Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

спеть

  • 81 доставить (кому-л.) удовольствие и спеть

    Makarov: favour with a song (что-л.)

    Универсальный русско-английский словарь > доставить (кому-л.) удовольствие и спеть

  • 82 оглушительно спеть застольную

    General subject: roar out a drinking song

    Универсальный русско-английский словарь > оглушительно спеть застольную

  • 83 он спросил: Можно ей спеть?

    Универсальный русско-английский словарь > он спросил: Можно ей спеть?

  • 84 она любезно согласилась спеть ещё одну песню

    Универсальный русско-английский словарь > она любезно согласилась спеть ещё одну песню

  • 85 доставить удовольствие и спеть

    Makarov: (кому-л.) favour with a song (что-л.)

    Универсальный русско-английский словарь > доставить удовольствие и спеть

  • 86 выразительно спеть

    adv
    gener. aussingen

    Универсальный русско-немецкий словарь > выразительно спеть

  • 87 пробовать спеть

    v
    gener. ansingen

    Универсальный русско-немецкий словарь > пробовать спеть

  • 88 Доведется и нам свою песенку спеть

    See Будет и на нашей улице праздник (Б)
    Cf: Every dog has his day (Am., Br.). We shall have our day too (Br.)

    Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Доведется и нам свою песенку спеть

  • 89 петь (I) > спеть (I), пропеть (I)

    ............................................................
    1. sing
    (past: sang ; past participle: sung
    (vt. & vi. & n.) آواز، سرود، سرودن، تصنیف، آواز خواندن، سرود خواندن، سرائیدن
    ............................................................
    ............................................................
    3. hum
    (v.) وزوز کردن، همهمه کردن، صدا کردن (مثل فرفره)، زمزمه کردن، در فعالیت بودن، فریب دادن
    ............................................................
    4. play/sound sweetly
    ............................................................
    5. crow
    (past: crowed, crew ; past participle: crowed
    غراب، کلاغ، اهرم، دیلم، بانگ زدن، بانگ خروس
    ............................................................
    (vt. & n.) ستایش، نیایش، تحسین، پرستش، تمجید و ستایش کردن، نیایش کردن، تعریف کردن، ستودن

    Русско-персидский словарь > петь (I) > спеть (I), пропеть (I)

  • 90 петь

    спеть, пропеть
    1. sing*; ( церковные напевы) chant; ( речитативом) intone; ( вполголоса) hum; (о птице тж.) pipe; warble; ( о петухе) crow*

    петь верно, фальшиво — sing* in tune, out of tune

    2. (издавать звуки; о самоваре, чайнике и т. п.) sing*, hiss; (о ветре тж.) drone
    3. (вн.; исполнять) sing* (d.); (чью-л. партию) sing* the part (of)
    4. тк. несов.:

    петь басом, сопрано и т. п. — have a bass, a soprano, etc., voice

    петь другую песню — sing* another tune

    петь славу (дт.) — the praises (of)

    Лазаря петь — whine, complain; bemoan one's fate

    Русско-английский словарь Смирнитского > петь

  • 91 хором

    Русско-казахский словарь > хором

  • 92 муралтен ончыкташ

    спеть, пропеть

    – Марий мурымат муралтен ончыктена. М. Рыбаков. Мы споём и марийскую песню.

    Составной глагол. Основное слово:

    муралташ

    Марийско-русский словарь > муралтен ончыкташ

  • 93 муралтен пуаш

    спеть, пропеть

    – Муралтен пу! – рвезе-влак йодыт. А. Айзенворт. – Спой! – просят парни.

    Кузьма эркынрак муралтен пуыш. П. Корнилов. Кузьма спел тихим голосом.

    Составной глагол. Основное слово:

    муралташ

    Марийско-русский словарь > муралтен пуаш

  • 94 мурен пуаш

    спеть, пропеть

    – А мый тыланда тугай сылне мурым мурен пуэм. Н. Лекайн. – А я вам такую хорошую песню спою.

    Составной глагол. Основное слово:

    мураш

    Марийско-русский словарь > мурен пуаш

  • 95 протянуть

    протяну́ть
    1. etendi;
    2. (подать) doni;
    \протянуться etendiĝi.
    * * *
    сов., (вин. п.)
    1) (натянуть, растянуть) tender (непр.) vt

    протяну́ть верёвку — tender la cuerda

    2) ( вытянуть) alargar vt, tender (непр.) vt

    протяну́ть ру́ку ( за чем-либо) — alargar la mano

    протяну́ть кому́-либо ру́ку — dar la mano (a); tender la mano (тж. для пожатия)

    протяну́ть ру́ку по́мощи — tender la mano

    3) ( подать) alargar vt, dar (непр.) vt

    протяну́ть кни́гу, газе́ту — alargar un libro, un periódico

    4) (сказать, спеть протяжно) alargar vt ( las palabras)

    протяну́ть но́ту — sostener una nota

    5) перен. разг. ( затянуть) entretener (непр.) vt; demorar vt, retardar vt ( задержать)

    протяну́ть вре́мя — dilatar el tiempo

    протяну́ть с отве́том — demorar la contestación

    протяну́ть де́ло — dar largas a un (al) asunto

    6) разг. ( прожить) subsistir vi

    он до́лго не протя́нет — tiene los días contados

    7) прост. ( раскритиковать) criticar vt, poner en ridículo, hablar en la prensa (de)

    протяну́ть в газе́те — criticar en un periódicol

    ••

    протяну́ть но́ги прост.estirar la pata

    * * *
    сов., (вин. п.)
    1) (натянуть, растянуть) tender (непр.) vt

    протяну́ть верёвку — tender la cuerda

    2) ( вытянуть) alargar vt, tender (непр.) vt

    протяну́ть ру́ку ( за чем-либо) — alargar la mano

    протяну́ть кому́-либо ру́ку — dar la mano (a); tender la mano (тж. для пожатия)

    протяну́ть ру́ку по́мощи — tender la mano

    3) ( подать) alargar vt, dar (непр.) vt

    протяну́ть кни́гу, газе́ту — alargar un libro, un periódico

    4) (сказать, спеть протяжно) alargar vt ( las palabras)

    протяну́ть но́ту — sostener una nota

    5) перен. разг. ( затянуть) entretener (непр.) vt; demorar vt, retardar vt ( задержать)

    протяну́ть вре́мя — dilatar el tiempo

    протяну́ть с отве́том — demorar la contestación

    протяну́ть де́ло — dar largas a un (al) asunto

    6) разг. ( прожить) subsistir vi

    он до́лго не протя́нет — tiene los días contados

    7) прост. ( раскритиковать) criticar vt, poner en ridículo, hablar en la prensa (de)

    протяну́ть в газе́те — criticar en un periódicol

    ••

    протяну́ть но́ги прост.estirar la pata

    * * *
    v
    1) gener. (натянуть, растянуть) tender, (сказать, спеть протяжно) alargar (las palabras), dar, tirar
    2) colloq. (ïðî¿èáü) subsistir
    3) liter. (çàáàñóáü) entretener, demorar, retardar (задержать)
    4) simpl. (раскритиковать) criticar, hablar en la prensa (de), poner en ridìculo

    Diccionario universal ruso-español > протянуть

  • 96 перепеть

    сов.
    (спеть всё, многое) cantar vt (todo, mucho)
    * * *
    v
    gener. (спеть всё, многое) cantar (todo, mucho)

    Diccionario universal ruso-español > перепеть

  • 97 зреть

    смотреть)
    I. дивитися, глядіти, на кого, на що, (в поэзии) з(д)ріти (зрю, зриш) на що, на кого, кого, що, (созерцать) споглядати на що и що; см. Глядеть. [Не зрять Бога над собою (Шевч.). Предки наші зріли, як кров'ю плинули річки (Самійл.)].
    II. Зреть -
    1) (спеть) стигнути, достигати, доходити, спіти, до[по]співати, виспівати, (редко, в песнях) зріти; см. Спеть, Дозревать. [Ой з-за гори вітер віє - калина не спіє (Чуб. V). І вітер не віє, сонце не гріє, калина не зріє (Метл.)]. Хлеб -ет - хліб стигне, доспіває. Яблоки - ют - яблука достигають, доходять;
    2) (достигать развития) доспівати, (о человеке) доходити зросту, розуму, доспілого розуму. Нарыв -ет - болячка набирає. Мысль, ум -ет - думка, розум доходить розвитку, виспіває. У меня давно -ет одна мысль - в мене давно зростає (наспіває) одна думка.
    * * *
    I
    ( достигать зрелости) зрі́ти; ( дозревать) дозріва́ти; (о плодах, хлебах) спі́ти, достига́ти, сти́гнути, спілі́ти
    II
    1) ( видеть) ба́чити; зріти, здрі́ти
    2) ( смотреть) диви́тися, -влю́ся, -вишся; зрі́ти

    Русско-украинский словарь > зреть

  • 98 исполнять

    несов.; сов. испо́лнить
    1) выполнять просьбу, желание, долг erfüllen (h); приказ, задание, поручение áus|führen (h) что л. A

    добросо́вестно исполня́ть свой долг — gewíssenhaft séine Pflicht erfüllen [tun]

    исполня́ть ва́жное поруче́ние — éinen wíchtigen Áuftrag áusführen

    К сожале́нию, я не смог испо́лнить ва́шу про́сьбу. — Ich kónnte léider Íhre Bítte nicht erfüllen.

    Он исполня́л все её жела́ния. — Er erfüllte (ihr) álle íhre Wünsche.

    Он всегда́ исполня́ет свои́ обеща́ния. — Er hält ímmer sein Verspréchen.

    2) на сцене и др. dárbieten bot dár, hat dárgeboten; прочитать, спеть, сыграть vórtragen er trägt vór, trug vór, hat vórgetragen что л. A; какую-л. роль, сцену тж. spíelen (h), кому / для кого л. тж. vór|spielen для кого л. D; спеть síngen sang, hat gesúngen (h) и vór|singen для кого л. D; на муз. инструменте spíelen на чём л. auf D и vór|spielen; танец tánzen (h) и vór|tanzen для кого л. D

    Всё, что исполня́л анса́мбль, бы́ло на высо́ком у́ровне. — Álles, was das Ensemble [aŋ'saːmbl] dárbot, hátte Niveau [ni'voː].

    Они́ испо́лнили наро́дные та́нцы. — Sie bóten Vólkstänze dar. / Sie zéigten Vólkstänze.

    Он исполня́л в э́том спекта́кле гла́вную роль. — Er spíelte in díesem Stück die Háuptrolle.

    Она́ испо́лнила не́сколько пе́сен Шу́берта. — Sie hat éinige Líeder von Schúbert gesúngen [vórgetragen].

    Она́ испо́лнила для нас не́сколько пе́сен Шу́берта. — Sie hat uns éinige Líeder von Schúbert vórgesungen.

    Он испо́лнил для них на аккордео́не вальс. — Er spíelte íhnen éinen Wálzer vór.

    Она́ блестя́ще испо́лнила испа́нский та́нец. — Sie hat den spánischen Tanz sehr gut getánzt.

    исполня́ть обя́занности кого л. — jmdn. vertréten

    Он сейча́с исполня́ет обя́занности дире́ктора. — Er vertrítt jetzt den Diréktor.

    Русско-немецкий учебный словарь > исполнять

  • 99 зря

    1. for nothing

    зря, напрасно, даромall for naught

    2. ripen; mature
    3. in vain; to no purpose; for nothing

    зря; даромfor nothing

    Синонимический ряд:
    1. видеть (глаг.) видать; видеть; лицезреть
    2. спеть (глаг.) вызревать; наливаться; поспевать; созревать; спеть

    Русско-английский большой базовый словарь > зря

  • 100 кӱаш

    кӱаш
    -ам
    1. зреть, созревать, созреть; спеть, поспевать, поспеть

    Шоптыр кӱын смородина поспела;

    снеге эше кӱын огыл земляника ещё не созрела.

    Кеҥеж кече толын шуэшат, чодыраште тӱрлӧ-тӱрлӧ саска кӱаш тӱҥалеш. К. Васин. Наступят летние дни, и в лесу начинают созревать всякие ягоды.

    Ой, мӧр кӱэш, мӧр кӱэш чевер олык тайылыштет. П. Ланов. Ой, зреет клубника, зреет клубника на бугорках красивых лугов.

    2. вариться, свариться; печься, испечься; спеть, поспеть

    Подкогыльо кӱын вареники поспели;

    пучымыш кӱэш каша варится.

    – Алят шӱр кӱын огыл? – Вашке кӱэш, – манеш Пӱнчӧ патыр. С. Чавайн. Суп ещё не сварился? – Скоро сварится, – говорит Пюнчо патыр.

    Подысо шыл шукертак кӱын. М.-Азмекей. В котле мясо давно сварилось.

    3. загорать, загореть (на солнце)

    Кечеш кӱаш загорать на солнце;

    чот кӱаш сильно загореть.

    Шӱргыжӧ йошкарген кӱын, ӱпшӧ ала-мо шӧртнялге тӱсым налын. М. Иванов. Его лицо покраснело – загорело, волосы его приняли какой-то золотистый цвет.

    А шкеже (Карасим) кечеш чылт шемемын, пуйто пӱйжат кӱын. Ю. Артамонов. Карасим совсем почернел на солнце, даже зубы.его будто загорели.

    4. перен. зреть, созревать, созреть, вызревать, вызреть; выгорать, выгореть

    У план кӱэш созревает новый план.

    Тӱсшӧ шижтара: тудын вуйыштыжо пеш кӱлешан шонымаш кӱын. А. Березин. Его вид показывает: у него в голове вызревала очень важная мысль.

    У тунемме ият толын шуо, а пашана алят кӱын огыл. С. Музуров. Наступил и новый учебный год, а дело наше всё ещё не выгорело.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > кӱаш

См. также в других словарях:

  • СПЕТЬ — СПЕТЬ, вы(до, по)спевать, зреть, созревать, приходить в спелость, в зрелость; | поспевать, быть вскоре готову, приходить к концу. Виноград спеет в октябре. Здесь груша редко спеет, не доспевает. | Щи, пирог, жаркое спеет, варится, печется,… …   Толковый словарь Даля

  • спеть — песенка спета... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. спеть наступать, наливаться, подпеть, вызревать, исполнить, созревать, поспевать, выспевать, зреть, приближаться, перепеть …   Словарь синонимов

  • спеть — 1. СПЕТЬ, спою, споёшь; спой; св. (нсв. петь). (что). Исполнить голосом музыкальное, вокальное произведение, пропеть. С. арию. С. хором народную песню. С. партию Руслана. ◊ Чья л. песенка спета. Чьи л. успехи, нормальный ход событий, жизни… …   Энциклопедический словарь

  • спеть — (спею, спеешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), спеет; несовер. Зреть 1, созревать. Спеют лесные ягоды. | совер. поспеть ( ею, еешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), еет. II. СПЕТЬ см. петь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… …   Толковый словарь Ожегова

  • СПЕТЬ 2 — см. петь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • СПЕТЬ — 1. СПЕТЬ1, спою, споёшь. совер. к петь в 1, 2 и 4 знач. «Спой мне песню, как девица за водой поутру шла.» Пушкин. «Чудные птицы посядут на пни, чудные песни споют ей они.» Некрасов. 2. СПЕТЬ2, спею, спеешь, несовер. 1. Созревать, становиться… …   Толковый словарь Ушакова

  • СПЕТЬ — 1. СПЕТЬ1, спою, споёшь. совер. к петь в 1, 2 и 4 знач. «Спой мне песню, как девица за водой поутру шла.» Пушкин. «Чудные птицы посядут на пни, чудные песни споют ей они.» Некрасов. 2. СПЕТЬ2, спею, спеешь, несовер. 1. Созревать, становиться… …   Толковый словарь Ушакова

  • Спеть — I сов. перех. и неперех. Исполнить голосом музыкальное произведение. II несов. неперех. 1. Становиться спелым; созревать (о плодах, овощах, злаках). 2. перен. разг. Становиться готовым к употреблению, довариваясь, дожариваясь и т.п. (о пище). III …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Спеть — I сов. перех. и неперех. Исполнить голосом музыкальное произведение. II несов. неперех. 1. Становиться спелым; созревать (о плодах, овощах, злаках). 2. перен. разг. Становиться готовым к употреблению, довариваясь, дожариваясь и т.п. (о пище). III …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Спеть — I сов. перех. и неперех. Исполнить голосом музыкальное произведение. II несов. неперех. 1. Становиться спелым; созревать (о плодах, овощах, злаках). 2. перен. разг. Становиться готовым к употреблению, довариваясь, дожариваясь и т.п. (о пище). III …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • спеть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я спою, ты споёшь, он/она/оно споёт, мы споём, вы споёте, они споют, спой, спойте, спел, спела, спело, спели, спевший, спетый, спев 1. см. нсв. петь 2. Если кому либо го …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»