-
21 abrasion
abrasion [əˊbreɪʒn] n1) истира́ние2) сса́дина3) геол. абра́зия; смыв материка́ морско́й водо́й4) тех. стира́ние, сна́шивание5) attr.:abrasion marks фото цара́пины ( на слое эмульсии)
6) attr.:abrasion testing испыта́ние на изно́с
-
22 abscissa
мат. абсци́сса -
23 accumulation
accumulation [əˏkju:mjəˊleɪʃn] n1) накопле́ние;primary accumulation полит.-эк. первонача́льное накопле́ние
2) скопле́ние; ма́сса, гру́да3) собира́ние; аккумуля́ция -
24 aggregation
aggregation [ˏægrɪˊgeɪʃn] n1) собира́ние2) агрега́т3) скопле́ние; ма́сса; конгломера́т -
25 air-to-air
-
26 air-to-ground
air-to-ground [ˏeətυˊgraυnd] a:air-to-ground missile раке́та кла́сса «во́здух — земля́»
-
27 airway
airway [ˊeəweɪ] n1) возду́шная ли́ния, возду́шная тра́сса, авиали́ния2) горн. вентиляцио́нная вы́работка, вентиляцио́нный штрек -
28 army
army [ˊɑ:mɪ] n1) а́рмия;Salvation A. А́рмия спасе́ния
;A. in the Field де́йствующая а́рмия
;standing army постоя́нная а́рмия
;A. at Home а́рмия метропо́лии
;to enter ( или to go into, to join) the army поступи́ть на вое́нную слу́жбу
2) мно́жество; ма́сса3) attr. арме́йский, относя́щийся к а́рмии или принадлежа́щий а́рмии;army command кома́ндование сухопу́тных войск
;army commander кома́ндующий а́рмией
;army headquarters штаб а́рмии
;army cloth сукно́ арме́йского образца́
;army post exchange (сокр. P. X.) амер. вое́нный магази́н
-
29 array
array [əˊreɪ]1. n1) боево́й поря́док (тж. battle array)2) войска́3) ма́сса, мно́жество4) поэт. наря́д, одея́ние, пы́шное облаче́ние5) юр. спи́сок прися́жных заседа́телей6) радио многовибра́торная сло́жная анте́нна7) информ. ма́трица; табли́ца2. v1) выстра́ивать в боево́й поря́докto array oneself in all one's finery шутл. разоде́ться в пух и прах
3) юр. составля́ть спи́сок прися́жных заседа́телей -
30 atomic
atomic [əˊtɒmɪk] aа́томный;atomic energy а́томная эне́ргия
;atomic mass а́томная ма́сса
;atomic heat а́томная теплоёмкость
;atomic number а́томное число́
;atomic rocket раке́та с я́дерным боевы́м заря́дом
;atomic weight а́томный вес
;atomic pile а́томный котёл, я́дерный реа́ктор
;atomic control контро́ль над произво́дством я́дерной эне́ргии
;atomic warfare а́томная война́
-
31 avalanche
avalanche [ˊævəlɑ:nʃ] n1) лави́на, сне́жный обва́л2) лави́на, ма́сса; пото́к ( писем и т.п.)3) амер. реши́тельная побе́да на вы́борах -
32 baroness
baroness [ˊbærənes] nбароне́сса -
33 be
be [bi:] v (sing was, pl were; been)1) быть, существова́ть2) находи́ться; быва́ть;where are my books? где мои́ кни́ги?
;are you often in town? ча́сто ли вы быва́ете в го́роде?
;I have never been to the Caucasus я никогда́ не был на Кавка́зе
3) происходи́ть, случа́ться;admission exams are once a year in autumn приёмные испыта́ния прово́дятся оди́н раз в год о́сенью
4) сто́ить;how much is it? ско́лько э́то сто́ит?
he is a teacher он учи́тель
;I am cold мне хо́лодно
I am reading я чита́ю
;such questions are settled by the committee подо́бные вопро́сы разреша́ются комите́том
7) как модальный глагол с последующим инфинитивом обозначает долженствование, возможность, намерение:I am to inform you я до́лжен вас извести́ть
;he is to be there now он до́лжен быть там сейча́с
а) быть за́нятым чем-л.;б) собира́ться (с inf.);he is about to go он собира́ется уходи́ть
;в) быть на нога́х, встать;be at намерева́ться;what would you be at? каковы́ ва́ши наме́рения?
;а) отсу́тствовать;be back верну́ться;а) стоя́ть за кого-л., что-л.;б) отправля́ться в;а) прийти́, прибы́ть (о поезде, пароходе и т.п.); наступи́ть ( о времени года);б) поспе́ть ( о фруктах);в) быть до́ма;г) прийти́ к вла́сти ( о политической партии);the labour candidate is in кандида́т лейбори́стской па́ртии прошёл на вы́борах
;д):be in on smth. уча́ствовать в чём-л.
;be off уходи́ть;the train is off по́езд ушёл
;а) происходи́ть;what is on at the Bolshoi Theatre today? что идёт в Большо́м теа́тре сего́дня?
;be out не быть до́ма, в ко́мнате и т.п.;а) зако́нчиться;б) встать, подня́ться;в) повы́ситься в цене́;г) произойти́;д):be up to smth. замышля́ть что-л.
◊how are you? здра́вствуйте!, как пожива́ете?
;to be going собира́ться (с inf. часто придаёт значение будущего времени)
;the clock is going to strike часы́ сейча́с бу́дут бить
;to let be оставля́ть в поко́е
;а) прийти́ в себя́;б) быть сами́м собо́й;to be of (a group, class, etc.) быть одни́м из (гру́ппы, кла́сса и т.п.)
;they knew he was not one of them они́ зна́ли, что он приде́рживается друго́го мне́ния
;to be in smb. быть сво́йственным, характе́рным для кого́-л.
;it is not in him to do such a thing э́то не в его́ нату́ре, на него́ э́то не похо́же
;I've been there разг. э́то всё уже́ изве́стно
;you've been (and gone) and done it разг. ≅ ну и наде́лали вы дел
-
34 benefit-society
benefit-society [ˊbenɪfɪtsəˏsaɪətɪ] nо́бщество или ка́сса взаимопо́мощи -
35 bulk
bulk [bʌlk]1. n1) объём; вмести́мость2) больши́е разме́ры; большо́е коли́чество;to sell in bulk продава́ть гурто́м
3) (обыкн. the bulk) основна́я ма́сса, бо́льшая часть (чего-л.);the bulk, great bulk огро́мное большинство́
4) гру́бая пи́ща ( для стимуляции кишечника)5) ко́рпус ( здания и т.п.)6) груз ( судна);to break bulk начина́ть разгру́зку
;to load in bulk грузи́ть нава́лом
7) attr.:bulk cargo мор. насыпно́й или наливно́й груз
;bulk buying опто́вые заку́пки
2. v1) каза́ться больши́м, ва́жным2) устана́вливать вес ( груза)3) ссыпа́ть, сва́ливать в ку́чу; нагроможда́ть -
36 cabin
cabin [ˊkæbɪn]1. n1) хи́жина2) до́мик, котте́дж3) каби́на, каби́нка; бу́дка;driver's cabin каби́на води́теля
4) каю́та, сало́н5) ав. закры́тая каби́на6) прицепна́я каби́на ( трейлера)7) ж.-д. блокпо́ст8) attr.:cabin class мор. класс пассажи́рских судо́в без пе́рвого кла́сса
;cabin plane самолёт с закры́той каби́ной
2. v1) помеща́ть в те́сную ко́мнату, каби́ну и т.п.2) жить в хи́жине3) юти́ться -
37 Capitol
Capitol [ˊkæpɪtl] n1) др.-рим. Капито́лий2) зда́ние конгре́сса США; зда́ние, в кото́ром помеща́ются о́рганы госуда́рственной вла́сти како́го-л. шта́та -
38 case
Ⅰcase [keɪs] n1) слу́чай; обстоя́тельство; положе́ние; де́ло;as the case stands при да́нном положе́нии дел
;in case в слу́чае
;just in case на вся́кий слу́чай
;in any case во вся́ком слу́чае
;in that case в тако́м слу́чае
;it is not the case э́то не так
;to put the case that... предполо́жим, что...
2) заболева́ние, слу́чай; исто́рия боле́зни3) больно́й, пацие́нт; ра́неный4) юр. суде́бное де́ло; слу́чай в суде́бной пра́ктике, прецеде́нт; pl суде́бная пра́ктика;the case for the defendant фа́кты в по́льзу отве́тчика, подсуди́мого
5) фа́кты, доказа́тельства, до́воды;to state one's case изложи́ть свои́ до́воды
;to make out one's case доказа́ть свою́ правоту́
6) грам. паде́ж;the accusative case вини́тельный паде́ж
7) разг. «тип», чуда́кⅡcase [keɪs]1. n1) коро́бка, ларе́ц; я́щик; конте́йнер;cigarette case портсига́р
2) су́мка; чемода́н3) футля́р, чехо́л5) кассе́та6) тех. кожу́х7) полигр. набо́рная ка́сса;lower case отделе́ние со строчны́ми ли́терами, ци́фрами и зна́ками препина́ния
;upper case отделе́ние с прописны́ми бу́квами
8) витри́на ( в музеях), застеклённый стенд9) стр. коро́бка (оконная, дверная)2. v1) класть, упако́вывать в я́щик2) вставля́ть в опра́ву3) обшива́ть, покрыва́ть;cased in armour оде́тый в броню́
-
39 chafe
chafe [tʃeɪf]1. n1) сса́дина2) раздраже́ние;in a chafe в состоя́нии раздраже́ния
2. v1) тере́ть, растира́ть; втира́ть; согрева́ть растира́нием ( руки и т.п.)2) натира́ть3) тере́ться (обо что-л. — о животных) -
40 chap
Ⅰchap [tʃæp] nразг. ма́лый, па́рень;merry chap весельча́к
;nice chap сла́вный ма́лый
;old chap старина́, прия́тель
Ⅱchap [tʃæp]1. n1) щель, тре́щина2) мед. сса́дина2. v1) образо́вывать тре́щину;cold weather chaps the skin ко́жа тре́скается от хо́лода
2) тре́скаться (особ. о руках на морозе)Ⅲchap [tʃæp] n (обыкн. pl)1) че́люсть (преим. у животных)2) пасть (обыкн. у животных, шутл. у человека)3) щека́
См. также в других словарях:
ССА — Союз советских архитекторов СССР ССА Северная станция аэрации Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ССА Свободная сирийская армия; Сирийская свободная армия воен., Сирия … Словарь сокращений и аббревиатур
ССА — Сентро Спортиво Алагоано (Масейо) Прозвища Azulão do Mutange (Синие с Мутажи) Основан 1913 … Википедия
ССА — СА или ССА (самоедск.). Ремень, служащий в упряжке постромкой. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
сса́женный — ссаженный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
ССА Масейо — Сентро Спортиво Алагоано (Масейо) Прозвища Azulão do Mutange (Синие с Мутажи) … Википедия
ССА Масейо (футбольный клуб) — Сентро Спортиво Алагоано (Масейо) Прозвища Azulão do Mutange (Синие с Мутажи) Основан 1913 Стадион Мут … Википедия
сса — са постромка оленьей санной упряжи у самоедов , арханг. (Подв.). Через коми sа – то же или непосредственно из ненецк. sа – то же; см. Вихман, FUF 2, 180; Вихм.– Уотила 227 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ССА — [эс эс а], неизм., м. Союз советских архитекторов. АГС, 344 … Толковый словарь языка Совдепии
ССА — Союз советских архитекторов … Словарь сокращений русского языка
сса́дина — ы, ж. Неглубокая ранка на теле, место, где содрана кожа. [Илья] взял лампу в руки и присел на корточки, освещая избитого. Синяки и ссадины покрывали лицо Якова. М. Горький, Трое … Малый академический словарь
сса́живать — 1) аю, аешь. несов. к ссадить 1. 2) аю, аешь. несов. к ссадить 2 … Малый академический словарь