-
81 joint
joint [dʒɔɪnt]1. n1) ме́сто соедине́ния; соедине́ние; стык2) анат. суста́в, сочлене́ние;to put a bone into joint again впра́вить вы́вих
;out of joint вы́вихнутый; перен. прише́дший в расстро́йство; не в поря́дке
3) часть разру́бленной ту́ши: нога́, лопа́тка и т.п.;dinner from the joint мясно́й обе́д
4) разг. ме́сто, помеще́ние;(eating) joint заку́сочная, столо́вая
5) разг. прито́н6) сл. сигаре́та с марихуа́ной7) бот. у́зел ( у растения)8) полигр. ру́бчик ( переплёта); о́тстав9) геол. тре́щина, отде́льность, ли́ния клива́жа10) тех. соедине́ние; паз, шов, шарни́р;angle joint соедине́ние под угло́м
11) тех., стр. у́зел фе́рмы2. a1) объединённый, о́бщий, совме́стный;to take joint actions де́йствовать сообща́
;joint efforts о́бщие уси́лия
;joint authors соа́вторы
;а) объединённый комите́т;б) коми́ссия из представи́телей ра́зных организа́ций;joint possession совме́стное владе́ние, совладе́ние
;joint responsibility солида́рная отве́тственность
;joint heir сонасле́дник
;J. Staff геншта́б
;J. Chiefs of Staff амер. объединённый комите́т нача́льников штабо́в
;joint stock акционе́рный капита́л
;joint resolution амер. совме́стное постановле́ние обе́их пала́т конгре́сса, кото́рое име́ет си́лу зако́на по́сле утвержде́ния президе́нтом
2) комбини́рованный;joint traffic комбини́рованное движе́ние по ре́льсовым и безре́льсовым путя́м
3. v1) сочленя́ть; соединя́ть при по́мощи вставны́х часте́й, коле́н2) разнима́ть, расчленя́ть3) стр. расшива́ть швы кирпи́чной кла́дки -
82 lane
lane [leɪn] n1) у́зкая доро́га, тропи́нка, особ. ме́жду (живы́ми) и́згородями2) у́зкая у́лочка, переу́лок;lanes and alleys закоу́лки
4) бегова́я доро́жка5) доро́жка для пла́вания или спорти́вной гре́бли6) морско́й путь7) тра́сса полёта8) прохо́д ( между рядами);to make a lane for smb. дать доро́гу кому́-л.
9) доро́га с односторо́нним движе́нием10) разг. го́рло (тж. red lane, narrow lane)11) разво́ды ме́жду льди́нами◊it is a long lane that has no turning посл. ≅ и несча́стьям быва́ет коне́ц
-
83 large
large [lɑ:dʒ]1. a1) большо́й;large dog больша́я соба́ка
2) большо́й ( больше обычного);large memory обши́рная па́мять
3) широ́кий (о взглядах, толковании, понимании)4) кру́пный;large businessman кру́пный предпринима́тель
5) многочи́сленный ( о населении и т.п.), значи́тельный; оби́льный;large majority значи́тельное большинство́
;large meal оби́льная еда́
6) уст. ще́дрый; великоду́шный;large heart великоду́шие
7) мор. попу́тный, благоприя́тный ( о ветре)◊large fruits се́мечковые и ко́сточковые плоды́
;а) в натура́льную величину́;б) во всей красе́;в) шутл. со́бственной персо́ной2. adv1) широ́ко́; простра́нно2) кру́пно (писать, печатать)3) хвастли́во; напы́щенно3. n1):а) на свобо́де; на просто́ре;he will soon be at large он ско́ро бу́дет на свобо́де
;б) простра́нно, подро́бно, дета́льно;to go into the question at large входи́ть в подро́бное рассмотре́ние вопро́са
;to talk at large говори́ть простра́нно
;в) во всём объёме, целико́м;popular with the people at large популя́рный среди́ широ́ких слоёв
;г) без определённой це́ли; свобо́дный;д) амер. име́ющий широ́кие полномо́чия;ambassador at large см. ambassador 1)
;representative at large амер. член конгре́сса, представля́ющий не отде́льный о́круг, а ряд округо́в или весь штат
;е) в о́бщем смы́сле, неконкре́тно;promises made at large неопределённые, нея́сные обеща́ния
2):in large в большо́м масшта́бе
-
84 loan-society
loan-society [ˊləυnsəˏsaɪətɪ] nка́сса взаимопо́мощи -
85 lobby
lobby [ˊlɒbɪ]1. n1) вестибю́ль; приёмная; фойе́; холл; коридо́р2) парл. кулуа́ры;division lobby коридо́р, куда́ чле́ны англи́йского парла́мента выхо́дят при голосова́нии
3) полит. ло́бби4) ми́тинг пе́ред зда́нием парла́мента ( с подачей петиций и т.п.)5) (the lobby) гру́ппа журнали́стов, добыва́ющая информа́цию в кулуа́рах парла́мента2. v1) пыта́ться возде́йствовать на чле́нов парла́мента или конгре́сса, «обраба́тывать» их2) организо́вывать ми́тинг у зда́ния парла́мента ( для подачи петиций и т.п.)◊lobby through «протолкну́ть» законопрое́кт ( усилиями лоббистов)
-
86 lower
Ⅰlower [ˊləυə]1) ни́зший; ни́жний;lower deck ни́жняя па́луба
;the lower deck кома́нда ( на английских судах)
;lower middle class ме́лкая буржуази́я
;lower orders ни́зшие сосло́вия, кла́ссы
;lower school пе́рвые четы́ре кла́сса в англи́йской сре́дней шко́ле
;lower boy учени́к одного́ из пе́рвых кла́ссов
;L. House ни́жняя пала́та ( в двухпалатном парламенте)
;lower organization подве́домственная организа́ция
;lower regions ад, преиспо́дняя; шутл. подва́льный эта́ж; ку́хня, помеще́ние для слуг
2) неда́вний ( о времени)◊L. Empire ист. Восто́чная Ри́мская импе́рия; Византи́я
2. v1) спуска́ть (шлюпку, парус, флаг); опуска́ть ( глаза)2) снижа́ть(ся) (о ценах, звуке и т.п.)3) понижа́ть4) разжа́ловать5) унижа́ть6) уменьша́ть(ся)7) разг. на́спех съесть, проглоти́ть;to lower a glass of beer осуши́ть стака́н пи́ва
;to lower a sandwich проглоти́ть бутербро́д
Ⅱ -
87 mass
Mass, mass [mæs] nме́сса, обе́дня -
88 member
member [ˊmembə] n1) член (в разн. знач.);M. of Parliament член парла́мента
;member of sentence грам. член предложе́ния
;member of equation мат. член уравне́ния
;members of armed forces ли́чный соста́в вооружённых сил
2) уча́стник, партнёр; представи́тель;members of the press (of the ruling class) представи́тели пре́ссы (пра́вящего кла́сса)
3) тех. элеме́нт констру́кции4) attr.:member state госуда́рство-член ( ООН и т.п.)
◊unruly member ≅ язы́к без косте́й
-
89 metal
metal [ˊmetl]1. n1) мета́лл2) распла́вленное стекло́, стеклома́сса3) pl ре́льсы;the train left ( или jumped) the metals по́езд сошёл с ре́льсов
4) ще́бень5) ж.-д. балла́ст6) полигр. гарт7) attr. металли́ческийа) тяжёлая артилле́рия;б) ве́ские аргуме́нты2. v1) покрыва́ть, обшива́ть мета́ллом2) мости́ть, шосси́ровать ще́бнем3) ж.-д. балласти́ровать -
90 military
military [ˊmɪlɪtǝrɪ]1. a вое́нный, во́инский;military age призывно́й во́зраст
;military bearing вое́нная вы́правка
;military chest войскова́я ка́сса, казна́
;military engineering вое́нно-инжене́рное де́ло
;military establishment вооружённые си́лы
;military execution приведе́ние в исполне́ние пригово́ра вое́нного суда́
;military information разве́дывательные да́нные
;military oath во́инская прися́га
;military post полева́я по́чта
;military rank во́инское зва́ние
;military school ( или academy) вое́нная шко́ла, вое́нное учи́лище
;military service вое́нная слу́жба
;military testament ( или will) у́стное завеща́ние военнослу́жащего
◊military pit во́лчья я́ма
2. n1) (the military) вое́нные, военнослу́жащие; вое́нщина2) войска́, вое́нная си́ла3) ( без артикля) груб. солдатня́; солдафо́ны -
91 molasses
molasses [məˊlæsɪz] n pl (употр. как sing)мела́сса, чёрная па́тока -
92 monitor
monitor [ˊmɒnɪtə]1. n1) наста́вник, сове́тник2) ста́рший учени́к, наблюда́ющий за поря́дком в мла́дшем кла́ссе; ста́роста кла́сса3) радио, тлв. контролёр переда́чи4) тлв., информ. монито́р (тж. monitor screen)5) лицо́, веду́щее радиоперехва́т6) физ. дози́ме́тр7) зоол. вара́н8) мор. монито́р9) тех. гидромонито́р2. v1) наставля́ть, сове́товать2) радио, тлв. контроли́ровать, проверя́ть ( качество передачи и т.п.)3) вести́ радиоперехва́т4) физ. вести́ дозиметри́ческий контро́ль -
93 mountain
mountain [ˊmaυntɪn] n1) гора́2) ма́сса, ку́ча, мно́жество3) (the M.) фр. ист. «Гора́», па́ртия монтанья́ров4) attr. го́рный; наго́рный◊to make a mountain out of a molehill ≅ де́лать из му́хи слона́; преувели́чивать
-
94 multitude
-
95 mummy
Ⅰmummy [ˊmʌmɪ] n1) му́мия2) мя́гкая бесфо́рменная ма́сса;to beat ( или to smash) to a mummy преврати́ть в бесфо́рменную ма́ссу
3) кори́чневая кра́ска, му́мияⅡmummy [ˊmʌmɪ] nразг. ма́ма -
96 ocean
ocean [ˊəυʃn] n1) океа́н2) ( часто pl) огро́мное простра́нство; огро́мное коли́чество, мно́жество, ма́сса, (це́лое) мо́ре;an ocean of tears мо́ре слёз
;oceans of money (time) у́йма де́нег (вре́мени)
3) attr. океа́нский; относя́щийся к океа́ну;ocean bed дно океа́на
;ocean deeps геол. абисса́льные глуби́ны
;ocean lane океа́нский путь
-
97 of
of [ɒv (полная форма); əv (редуцированная форма)] prep1) указывает на принадлежность; передаётся род. падежом:the house of my ancestors дом мои́х пре́дков
;articles of clothing предме́ты оде́жды
2) указывает на авторство; передаётся род. падежом:the works of Shakespeare произведе́ния Шекспи́ра
3) указывает на объект действия; передаётся род. падежом:a creator of a new trend in art созда́тель но́вого направле́ния в иску́сстве
;in search of dictionary в по́исках словаря́
;a lover of poetry люби́тель поэ́зии
4) указывает на деятеля; передаётся род. падежом:the deeds of our heroes по́двиги на́ших геро́ев
5) указывает на отношение части и целого; передаётся род. разделительным:a pound of sugar фунт са́хару
;some of us не́которые из нас
;a Member of Congress амер. член конгре́сса
6) указывает на содержимое какого-л. вместилища; передаётся род. падежом:a glass of milk стака́н молока́
;a pail of water ведро́ воды́
7) указывает на материал, из которого что-л. сделано из;a dress of silk пла́тье из шёлка
;a wreath of flowers вено́к из цвето́в
8) указывает на качество, свойство, возраст; передаётся род. падежом:a man of his word челове́к сло́ва
;a girl of ten де́вочка лет десяти́
;a man of talent тала́нтливый челове́к
9) указывает на причину от; из-за; в результа́те, по причи́не;he died of pneumonia он у́мер от воспале́ния лёгких
;he did it of necessity он сде́лал э́то по необходи́мости
10) указывает на источник от, у;I learned it of him я узна́л э́то от него́
;he asked it of me он спроси́л э́то у меня́
he comes of a worker's family он из рабо́чей семьи́
12) указывает на направление, положение в пространстве, расстояние от;south of Moscow к ю́гу от Москвы́
;within 50 miles of London в 50 ми́лях от Ло́ндона
to cure of a disease ( или illness) вы́лечить от боле́зни
;to get rid of a cold изба́виться от просту́ды
14) указывает на объект лишения; передаётся род. падежом:the loss of power поте́ря вла́сти
a farm of 100 acres фе́рма пло́щадью в 100 а́кров
;a fortune of 1000 pounds состоя́ние в 1000 фу́нтов
16) указывает на тему разговора, рассуждения и т.п. о, об, относи́тельно;I have heard of it я слы́шал об э́том
;the news of the victory весть о побе́де
of an evening ве́чером
;of late неда́вно
18) указывает на предмет опасений, подозрений и т.п. в;to suspect of theft подозрева́ть в воровстве́
;to accuse of a lie обвиня́ть во лжи
;to be guilty of bribery быть вино́вным во взя́точничестве
;to be sure of smth. быть уве́ренным в чём-л.
19) указывает на вкус, запах и т.п.; передаётся тв. падежом:to smell of flowers па́хнуть цвета́ми
;he reeks of tobacco от него́ рази́т табако́м
20):it is nice of you э́то любе́зно с ва́шей стороны́
;it is clever of him to go there умно́, что он туда́ пое́хал
the city of New York го́род Нью-Йо́рк
;by the name of John по и́мени Джон
22) употр. в неразложимых словосочетаниях с предшествующим определяющим существительным:a fool of a man глу́пый челове́к, про́сто ду́рень
;the devil of a worker не рабо́тник, а про́сто дья́вол
;a beauty of a girl краса́вица
;a mouse of a woman похо́жая на мы́шку же́нщина
23) указывает на выделение лица или предмета из множества аналогичных лиц или предметов:holy of holies свята́я святы́х
;he of all men кто уго́дно, но не он
;that he of all men should do it! ме́ньше всего́ я ожида́л э́того от него́!
-
98 ordinary
ordinary [ˊɔ:dnǝrɪ]1. a1) обы́чный, обыкнове́нный; ордина́рный; просто́й;in an ordinary way при обы́чных обстоя́тельствах
;ordinary people просты́е лю́ди
;ordinary seaman матро́с 2-го кла́сса
;ordinary call ча́стный разгово́р ( по телефону)
2) зауря́дный, посре́дственный2. n1) юр. постоя́нный член суда́2) (the O.) церк. архиепи́скоп, епи́скоп и т.п., исполня́ющие обя́занности судьи́3) церк. тре́бник; уста́в церко́вной слу́жбы5) ист. таве́рна с о́бщим столо́м за твёрдую пла́ту6) столо́вая, где подаю́т дежу́рные блю́да7) амер. таве́рна◊Surgeon in O. to the King лейб-ме́дик
;professor in ordinary ордина́рный профе́ссор
;in ordinary постоя́нный
;out of the ordinary необы́чный
-
99 organization
organization [ˏɔ:gǝnaɪˊzeɪʃn] n1) устро́йство; формирова́ние, организа́ция2) организа́ция3) органи́зм4) амер. избра́ние гла́вных должностны́х лиц и коми́ссии конгре́сса5) амер. парти́йный аппара́т6) attr. организацио́нный -
100 organize
organize [ˊɔ:gənaɪz] v1) организо́вывать, устра́ивать2) проводи́ть организацио́нные мероприя́тия;to organize the House избира́ть гла́вных должностны́х лиц и коми́ссии конгре́сса
3) де́лать(ся) органи́ческим, превраща́ть(ся) в живу́ю ткань
См. также в других словарях:
ССА — Союз советских архитекторов СССР ССА Северная станция аэрации Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ССА Свободная сирийская армия; Сирийская свободная армия воен., Сирия … Словарь сокращений и аббревиатур
ССА — Сентро Спортиво Алагоано (Масейо) Прозвища Azulão do Mutange (Синие с Мутажи) Основан 1913 … Википедия
ССА — СА или ССА (самоедск.). Ремень, служащий в упряжке постромкой. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
сса́женный — ссаженный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
ССА Масейо — Сентро Спортиво Алагоано (Масейо) Прозвища Azulão do Mutange (Синие с Мутажи) … Википедия
ССА Масейо (футбольный клуб) — Сентро Спортиво Алагоано (Масейо) Прозвища Azulão do Mutange (Синие с Мутажи) Основан 1913 Стадион Мут … Википедия
сса — са постромка оленьей санной упряжи у самоедов , арханг. (Подв.). Через коми sа – то же или непосредственно из ненецк. sа – то же; см. Вихман, FUF 2, 180; Вихм.– Уотила 227 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ССА — [эс эс а], неизм., м. Союз советских архитекторов. АГС, 344 … Толковый словарь языка Совдепии
ССА — Союз советских архитекторов … Словарь сокращений русского языка
сса́дина — ы, ж. Неглубокая ранка на теле, место, где содрана кожа. [Илья] взял лампу в руки и присел на корточки, освещая избитого. Синяки и ссадины покрывали лицо Якова. М. Горький, Трое … Малый академический словарь
сса́живать — 1) аю, аешь. несов. к ссадить 1. 2) аю, аешь. несов. к ссадить 2 … Малый академический словарь