучеръ нашъ получилъ доступъ (къ ворожеѣ) по тому поводу, что наша Марина вашей Катеринѣ приходится двоюродной Прасковьей; ворожейкина кухарка и кофейница, коренная… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
с вашей точки зрения — по вашему мнению, по вашему Словарь русских синонимов. с вашей точки зрения нареч, кол во синонимов: 2 • по вашему мнению (2) • … Словарь синонимов
Салфет вашей милости — Устар. Прост. Выражение приветствия или доброго пожелания, употреблявшееся в значении: будьте здоровы. Чихнул губернатор. Встали и поклон отдали… И все в один голос сказали: Салфет вашей милости (Мельников Печерский. Старые годы). Салфет вашей… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Для Вашей Информации — котировка, предоставляемая только для информации, и не является твердым предложением о заключении сделки. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
наша Марина вашей Катерине двоюродная Прасковья — (иронич.) о дальнем родстве Ср. Кучер наш получил доступ (к ворожее) по тому поводу, что наша Марина вашей Катерине приходится двоюродной Прасковьей; ворожейкина кухарка и кофейница, коренная выборгская чухонка, приходилась сватьей кучера по… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
не смоете всей вашей черной кровью Поэта праведную кровь — Напрасно вы прибегнете к злословью; Оно вам не поможет вновь, И вы не смоете всей вашей черной кровью Поэта праведную кровь М.Ю. Лермонтов. На смерть Пушкина … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона