-
1 бурей снесло крышу
n -
2 снести
снести́1. (отнести) forporti;kunporti, kunigi (в одно место);2. (разрушить) malkonstrui, (de)faligi;3. forblovi (ветром, бурей);deklini, flankenigi (течением);4. (вытерпеть) elporti, toleri;5. (яйцо) meti.* * *(1 ед. снесу́) сов., вин. п.1) (отнести, доставить) llevar vt2) ( куда-либо вниз) llevar abajo3) ( в одно место) llevar vt (todo, mucho a un mismo lugar)4) (ветром, течением и т.п.) llevar vt, llevarse; derrumbar vt ( разрушить)бу́рей снесло́ кры́шу — la tempestad derrumbó el tejado
5) (срубить, срезать) cortar vtснести́ го́лову — cortar la cabeza
6) ( разрушить) demoler (непр.) vt, derribar vt7) ( переписать вниз) bajar vt8) разг. ( в картах) descartarse9) (пронести груз, тяжесть) saber (poder) llevar10) (стерпеть, вынести) aguantar vt, soportar vt, sufrir vtмо́лча снести́ оби́ду — tragarse la ofensa, aguantar la afrenta
11) ( яйцо - о птице) poner (непр.) vt* * *(1 ед. снесу́) сов., вин. п.1) (отнести, доставить) llevar vt2) ( куда-либо вниз) llevar abajo3) ( в одно место) llevar vt (todo, mucho a un mismo lugar)4) (ветром, течением и т.п.) llevar vt, llevarse; derrumbar vt ( разрушить)бу́рей снесло́ кры́шу — la tempestad derrumbó el tejado
5) (срубить, срезать) cortar vtснести́ го́лову — cortar la cabeza
6) ( разрушить) demoler (непр.) vt, derribar vt7) ( переписать вниз) bajar vt8) разг. ( в картах) descartarse9) (пронести груз, тяжесть) saber (poder) llevar10) (стерпеть, вынести) aguantar vt, soportar vt, sufrir vtмо́лча снести́ оби́ду — tragarse la ofensa, aguantar la afrenta
11) ( яйцо - о птице) poner (непр.) vt* * *v1) gener. (â îäñî ìåñáî) llevar (todo, mucho a un mismo lugar), (êóäà-ë. âñèç) llevar abajo, (переписать вниз) bajar, (ïðîñåñáè ãðóç, áà¿åñáü) saber (poder) llevar, (ðàçðóøèáü) demoler, (срубить, срезать) cortar, (стерпеть, вынести) aguantar, (àìöî - î ïáèöå) poner, derribar, derrumbar (разрушить), llevarse, soportar, sufrir2) colloq. (â êàðáàõ) descartarse3) crim. (стену) cortar -
3 темнота
темнота́1. mallumo;2. перен. разг. malklereco.* * *ж.1) ( мрак) o(b)scuridad f, tinieblas f plв темноте́ — en la o(b)scuridad, a o(b)scuras
до темноты́ — hasta (entrada) la noche
с наступле́нием темноты́ — al anochecer
2) разг. ( невежество) ignorancia f3) уст. ( непонятность) o(b)scuridad f, incomprensibilidad f* * *ж.1) ( мрак) o(b)scuridad f, tinieblas f plв темноте́ — en la o(b)scuridad, a o(b)scuras
до темноты́ — hasta (entrada) la noche
с наступле́нием темноты́ — al anochecer
2) разг. ( невежество) ignorancia f3) уст. ( непонятность) o(b)scuridad f, incomprensibilidad f* * *n1) gener. noche, oscuridad, cerrazón (перед бурей)2) colloq. (ñåâå¿åñáâî) ignorancia3) obs. (ñåïîñàáñîñáü) o(b)scuridad ***, incomprensibilidad4) liter. tinieblas
См. также в других словарях:
бурей — ураганом, вихрем Словарь русских синонимов. бурей сущ. • вихрем • ураганом Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
Бурей тебя поднимай! — Ворон. Бран. шутл. Выражение лёгкого раздражения, досады. СРНГ 28, 99 … Большой словарь русских поговорок
Рождённые бурей — Жанр: роман Автор: Николай Островский Язык оригинала: русский Год написания: 1936 Отдельное издание: 1936 «Рождённые б … Википедия
РОЖДЕННЫЕ БУРЕЙ (1957) — «РОЖДЕННЫЕ БУРЕЙ», СССР, киностудия ИМ. А.ДОВЖЕНКО, 1957, цв., 92 мин. Историко революционный фильм. По одноименному роману Н.Островского. В ролях: Сергей Гурзо (см. ГУРЗО Сергей Сафонович), Ольга Бган (см. БГАН Ольга Павловна), Анатолий Иванов… … Энциклопедия кино
РОЖДЕННЫЕ БУРЕЙ (1981) — «РОЖДЕННЫЕ БУРЕЙ», СССР, киностудия ИМ. М.ГОРЬКОГО, 1981, цв., 70 мин. Историко революционный фильм. По мотивам одноименного романа Н.Островского. 1918 год. В родное село с гражданской войны возвращается комиссар Сигизмунд Раевский,… … Энциклопедия кино
Затишье перед бурей — Экспрес. Временное успокоение в ходе каких либо дел, событий, в поведении человека или группы людей. Кажется, Ванюшин слишком спокоен после исповеди и причастия, а ведь это затишье перед бурей (В. Кулешов. Кто виноват?) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Затишье перед бурей — 1. Разг. Временное успокоение в ходе каких л. дел, событий. Ф 1, 205. 2. Жарг. шк. Шутл. Пауза перед вызовом ученика к доске. Максимов, 49 … Большой словарь русских поговорок
Бури — Бурей называется ветер, настолько сильный, что представляет опасность для судоходства, ломает или вырывает с корнем деревья и т. д.; скорость такого ветра обыкновенно принимают свыше 24 метров в секунду или 85 км в час. Буря, наблюдаемая в каком… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
БУРЯ — Бурей тебя поднимай! Ворон. Бран. шутл. Выражение лёгкого раздражения, досады. СРНГ 28, 99. Буря в лоханке. Народн. То же, что буря в стакане воды. ДП, 516. Буря в стакане воды. Разг. Ирон. Спор, шум, сильное волнение по незначительному поводу,… … Большой словарь русских поговорок
Смоленская война — Русско польские войны Тридцатилетняя война … Википедия
буря — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? бури, чему? буре, (вижу) что? бурю, чем? бурей, о чём? о буре; мн. что? бури, (нет) чего? бурь, чему? бурям, (вижу) что? бури, чем? бурями, о чём? о бурях 1. Бурей называют ветер… … Толковый словарь Дмитриева