Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

солена

  • 1 солена вода

    salt water
    salt waters

    Български-Angleščina политехнически речник > солена вода

  • 2 солена мъгла

    salt spray

    Български-Angleščina политехнически речник > солена мъгла

  • 3 солена поправка

    salt correction
    salt corrections

    Български-Angleščina политехнически речник > солена поправка

  • 4 солена почва

    alkaline land
    alkaline lands

    Български-Angleščina политехнически речник > солена почва

  • 5 alkaline land

    солена почва

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > alkaline land

  • 6 alkaline lands

    солена почва

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > alkaline lands

  • 7 salt correction

    солена поправка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > salt correction

  • 8 salt corrections

    солена поправка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > salt corrections

  • 9 salt spray

    солена мъгла

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > salt spray

  • 10 salt water

    солена вода

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > salt water

  • 11 salt waters

    солена вода

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > salt waters

  • 12 bloater

    {'bloutə}
    n солена и опушена риба, особ. херинга
    * * *
    {'bloutъ} n солена и опушена риба, особ. херинга.
    * * *
    n солена и опушена риба, особ. херинга
    * * *
    bloater[´bloutə] n солена и пушена риба, особено херинга.

    English-Bulgarian dictionary > bloater

  • 13 brine

    {brain}
    I. 1. саламура, солена вода/разтвор
    2. поет. море, океан, морски води/талази
    3. поет. сълзи
    II. v потапям/кисна/слагам в саламура
    * * *
    {brain} n 1. саламура, солена вода/разтвор; 2. поет. море, океа(2) v потапям/кисна/слагам в саламура.
    * * *
    саламура;
    * * *
    1. i. саламура, солена вода/разтвор 2. ii. v потапям/кисна/слагам в саламура 3. поет. море, океан, морски води/талази 4. поет. сълзи
    * * *
    brine [brain] I. n 1. саламура; солена вода, солен разтвор; 2. поет. море, океан; морски талази (води); 3. поет. сълзи; II. v слагам в саламура.

    English-Bulgarian dictionary > brine

  • 14 salina

    {sə'lainə}
    1. n um. солено блато, солена почва
    2. солна мина, солница
    * * *
    {sъ'lainъ} n um. 1. солено блато; солена почва; 2. солна мина;
    * * *
    1. n um. солено блато, солена почва 2. солна мина, солница
    * * *
    salina[sə´lainə] n 1. солено блато, солена почва; 2. солна мина.

    English-Bulgarian dictionary > salina

  • 15 солен

    1. (съдържащ сол) salt (attr.), salty
    солено езеро a salt (-water) lake
    2. (осолен) salt(ed)
    солена риба salt fish
    солени краставички (туршия) pickled cucumbers
    солено говеждо месо corned beef
    3. прен. (скъп) stiff
    солено му излезе he got it hot
    he had the deuce/the devil to pay, ( в пари) he had to pay through the nose
    солена шега a cruel joke.salt (attr.)
    солна мина a salt mine
    * * *
    солѐн,
    прил.
    1. ( съдържащ сол) salt (attr.), salty; \солено езеро salt(-water) lake;
    2. ( осолен) salt(ed); \солена риба salt fish; \солени краставички ( туршия) pickled cucumbers; \солено говеждо месо corned beef;
    3. прен. ( скъп) stiff; \солена шега cruel joke; \солено му излезе he got it hot; he had the deuce/the devil to pay, (в пари) he had to pay through the nose.
    ——————
    прил., -на, -но, -ни salt (attr.); \соленна киселина хим. hydrochloric acid; \соленна мина salt mine.
    * * *
    salt ; salted ; stiff {stif} (прен. скъп)
    * * *
    1. (осолен) salt(ed) 2. (съдържащ сол) salt (attr.), salty 3. he had the deucе/the devil to pay, (в пари) he had to pay through the nose 4. СОЛЕНa риба salt fish 5. СОЛЕНa шега a cruel joke.salt (attr.) 6. СОЛЕНo говеждо месо corned beef 7. СОЛЕНo му излезе he got it hot 8. СОЛЕНи краставички (туршия) pickled cucumbers 9. СОЛЕНо езеро a salt(-water) lake 10. прен. (скъп) stiff 11. солна мина a salt mine

    Български-английски речник > солен

  • 16 salt

    {sɔ:lt}
    I. 1. сол
    in SALT осолен, в саламура
    2. хим. сол
    SALT of lemon лимонена киселина
    3. рl очистително
    4. пикантност, острота, остроумие, духовитост, това, което придава пикантност/привлича най-много
    adventure is the SALT of life to some men някои хора душа дават/живеят само за приключения
    5. разг. опитен моряк (и old SALT)
    6. солено блато, солено поле
    7. рl нахлуване на солена вода в речно устие
    to eat SALT with someone гостувам някому
    to eat someone's SALT гостувам някому, издържан/зависим съм от някого
    to sit above/below the SALT ист. седя на масата между господарите/слугите
    not to be worth/to be hardly worth one's SALT не струвам парите, дето ми плащат, не ме бива за нищо
    to take with a grain/pinch of SALT приемам с резерва, поставям под съмнение, считам за преувеличено/съмнително
    the SALT of the earth солта на земята, най-ценните хора
    I am not made of SALT не съм от захар, не ме е страх да не се измокря
    to put/cast SALT on someone's tail хващам/пипвам/улавям някого
    to rub SALT into a wound унижавам още повече
    like a doze of SALTs sl. много бързо, тутакси
    II. 1. солен, посолен, осолен
    2. живеещ/растящ в солени води, солен
    3. прен. горчив, лют
    SALT tears горчиви сълзи
    4. остроумен, духовит, пикантен, солен, пиперлия
    5. разг. много скъп, солен
    III. 1. соля, посолявам, насолявам, осолявам (u с away, down), давам сол на (животно)
    2. придавам пикантност на
    3. търг. sl. подправям, увеличавам, надписвам
    to SALT an account вписвам твърде високи/ниски цени в сметка
    to SALT the books надписвам приходите
    to SALT a mine изкуствено подобрявам качеството на проба, за да получа подобра цена при продажба
    4. вет. имунизирам (кон)
    salt away скътвам, спестявам, осолявам, слагам в саламура
    salt down salt away
    salt up salt away
    * * *
    {sъ:lt} n 1. сол; in salt осолен, в саламура; 2. хим. сол; salt of lem(2) {sъ:lt} а 1. солен, посолен, осолен; 2. живеещ/растящ в соле{3} {sъ:lt} v 1. соля, посолявам, насолявам, осолявам (u с away,
    * * *
    соля; солен; сол; посолявам; посолен; насолявам;
    * * *
    1. adventure is the salt of life to some men някои хора душа дават/живеят само за приключения 2. i am not made of salt не съм от захар, не ме е страх да не се измокря 3. i. сол 4. ii. солен, посолен, осолен 5. iii. соля, посолявам, насолявам, осолявам (u с away, down), давам сол на (животно) 6. in salt осолен, в саламура 7. like a doze of salts sl. много бързо, тутакси 8. not to be worth/to be hardly worth one's salt не струвам парите, дето ми плащат, не ме бива за нищо 9. salt away скътвам, спестявам, осолявам, слагам в саламура 10. salt down salt away 11. salt of lemon лимонена киселина 12. salt tears горчиви сълзи 13. salt up salt away 14. the salt of the earth солта на земята, най-ценните хора 15. to eat salt with someone гостувам някому 16. to eat someone's salt гостувам някому, издържан/зависим съм от някого 17. to put/cast salt on someone's tail хващам/пипвам/улавям някого 18. to rub salt into a wound унижавам още повече 19. to salt a mine изкуствено подобрявам качеството на проба, за да получа подобра цена при продажба 20. to salt an account вписвам твърде високи/ниски цени в сметка 21. to salt the books надписвам приходите 22. to sit above/below the salt ист. седя на масата между господарите/слугите 23. to take with a grain/pinch of salt приемам с резерва, поставям под съмнение, считам за преувеличено/съмнително 24. вет. имунизирам (кон) 25. живеещ/растящ в солени води, солен 26. остроумен, духовит, пикантен, солен, пиперлия 27. пикантност, острота, остроумие, духовитост, това, което придава пикантност/привлича най-много 28. прен. горчив, лют 29. придавам пикантност на 30. рl нахлуване на солена вода в речно устие 31. рl очистително 32. разг. много скъп, солен 33. разг. опитен моряк (и old salt) 34. солено блато, солено поле 35. търг. sl. подправям, увеличавам, надписвам 36. хим. сол
    * * *
    salt[sɔ:lt] I. n 1. сол; table \salt трапезна (готварска) сол; to eat a person's \salt гост съм на някого; прен. ям му хляба; to rub \salt into wound прен. сипвам сол в раната; to take with a grain ( pinch) of \salt прен. отнасям се скептично, поставям под съмнение, смятам за преувеличено (съмнително, прекалено); I am not made of \salt не съм от захар, няма да се стопя (от дъжд и пр.); 2. хим. сол; съединение; 3. pl очистително, слабително, пургатив; 4. прен. остроумие, духовитост; conversation full of \salt пикантен разговор; to be worth o.'s \salt тежа на мястото си; уважаван съм; струвам си парите (за професионалист); old \salt разг. стар морски вълк; the \salt of the earth солта на земята, най-добрите хора; to put \salt on s.o.'s tail хващам (примамвам) някого; II. adj 1. солен, посолен, осолен; 2. со́лен, обитаващ (виреещ в) солена вода; 3. прен. лют; остър; горчив; to weep \salt tears проливам горчиви сълзи; 4. прен. остроумен; пикантен, "солен"; пиперлия; 5. sl прекалено скъп, "солен"; III. v 1. соля, посолявам, осолявам, насолявам; 2. прен. подправям; 3. sl пестя, спестявам (обикн. down, away); 4. търг. sl преувеличавам, надувам; to \salt an account надувам сметката; 5.: to \salt down консервирам, мариновам, слагам в саламура; прен. слагам настрана, икономисвам, пестя; to \salt a mine изкуствено подобрявам съдържанието на една проба, за да получа по-добра цена (при продажба на мина, находище и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > salt

  • 17 буза

    cheek
    пълни бузи chubby cheeks
    хлътнали бузи hollow/sunken/cavemous cheeks
    * * *
    бу̀за,
    ж., -и cheek; пълни \бузаи chubby cheeks; солена свинска \бузаа кул. bath chap; хлътнали \бузаи hollow/sunken/cavernous cheeks.
    * * *
    cheek: red бузаs - червени бузки; jowl
    * * *
    1. cheek 2. пълни бузи chubby cheeks 3. солена свинска БУЗА bath chap 4. хлътнали бузи hollow/sunken/cavemous cheeks

    Български-английски речник > буза

  • 18 saltine

    {sɔl'ti:n}
    n ам. тънка солена бисквита
    * * *
    {sъl'ti:n} n ам. тънка солена бисквита.
    * * *
    n ам. тънка солена бисквита

    English-Bulgarian dictionary > saltine

  • 19 alkali

    {'ælkəlai}
    n хим. основа
    * * *
    {'alkъlai} n хим. основа.
    * * *
    основа;
    * * *
    n хим. основа
    * * *
    alkali[´ælkə¸lai] n (pl -s, -es) 1. хим. алкали, основи; 2. сел.-ст.: \alkali soil почва, която съдържа вредни соли за посевите, солена почва; 3. ам. местност със солена почва.

    English-Bulgarian dictionary > alkali

  • 20 почва

    soil
    ground (и прен.)
    плодородна почва fat/rich/fertile soil
    на почва та на owing to, because of
    на европейска почва (и пр.) on European (etc.) soil
    на местна почва on a local basis, locally; on native soil
    почва та се изплъзва изпод краката ми the ground slips away beneath my feet
    загубвам почва под краката ся get out of o.'s depth; feel the ground slipping from under o.'s feet
    опитвам почвата, сондирам почвата see how the land lies, send out feelers; explore the ground (for); fly a kite, send up a kite
    губя почва lose ground
    подготвям почвата за prepare/break the ground for; pave/smooth the way for
    стъпил съм на здрава/сигурна почва stand upon sure ground, be on firm ground
    чувствувам здрава/сигурна почва под краката си feel o.'s feet/legs
    * * *
    по̀чва,
    ж., -и soil; ground (и прен.); болест на нервна \почваа stress disease; варовита \почваа calcerous soil; загубвам \почваа под краката си get out of o.’s depth; feel the ground slipping from under o.’s feet; the soil is crumbling away under o.’s feet; льосова \почваа loess soil; на местна \почваа on a local basis, locally; наносна \почваа alluvial/drift/soil; опитвам \почваата, сондирам \почваата see how the land lies, send out feelers; explore the ground (for); fly a kite, send up a kite; песъчливо-глинеста \почваа clayey/loamy soil; плодородна \почваа fat/rich/fertile soil; подготвям \почваата за pave/smooth the way for; prepare the ground for; рохкава \почваа mould; слаба \почваа poor soil; слегнала \почваа packed/stiffish soil; стъпвам на сигурна \почваа be sure of o.’s ground; стъпил съм на здрава/сигурна \почваа stand upon sure ground, be on firm ground.
    * * *
    soil: fertile почва - плодородна почва, poor почва - неплодородна почва, on a local почва - на местна почва; earth; ground
    * * *
    1. ground (и прен.) 2. soil 3. ПОЧВА та се изплъзва изпод краката ми the ground slips away beneath my feet 4. болест на нервна ПОЧВА a stress disease 5. губя ПОЧВА lose ground 6. загубвам ПОЧВА под краката ся get out of o.'s depth;feel the ground slipping from under o.'s feet 7. на ПОЧВА та на owing to, because of 8. на европейска ПОЧВА (и пр.) on European (etc.) soil 9. на местна ПОЧВА on a local basis, locally;on native soil 10. опитвам ПОЧВАта, сондирам ПОЧВАта see how the land lies, send out feelers;explore the ground (for);fly a kite, send up a kite 11. печеля ПОЧВА gain ground 12. плодородна ПОЧВА fat/rich/fertile soil 13. подготвям ПОЧВАта за prepare/break the ground for;pave/smooth the way for 14. рохкава ПОЧВА mould 15. слаба ПОЧВА poor soil 16. солена ПОЧВА alkali soil 17. стъпвам на сигурна ПОЧВА be sure of o.'s ground 18. стъпил съм на здрава/сигурна ПОЧВА stand upon sure ground, be on firm ground 19. чувствувам здрава/сигурна ПОЧВА под краката си feel o.'s feet/legs

    Български-английски речник > почва

См. также в других словарях:

  • солена — (грец.) Плоска черепиця в античні часи …   Архітектура і монументальне мистецтво

  • сланост —   солена морска вода; суха, напоена със сол земя; поледица …   Църковнославянски речник

  • Асфальт — горная, минеральная, или иудейская смола, представляющая черное или черно бурое, сильно блестящее вещество, плавящееся при 100° Ц., растворимое в терпентинном масле, петролеуме и бензине; уд. вес: 1,1 1,2, запах слабый, битуминозный. Эта… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Балтийское море — I часть Атлантического океана, далеко вдающаяся внутрь Северной Европы. Оно отделяется от Северного, или Немецкого моря (его залива Каттегат) тремя проливами Зунд, Большой и Малый Бельт между материками Швеции на В и Ютландии на З и Датскими о ми …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Асфальтовое море — Асфальтовое море, или Мертвое море, или Соленое море (Чис.34:12 ) в которое впадает р. Иордан; оно образовалось на том самом месте, где стояли некогда нечестивые города долины Сиддим: Содом, Гоморр, Адма, Севоим и Цоар (Быт.14:3 ). У пр. Иоиля… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • СОЛЕННЫЙ — СОЛЕННЫЙ, соленная, соленное; солен, солена, солено. прич. страд. прош. вр. от солить в 1 и 2 знач. Огурцы эти солены уже с месяц тому назад. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • высолить — высолить, высолю, высолим, высолишь, высолите, высолит, высолят, высоля, высолил, высолила, высолило, высолили, высоли, высолите, высоливший, высолившая, высолившее, высолившие, высолившего, высолившей, высолившего, высоливших, высолившему,… …   Формы слов

  • ботарга — (итал. botarga) кул. јадење слично на кавијарот, од солена икра од морски риби …   Macedonian dictionary

  • гликохалофити — (грч. glykys, hals сол, phyton растение) мн. бот. растенија што виреат на солена и сува почва …   Macedonian dictionary

  • десалинизација — (лат. de , salinus солен) процес на отстранување на солта од солена вода …   Macedonian dictionary

  • кипер — (гер. Kipper) 1. товарно возило (обично камион) со подвижна каросерија за брзо растоварање на товарот 2. дигалка, лифт. 3.(анг. kipper) солена риба сушена во чад …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»