-
61 spot
-
62 no-fault insurance
автостраховка "без виновных"Обязательное в ряде штатов страхование всех пострадавших от аварии лиц и имущества. При этом вина за аварию не приписывается ни одному из участников происшествия. Страховка выплачивается независимо от того, кто виноват, всем участникам происшествия теми компаниями, в которых они застрахованы. Фактически ограничивает сумму, которую может получить в качестве компенсации лицо, серьезно пострадавшее при аварии. Критики считают, что при таком виде страхования острожные водители вынуждены платить за ошибки плохих водителей. В США впервые введена в Пуэрто-Рико в 1970English-Russian dictionary of regional studies > no-fault insurance
-
63 private mortgage insurance
Страховка, предоставляемая кредитору частной компанией для защиты интересов кредитора в случае ипотечной неплатежеспособности заемщика. Обычно применяется при сделках с высоким коэффициентом "кредит-стоимость" [ loan-to-value ratio].тж PMIEnglish-Russian dictionary of regional studies > private mortgage insurance
-
64 insurance
noun1) страхование; social insurance социальное страхование2) страховая премия; сумма страхования3) (attr.) страховой; insurance policy (fee) страховой полис (взнос)* * *1 (a) страховой2 (n) страхование; страховка; страховой платеж* * ** * *[in·sur·ance || ɪn'ʃʊrəns /-'ʃʊər-] n. страховка, страховая премия, мера предосторожности* * *страхованиестрахованиястраховой* * *1) страхование (against; on) 2) страховая премия; сумма страхования -
65 reversion
noun1) возвращение (к прежнему состоянию)2) biol. атавизм (тж. reversion to type)3) leg. возвращение имущества к первоначальному собственнику или его наследникам4) страховка, выплачиваемая после смерти* * *(n) атавизм; возвращение к прежнему состоянию; изменение движения на противоположное; изменение порядка на обратный; мутация к исходному виду; обратный переход имущественных прав к первоначальному собственнику; перестановка; поворот прав; реверсия; реставрация* * *возвращение, возврат, отход* * *[re'ver·sion || rɪ'vɜrʒn /-vɜːʃn] n. перестановка, возвращение в прежнее состояние, атавизм* * *аннулированиевозвратвозвратавозвратывозвращениевозвращениякассацияотказпереходстраховка* * *1) а) возвращение, возврат, отход (к прежнему состоянию) б) перестановка; изменение движения на противоположное 2) биол. реверсия, атавизм (тж. reversion to type) 3) юр. возвращение имущества к первоначальному владельцу -
66 medical expense insurance
English-Russian travelling dictionary > medical expense insurance
-
67 insurance
[ɪn'ʃʊ(ə)rəns]nстрахование, страховка, сумма страхованияThe insurance covered the property damage. — Страховка/сумма страховки покрыла ущерб, нанесенный имуществу.
- life insuranceThe insurance on the two damaged buildings amounted to 10 million franks. — Эти два пострадавших строения были застрахованы на десять миллионов франков
- insurance company
- insurance contract
- insurance policy
- insurance responsibilities
- insurance tariffs
- insurance of property
- insurance against accidents
- conclude an insurance contract
- receive insurance for the house burnt -
68 belay
1. n охранение, страховка2. v мор. закрепить; завёртывать3. v охранять, страховать4. int разг. хватит!, стоп!, отставить это! -
69 reinsurance
n страх. перестрахование, вторичная страховка, возобновлённая страховка -
70 safety net
1. сетка безопасности2. страховка, подстраховка; гарантия, обеспечение3. ком. страховка; страхование -
71 reversion
[rɪˈvə:ʃən]declare a reversion объявлять об обратном переходе имущественных прав к первоначальному собственнику или его наследнику reversion биол. атавизм (тж. reversion to type) reversion возвращение (к прежнему состоянию) reversion юр. возвращение имущества к первоначальному собственнику или его наследникам reversion возвращение к исходному состоянию reversion обратный переход имущественных прав к наследнику reversion обратный переход имущественных прав к первоначальному собственнику reversion перестановка reversion поворот прав, обратный переход имущественных прав к первоначальному собственнику или его наследнику reversion поворот прав reversion (шотл.) право выкупа недвижимости, заложенной или отчужденной по суду за долги reversion страховка, выплачиваемая после смерти reversion страховка, выплачиваемая в случае смерти -
72 перестрахование
Большой англо-русский и русско-английский словарь > перестрахование
-
73 перестраховка
Большой англо-русский и русско-английский словарь > перестраховка
-
74 annual insurance
Большой англо-русский и русско-английский словарь > annual insurance
-
75 corrector
kəˈrektə сущ.
1) лицо, вносящие разного рода коррективы, предложения, исправления а) полигр. корректор б) цензор, критик Syn: critic, censor
2) лицо, осуществляющее наказание Syn: prosecutor, punisher
3) превентивная мера;
страховка Simplicity is considered as the general corrector of excess. ≈ Простота считается лучшей гарантией безопасности от излишеств. корректор corrector исправляющий;
corrector of the press корректор ~ критик ~ наказывающий corrector исправляющий;
corrector of the press корректор spelling ~ вчт. корректорБольшой англо-русский и русско-английский словарь > corrector
-
76 counter-insurance
Большой англо-русский и русско-английский словарь > counter-insurance
-
77 cover
ˈkʌvə
1. сущ.
1) а) крышка, покрышка, колпак, колпачок The jewel box had a carved wooden cover. ≈ Крышка коробки для драгоценностей была украшена деревянной резьбой. б) обложка, переплет;
одна сторона обложки to read from cover to cover ≈ прочесть от корки до корки( о книге) Don't judge a book by its cover. ≈ Не суди о книге по ее обложке. Syn: binding
1. в) футляр;
чехол a mattress cover ≈ чехол на матрац г) конверт, пакет;
обертка under the same cover ≈ в том же конверте under separate cover ≈ в отдельном пакете, в отдельном конверте д) покрывало;
одеяло Do you want another cover on the bed? ≈ Ты хочешь другое покрывало на кровать? Syn: blanket
1., comforter, quilt
1., coverlet, eiderdown ∙ Syn: lid
1., top I
1., cap I
1., covering
1. ;
wrapper, case II
1., encasement, envelope, jacket
1.
2) а) убежище, укрытие;
воен. прикрытие, заслон under cover ≈ в укрытии, под защитой to take cover ≈ укрыться When the rain started, we took cover under a large tree. ≈ Когда начался дождь, мы спрятались под большим деревом. air cover ≈ воздушная защита Syn: protection, shelter
1., shield
1., guard
1., defence;
asylum, refuge
1., sanctuary, concealment б) покров under cover of darkness ≈ под покровом темноты Syn: cloak
1. в) перен. ширма;
предлог, отговорка under cover of friendship ≈ под личиной дружбы Syn: screen
1., disguise
1., pretence
3) а) охот. укрытие, логово( зверя) б) растительный покров
4) а) коммерч. гарантийный фонд б) страхование
5) прибор (обеденный)
2. гл.
1) накрывать, закрывать, покрывать to cover a wall with paper ≈ оклеивать стену обоями Grandmother always covered the table with a lace cloth. ≈ Бабушка всегда покрывает стол кружевной скатертью. The roof was covered with wooden shingles. ≈ Крыша была покрыта кровельной дранкой. to cover (one's head) ≈ надевать( шляпу и т. п.) Syn: put on, put over, lay on, overlay
2., blanket
3., clothe, sheathe, shroud, envelop, wrap
2., enwrap
2) защищать, ограждать, укрывать The tent covered the campers from the rain. ≈ Палатка предохранила отдыхающих от дождя. to cover a siege ≈ выдерживать осаду some woods which covered their retreat ≈ леса, которые прикрыли их отступление Syn: protect, shield
2., guard
2., shelter
2., defend
3) а) закрывать;
скрывать, маскировать, прятать She covered her face with her hands. ≈ Она закрыла лицо руками. Frank laughed to cover his anxiety. ≈ Фрэнк засмеялся, чтобы скрыть тревогу. to cover the retreat ≈ прикрывать отступление to cover one's tracks ≈ заметать свои следы Syn: hide II
2., conceal, obscure
2., secrete;
cloak
2., veil
2., hood
2., screen
2. ;
mask
2., disguise
2., camouflage
2. б) спорт закрывать, прикрывать (игрока соперника) ;
прикрывать (участок поля)
4) включать, содержать, охватывать;
относиться( к чему-л.) The history book covers the years of Eisenhower's presidency. ≈ Эта книга по истории охватывает годы президентства Эйзенхауэра. Syn: deal with, include, involve, contain;
embrace
2., embody, comprise, take in, comprehend
5) освещать (события и т. п.) в печати, на телевидении, по радио The reporter covered the convention for the local newspaper. ≈ Журналист давал материалы о партийном съезде в местную газету. Syn: report
2., tell of, describe, chronicle, write up
6) лежать, покрывать;
расстилаться;
распространяться Water covered the floor. ≈ Вода покрывает пол. His brewery covers nearly four acres of ground. ≈ Его пивоварня занимает почти четыре акра земли.
7) преодолевать, проходить( какое-л. расстояние) ;
спорт пройти( дистанцию) The distance covered was close on twenty miles. ≈ Пройденное расстояние равнялось почти двадцати милям. We covered three states in two days. ≈ Мы проехали три штата за два дня. Syn: travel through, pass over, pass through, traverse
2., cross
3.
8) а) комерч. покрывать, обеспечивать( денежным) покрытием б) страховать This insurance covers the traveler in any accident. ≈ Эта страховка страхует путешественника от любого несчастного случая. Syn: insure
9) предусматривать, разрешать The rules covers all cases. ≈ Правила предусматривают все случаи.
10) покрывать (кобылу;
по отношению к другим животным употребляется редко)
11) сидеть( на яйцах)
12) держать под прицелом ∙ cover for cover in cover over cover up (по) крышка;
обертка;
покрывало;
чехол;
футляр, колпак - a * for a saucepan крышка кастрлюли - a * for a chair чехол для стула - glass * стеклянный колпак конверт;
обертка;
упаковка - under plain * в конверте без фирменного штампа, в простом конверте - under separate * (канцелярское) в отдельном конверте - this is a receipt, the goods will be sent under separate * посылаем вам расписку, а товар будет выслан отдельно переплет;
обложка - soft * мягкая обложка - to read a book from * to * прочесть книгу от корки до корки убежище, укрытие;
прикрытие, "крышка" - * from fire (военное) укрытие от огня - * from view (военное) укрытие от наблюдения - under * в укрытиии - to take * найти убежище, спрятаться - to break * внезапно появиться;
выйти из укрытия - the spy's * was to act as a bartender шпион скрывался под видом бармена (спортивное) прикрытие, защита покров - land * растительный покров - sky * облачность, облачный покров (of) покрывало, покров - under * of darkness под покровом темноты лесной покров, полог леса (ботаника) покров семяпочки или семени (охота) нора, логовище - to break * поднять из логовища личина, маска - under * of friendship под личиной дружбы - under * of patriotism прикрываясь патриотизмом прибор, куверт - *s were laid for four стол был накрыт на четыре персоны плата "за куверт" (в ресторане, ночном клубе) (коммерческое) гарантийный фонд;
страхование (геология) покрывающие породы( автомобильное) покрышка (театроведение) замена;
заменяющий актер или -ая актриса;
исполнитель из второго состава > under * тайный;
секретный;
> he kept his activities under * он держал свою деятельность в тайне;
тайно;
секретно;
> they met under * они встречались тайно покрывать, закрывать, накрывать - to * a saucepan закрывать кастрюлю - to * up a baby укутать ребенка - to * plants with straw прикрыть растения соломой (редкое) покрывать (голову, плечи) ;
укрывать - to * one's head надеть шляпу - to remain *ed не снять шляпы - pray be *ed (устаревшее) прошу надеть шляпу прикрывать, ограждать, защищать - to * a retreat прикрывать отступление - the warships *ed the landing of the army военные корабли прикрывали высадку армии - the father *ed the boy from the fire with his own body отец своим телом укрыл мальчика от огня( спортивное) держать, закрывать (игрока) прятать, скрывать - to * one's face with one's hands закрыть лицо руками - the enemy were *ed from our sight by woods лес скрывал от нас неприятеля - to * one's shame скрыть стыд - to * one's tracks замести следы покрывать;
находить оправдания - his family kept *ing for him семья постоянно покрывала его - to * up for a friend покрывать друга;
выручать друга (книжное) покрыть, увенчать;
запятнать - to * oneself with glory покрыть себя славой покрывать, обдавать - you are *ed with dust ты весь в пыли - a passing motor *ed me with mud проезжавшая мимо машина обдала меня грязью обивать;
оклеивать - to * the seat of a chair with leather обить кожей сиденье стула - to * with wall-paper оклеить обоями покрывать;
распространяться;
расстилаться - snow *ed the ground земля была покрыта снегом, на земле лежал снег - enemy troops *ed the whole country вражеские войска наводнили всю страну - the floods *ed a large area наводнение распространялось на большую территорию покрывать, охватывать;
относиться - his researches * a wide field его исследования охватывают широкую область - documents *ing the sale документы, касающиеся продажи( for) (разговорное) заменять, подменять - please * for me at the counter for a few minutes пожалуйства, подмени меня у прилавка на несколько минут( театроведение) заменять держать под наблюдением - the police got all the roads *ed полиция перекрыла все дороги пройти, проехать - he *ed the distance in an hour он прошел расстояние за час - by evening we had *ed sixty miles к вечеру мы проехали шестьдесят миль( спортивное) пробежать дистанцию - to * the distance in great style показать на дистанции высокую технику бега освещать в печати - to * football matches давать репортаж о футбольных матчах - to * the theatres освещать театральную жизнь предусматривать - the rules * all cases правила предусматривают все случаи (коммерческое) обеспечить покрытие;
покрывать - to * one's expenses покрыть расходы - the loan was *ed many times сумма займа была перекрыта во много раз страховать - my policy *s me against loss from fire мое имущество застраховано от пожара - you should get yourself *ed as soon as possible тебе надо поскорее застраховаться( карточное) покрывать, крыть принять пари;
поставить( сельскохозяйственное) случать;
крыть (матку) сидеть (на яйцах) (военное) держать под обстрелом;
держать под прицелом - don't move, I have you *ed не шевелись, буду стрелять additional premium for short-term ~ дополнительная страховая премия за краткосрочное покрытие рисков advance ~ авансовое покрытие all risks ~ покрытие всех рисков back ~ четвертая сторонка обложки bank-note ~ покрытие банкнот blanket ~ общее страхование blanket ~ полный перечень рисков, охватываемых страховым полисом ~ охватывать;
относиться (к чему-л.) ;
the book covers the whole subject книга дает исчерпывающие сведения по всему предмету cash ~ денежное покрытие ~ разрешать, предусматривать;
the circumstances are covered by this clause обстоятельства предусмотрены этим пунктом ~ расстилаться;
распространяться;
the city covers ten square miles город занимает десять квадратных миль cost escalation ~ покрытие роста издержек cover = cover-point ~ ком. гарантийный фонд ~ гарантийный фонд ~ гарантировать ~ давать материал, отчет( для прессы) ~ закрывать;
покрывать;
накрывать;
прикрывать;
перекрывать;
to cover a wall with paper оклеивать стену обоями ~ конверт;
under the same cover в том же конверте ~ конверт ~ (по) крышка;
обертка;
чехол;
покрывало;
футляр, колпак ~ обеспечение ~ обеспечивать покрытие ~ обеспечить покрытие (денежное) ~ обложка, переплет, крышка переплета;
to read from cover to cover прочесть от корки до корки (о книге) ~ полигр. обложка ~ обшивка ~ относиться (к чему-л.) ~ охватывать;
относиться (к чему-л.) ;
the book covers the whole subject книга дает исчерпывающие сведения по всему предмету ~ охватывать ~ полигр. переплет ~ перечень рисков, охватываемых страховым полисом ~ покров;
under cover of darkness под покровом темноты ~ покрывать (кобылу и т. п.) ~ покрывать ~ покрытие ~ покрытие (денежное) ~ покупка ценных бумаг при сделках на срок ~ преодолевать, проходить (какое-л. расстояние) ;
спорт. пройти (дистанцию) ~ прибор (обеденный) ~ принимать на страх ~ разрешать, предусматривать;
the circumstances are covered by this clause обстоятельства предусмотрены этим пунктом ~ распространяться ~ расстилаться;
распространяться;
the city covers ten square miles город занимает десять квадратных миль ~ сидеть (на яйцах) ~ скрывать;
to cover one's confusion (annoyance) чтобы скрыть (или не показать) свое смущение( досаду) ~ страхование ~ страховать ~ убежище, укрытие;
прикрытие;
заслон;
under cover в укрытии, под защитой ;
to take cover укрыться ~ укрывать, ограждать, защищать;
he covered his friend from the blow with his own body он своим телом закрыл друга от удара ~ уплата( по счету, векселю) ~ целиться( из ружья и т. п.) ;
держать под угрозой ~ ширма;
предлог;
отговорка;
личина, маска;
under cover of friendship под личиной дружбы ~ закрывать;
покрывать;
накрывать;
прикрывать;
перекрывать;
to cover a wall with paper оклеивать стену обоями ~ for losses покрытие убытков ~ girl хорошенькая девушка, изображение которой помещают на обложке журнала;
журнальная красотка ~ in забросать землей( могилу) ~ in закрыть ~ of loss покрытие убытков ~ of loss покрытие ущерба ~ on death сумма страхового возмещения при смертельном исходе ~ скрывать;
to cover one's confusion (annoyance) чтобы скрыть (или не показать) свое смущение (досаду) to ~ one's face with one's hands закрыть лицо руками to ~ the retreat прикрывать отступление;
to cover one's tracks заметать свои следы ~ over скрыть, прикрыть to ~ the retreat прикрывать отступление;
to cover one's tracks заметать свои следы ~ up прятать ~ up спрятать, тщательно прикрыть cover = cover-point cover-point: cover-point спорт. защитник( в крикете) ~ спорт. место защитника (в крикете) demand for ~ требование покрытия depot under ~ хранилище под крышей dust ~ полигр. суперобложка exchange rate risk ~ страхование от риска изменения валютного курса exchange risk ~ страхование от валютного риска extended ~ расширенное страхование forward ~ бирж. срочное покрытие forward ~ бирж. форвардное покрытие front ~ первая сторонка обложки front ~ передняя часть обложки full ~ полное покрытие ~ укрывать, ограждать, защищать;
he covered his friend from the blow with his own body он своим телом закрыл друга от удара inside back ~ третья сторонка обложки inside front ~ вторая сторонка обложки insurance ~ объем страховой ответственности interest ~ обеспечение выплаты процентов liability insurance ~ риски, охватываемые страхованием гражданской ответственности margin ~ бирж. покрытие маржи master ~ суперобложка maximum ~ максимальный объем страховой ответственности minimum ~ минимальное покрытие molded ~ формованная накладка open ~ генеральный полис open ~ открытый полис primary ~ первичное страхование provide forward ~ бирж. предоставлять срочное обеспечение provide forward ~ бирж. предоставлять форвардное обеспечение ~ обложка, переплет, крышка переплета;
to read from cover to cover прочесть от корки до корки (о книге) reinsurance ~ объем ответственности при перестраховании reserve fund ~ покрытие резервного фонда risk ~ перечень рисков, охватываемых страховым полисом subsequent ~ последующая уплата по счету surplus ~ избыточное покрытие ~ убежище, укрытие;
прикрытие;
заслон;
under cover в укрытии, под защитой ;
to take cover укрыться ~ убежище, укрытие;
прикрытие;
заслон;
under cover в укрытии, под защитой ;
to take cover укрыться under: ~ heavy penalty под страхом сурового наказания;
under the necessity( of smth.) под давлением( каких-л.) обстоятельств;
under cover под прикрытием ~ покров;
under cover of darkness под покровом темноты ~ ширма;
предлог;
отговорка;
личина, маска;
under cover of friendship под личиной дружбы ~ конверт;
under the same cover в том же конверте vegetative ~ растительный покров vertex ~ вершинное покрытие -
78 piton-belay
Большой англо-русский и русско-английский словарь > piton-belay
-
79 private mortgage insurance
амер. частная страховка ипотекиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > private mortgage insurance
-
80 standing by
(спортивное) страховкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > standing by
См. также в других словарях:
СТРАХОВКА — СТРАХОВКА, страховки, жен. (разг.). 1. только ед. Действие по гл. страховать. Страховка имущества. Страховка гимнаста. 2. Договор о страховании кого чего нибудь (разг.). Заключать страховку. 3. Страховая премия или страховое вознаграждение.… … Толковый словарь Ушакова
СТРАХОВКА — СТРАХОВКА, и, жен. (разг.). 1. см. страховать. 2. Денежное возмещение, выплачиваемое страховым учреждением страхователю. Получить страховку. 3. То же, что страховая премия. Заплатить страховку. 4. Гарантия от чего н. неприятного, нежелательного.… … Толковый словарь Ожегова
страховка — сущ., кол во синонимов: 10 • автогражданка (1) • взаимостраховка (1) • застрахование … Словарь синонимов
Страховка — Страхование система экономических отношений, имеющая целью, возмещение убытков от каких либо случайных событий Страховка в альпинизме, снаряжение и система мероприятий для предотвращения несчастных случаев во время восхождения Страховка в… … Википедия
Страховка от утери карты — распространяется на риск, связанный с незаконным использованием третьими лицами потерянной или украденной карты в течение 48 часов до ее блокировки. Также страховая компания возместит ущерб, причиненный клиенту при ограблении после снятия… … Банковская энциклопедия
Страховка от потери работы — предусматривает, что в случае сокращения штата компании или ее ликвидации, следствием чего стала невольная потеря работы заемщиком, страховщик будет платить за него по кредиту. Чтобы получить возмещение по стандартной страховке от потери работы,… … Банковская энциклопедия
Страховка (альпинизм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Страховка. Страховка на скалах … Википедия
Страховка (скалолазание) — У этого термина существуют и другие значения, см. Страховка. Страховка (в скалолазании) система мероприятий для предотвращения несчастных случаев во время срыва спортсмена с трассы. Во всех видах страховки с использованием верёвки используется… … Википедия
Страховка — ж. разг. 1. то же, что страхование I 2. Страховое вознаграждение. 3. Страховой платеж, взнос. 4. перен. Средство предохранения от чего либо неприятного, нежелательного. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
страховка — страховка, страховки, страховки, страховок, страховке, страховкам, страховку, страховки, страховкой, страховкою, страховками, страховке, страховках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
страховка — страх овка, и, род. п. мн. ч. вок … Русский орфографический словарь