-
21 trance
[trɑːns]транссостояние экстазаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > trance
-
22 انجذاب
إِنْجِذَابٌ1) состояние экстаза, исступления; восхищённость2) расположение (к кому-л.) -
23 جلالة
جَلاَلَةٌ1) величие; величественность; جلالة ذو ال обладатель величия (эпитет Аллаха)2) величество (титулование короля) ; جلالة صاحب ال его величество3) большое значение, значимость; * جلالة أخذته ال он впал в состояние экстаза* * *
ааа=1) величие
2) величество (титулование монархов)
-
24 إِنْجِذَابٌ
1) состояние экстаза, исступления; восхищённость2) расположение (к кому-л.) -
25 جَلاَلَةٌ
-
26 transe
сущ.общ. ужас, состояние экстаза, страх, транс -
27 trance
[trɑːn(t)s]сущ.1) мед. трансto send smb. into a trance — загипнотизировать кого-л.
3) музыка в стиле "транс" -
28 trance
-
29 trance
[trɑ:ns]trance состояние экстаза trance мед. транс -
30 nirvana
n1. нирвана; в буддийской культуре - освобождение от цикла смерти и возрождения; свобода от мирских забот, личных интересов и желаний, что позволяет достичь высот мудрости, слиться с божеством;2. в классическом психоанализе - утрата индивидуальности; проявление фрейдовского инстинкта смерти - Танатоса;3. в современных психоаналитических практиках - состояние блаженства и экстаза, достигаемое через медитацию.* * *сущ.1) нирвана; в буддийской культуре - освобождение от цикла смерти и возрождения; свобода от мирских забот, личных интересов и желаний, что позволяет достичь высот мудрости, слиться с божеством;2) в классическом психоанализе - утрата индивидуальности; проявление фрейдовского инстинкта смерти - Танатоса;3) в современных психоаналитических практиках - состояние блаженства и экстаза, достигаемое через медитацию. -
31 entrance
̈ɪˈentrəns вход;
входная дверь;
въездные ворота - back * черный ход - front * парадный ход - * to the hall вход в зал вход;
въезд - free * and safe egress свободный въезд и беспрепятственный выезд - no * вход воспрещен;
въезда нет - * to a country въезд в страну - to block the * to the harbour преграждать вход в гавань - to force an * ворваться, вломиться (театроведение) выход - the * of an actor upon the stage выход актера на сцену - the young actor made only two *s у молодого актера было только два выхода (торжественный) выход - to await the * of the king ожидать выхода короля (музыкальное) вступление( голоса, инструмента) вступление (в союз) ;
поступление( в школу) - his * to Princeton его поступление в Принстонский университет - * to the college is by examination only прием в колледж только по сдаче экзаменов - * into public life выход на общественную арену - the * of an heir into his estate вступление во владение наследством - * upon his twentieth year ему пошел двадцатый год доступ, право входа - free * to... свободный доступ (куда-либо) - free * to... бесплатный вход (в кино) (сельскохозяйственное) леток( в улье) привести в восторг, очаровать, заворожить - they listened *d они слушали как завороженные - he was *d with joy он был вне себя от радости приводить в состояние транса, экстаза, оцепенения - the snake *d the rabbit with its gaze кролик оцепенел под взглядом змеи - they were *d with what the preacher said слова проповедника привели их в экстаз entrance вступление;
доступ;
право входа ~ вступление ~ вход, вхождение, въезд;
no entrance входа или въезда нет, вход или въезд воспрещен;
to force an entrance (into) ворваться ~ вход (в здание и т. п.) ;
front (back) entrance парадный (черный) ход ~ вход ~ театр. выход ( актера на сцену) ~ плата за вход ~ приводить в состояние транса, восторга, испуга ~ attr. входной;
вступительный;
entrance visa въездная виза ~ examination вступительный экзамен examination: entrance ~ приемный экзамен ~ fee вступительный взнос ~ fee входная плата fee: entrance ~ вступительный взнос entrance ~ входная плата entrance ~ плата за вход ~ in batches вчт. групповое поступление ~ attr. входной;
вступительный;
entrance visa въездная виза visa: ~ виза;
to grant a visa выдать визу;
entrance (или entry) visa виза на въезд;
exit visa выездная виза entrance ~ въездная виза ~ вход, вхождение, въезд;
no entrance входа или въезда нет, вход или въезд воспрещен;
to force an entrance (into) ворваться ~ вход (в здание и т. п.) ;
front (back) entrance парадный (черный) ход ~ вход, вхождение, въезд;
no entrance входа или въезда нет, вход или въезд воспрещен;
to force an entrance (into) ворваться service ~ служебный вход service ~ черный ходБольшой англо-русский и русско-английский словарь > entrance
-
32 νήψη
νήψη ηтрезвение – состояние духовного бодрствования, характеризующееся духовной бдительностью и рассудительностью. Состояние духовного экстаза (от дргр. έκστασις «перемещение») монаха-исихаста, отдаляющего свой разум от всякого помысла и сосредотачивающегося на творении Иисусовой молитвыЭтим.< дргр. νήφω «быть бдительным» -
33 entrance
I [ʹentrəns] n1. 1) вход; входная дверь; въездные воротаentrance to the hall [to the cave] - вход в зал [в пещеру]
2) вход; въездno entrance - вход воспрещён; въезда нет
to block the entrance in the harbour - преграждать /блокировать/ вход в гавань
to force an entrance - ворваться, вломиться
2. 1) театр. выходthe young actor made only two entrances - у молодого актёра было только два выхода
2) (торжественный) выход3) муз. вступление (голоса, инструмента)3. вступление (в союз и т. п.); поступление (в школу и т. п.)entrance to the college is by examination only - приём в колледж только по сдаче экзаменов
the entrance of an heir into his estate - вступление во владение наследством
entrance upon his twentieth year - ≅ ему пошёл двадцатый год
4. доступ, право входаfree entrance to... - а) свободный доступ (куда-л.); б) бесплатный вход (в кино и т. п.)
5. с.-х. леток ( в улье)II [ınʹtrɑ:ns] v1. привести в восторг, очаровать, заворожить2. приводить в состояние транса, экстаза, оцепененияthe snake entranced the rabbit with its gaze - кролик оцепенел под взглядом змеи
they were entranced with what the preacher said - слова проповедника привели их в экстаз
-
34 ahwal
Религия: состояние религиозного экстаза, (In Sufi terminology, states of ecstasy) ахвал -
35 Ginsberg, Allen
(1926-1997) Гинсберг, АлленПоэт, один из лидеров поколения битников [ Beat Generation] 50-х гг. и "контркультуры" [ counterculture] 60-х гг. В 1948 окончил Колумбийский университет [ Columbia University], где сдружился с Дж. Керуаком [ Kerouac, Jack] и У. Берроузом [Burroughs, William]. Основная тема ранней лирики - духовная ущербность современного человека, пребывающего в состоянии войны с самим собой, трещина "в массовом сознании Америки". Известность поэту принесла книга "Вопль и другие стихи" ["Howl and Other Poems"] (1956), ставшая первым явлением сан-францисского "поэтического возрождения" и манифестом битников [ Beatniks, the]; поэма характеризуется самим поэтом как "огромная печальная комедия из безумных фраз и бессмысленных образов". Популярность Гинсберга резко возросла в начале 60-х, он много путешествовал, участвовал в антивоенном движении [ antiwar movement], увлекался буддизмом. Выпустил сборники "Каддиш" ["Kaddish and Other Poems"] (1961), "Сгустки реальности" ["Reality Sandwiches"] (1963). Итог творчества 60-х - сборник "Падение Америки" ["The Fall of America"] (1972, Национальная книжная премия [ National Book Award]). Гинсберг сначала диктовал свои стихи, а позже переносил на бумагу, максимально точно фиксируя паузы и ритм дыхания, стараясь передать читателю состояние пророческого экстаза. В поздних стихах - "Душа дышит" ["Mind Breathes"] (1977) и "Ода Плутонию" ["Plutonian Ode"] (1981) - горечь и самоирония несостоявшегося пророка, ощущение человеческой слабости. В 1984 поэт издал сборник "Избранные стихи" [Collected Poems, 1947-80]English-Russian dictionary of regional studies > Ginsberg, Allen
-
36 ahwal
-
37 rapturize
['ræpʧ(ə)raɪz]гл.; уст.впадать в состояние восторга, экстазаI will not rapturize again, but I give myself great credit in not being crazy out of pure delight. (Ch. R. Darwin) — Я не хочу вновь пускаться в восторженные речи, но я полностью отдаю себе отчёт в том, что не схожу с ума просто от удовольствия.
-
38 entrance
1. n вход; входная дверь; въездные ворота2. n вход; въездno entrance — вход воспрещён; въезда нет
3. n выходrear entrance — задняя дверь, чёрный ход
4. n вступление; поступление5. n доступ, право входа6. n с. -х. леток7. v привести в восторг, очаровать, заворожить8. v приводить в состояние транса, экстаза, оцепененияСинонимический ряд:1. appearance (noun) appearance; approach; arrival; ingress2. door (noun) access; adit; admission; admittance; door; doorway; entranceway; entree; entry; entryway; gate; ingression; inlet; introduction; introgression; opening; passage; portal; threshold; way3. foyer (noun) foyer; hall; lobby; vestibule4. charm (verb) beguile; bewitch; captivate; charm; delight; enchant; enrapture; enravish; enthral; enthrall; fascinate; ravish; spellbind; trance; transportАнтонимический ряд:bore; departure; end; exclusion; exit; expulsion; outlet; recall; withdrawal
- 1
- 2
См. также в других словарях:
состояние экстаза — сущ., кол во синонимов: 1 • угар (22) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Энтузиазм и экстаз — тесно связаны между собой и часто смешиваются. И то, и другое означает состояние крайнего духовного напряжения и сосредоточения на одном образе или идее; но есть и резкое различие между ними. Э. сопровождается общим мышечным возбуждением, т. е.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ваджд — в суфизме состояние религиозного экстаза и выхода за пределы своего существа, в котором пребывает «опьяненный» Божественной любовью. В этом состоянии человек теряет чувство реальности, не контролирует себя. При этом возможны различные средства… … Ислам. Энциклопедический словарь.
Айссауа — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
ШАМАНСТВО — шаманизм (от эвенкийск. (тунгус.) шаман возбужденный, исступленный человек), одна из ранних форм религии, сложившаяся у большинства народов мира в условиях первобытнообщинного строя. Осн. отличительная черта Ш. как формы религии: вера в то, что… … Советская историческая энциклопедия
радение — я; ср. 1. Трад. нар. к Радеть. Р. к делу, к труду. * Нет совсем о ней у вас раденья (Крылов). 2. В некоторых религиозных сектах: обряд, во время которого верующие беганьем, круговыми движениями, самоистязанием и другими действиями приводят себя в … Энциклопедический словарь
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
ШАМАН — жрец шаманцев; пользуется громадным влиянием на население; призывается часто в качестве врача для изгнания шайтана, вселившегося в тело больного. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. шаман… … Словарь иностранных слов русского языка
ГИПНОТИЗМ — ГИПНОТИЗМ. Содержание: История Г.................... 142 Основные явления гипноза.......... 144 Восприимчивость к гипнозу......... 148 Способы гипнотизирования.......... 149 Теория гипноза...... .......... 15 0 Гипноз в терапии............... 152 … Большая медицинская энциклопедия
угар — газ, помрачение, охмеление, очес, возбуждение, обрывок, опьянение, чад, отход, дурман, хмель Словарь русских синонимов. угар см. опьянение 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Алекс … Словарь синонимов
Шаманство — шаманизм, ранняя форма религии у большинства народов, возникшая при первобытнообщинном строе. Основан на вере в общение шамана, находящегося в состоянии ритуального экстаза (камлание), с духами. Формы камлания, представления о духах,… … Большая советская энциклопедия