-
101 подхватить
подхв||ати́ть, \подхватитьа́тывать1. (ek)kapti;2. (песню) ekkanti.* * *сов.1) enganchar vt, coger vt, atrapar vt; agarrar vt (Лат. Ам.)подхвати́ть на лету́ — coger al vuelo
подхвати́ть мяч — llevarse (alcanzar) la pelota
2) ( увлечь) arrastrar vtподхвати́ть тече́нием — arrastrar con la corriente
3) перен. разг. ( болезнь) coger vt, atrapar vt4) ( продолжить) continuar vt; apoyar vt, mantener (непр.) vt ( поддержать)подхвати́ть мысль — apoyar el pensamiento
подхвати́ть чьи́-либо слова́ — repetir las palabras de alguien
подхвати́ть инициати́ву — respaldar (secundar) la iniciativa
все подхвати́ли пе́сню — todos al mismo tiempo acompañaron la canción
* * *сов.1) enganchar vt, coger vt, atrapar vt; agarrar vt (Лат. Ам.)подхвати́ть на лету́ — coger al vuelo
подхвати́ть мяч — llevarse (alcanzar) la pelota
2) ( увлечь) arrastrar vtподхвати́ть тече́нием — arrastrar con la corriente
3) перен. разг. ( болезнь) coger vt, atrapar vt4) ( продолжить) continuar vt; apoyar vt, mantener (непр.) vt ( поддержать)подхвати́ть мысль — apoyar el pensamiento
подхвати́ть чьи́-либо слова́ — repetir las palabras de alguien
подхвати́ть инициати́ву — respaldar (secundar) la iniciativa
все подхвати́ли пе́сню — todos al mismo tiempo acompañaron la canción
* * *v1) gener. (ïîäïåâàà) empezar a acompañar (cantando), (ïðîäîë¿èáü) continuar, (óâëå÷ü) arrastrar, agarrar (Лат. Ам.), apoyar, atrapar, coger, enganchar, mantener (поддержать)2) liter. (áîëåçñü) coger -
102 прессинг
-
103 проглотить
прогл||а́тывать, \проглотитьоти́тьengluti, gluti.* * *сов., вин. п.1) tragar vt, engullir vtпроглоти́ть оби́ду, оскорбле́ние — tragarse la ofensa, el insulto
проглоти́ть сло́во — tragarse (comerse) la palabra
2) разг. ( быстро прочитать) leer rápidamente, devorar vtпроглоти́ть кни́гу — devorar un libro
••проглоти́ть язы́к — tragarse la lengua
язы́к прогло́тишь ( очень вкусно) — de rechupete, para chuparse los dedos
проглоти́ть пилю́лю — tragarse la píldora
* * *сов., вин. п.1) tragar vt, engullir vtпроглоти́ть оби́ду, оскорбле́ние — tragarse la ofensa, el insulto
проглоти́ть сло́во — tragarse (comerse) la palabra
2) разг. ( быстро прочитать) leer rápidamente, devorar vtпроглоти́ть кни́гу — devorar un libro
••проглоти́ть язы́к — tragarse la lengua
язы́к прогло́тишь ( очень вкусно) — de rechupete, para chuparse los dedos
проглоти́ть пилю́лю — tragarse la píldora
* * *v1) gener. engullir, tragar2) colloq. (áúñáðî ïðî÷èáàáü) leer rápidamente, devorar -
104 проматывать
-
105 пропитать
пропита́ть I(прокормить) разг. nutri.--------пропита́ть II, пропи́тывать(жидкостью) saturi;\пропитаться saturiĝi.* * *I сов., вин. п., разг.( прокормить) alimentar vt, sustentar vtII сов., вин. п.2) перен. разг. empapar vt, penetrar vt, saturar vt* * *I сов., вин. п., разг.( прокормить) alimentar vt, sustentar vtII сов., вин. п.2) перен. разг. empapar vt, penetrar vt, saturar vt* * *v1) gener. empapar (смочить), estar impregnado (empapado), estar saturado (насытиться), impregnar, impregnarse, saturar (насытить), saturarse2) colloq. (ïðîêîðìèáü) alimentar, sustentar3) liter. empapar, empaparse, penetrar, penetrarse -
106 пропитывать
пропита́ть II, пропи́тывать(жидкостью) saturi;\пропитываться saturiĝi.* * *несов.см. пропитать II* * *v1) gener. calar, empapar, impregnar, embeber, infiltrar2) eng. inyectar (древесину) -
107 проработать
прораб||а́тывать, \проработатьо́тать1. tralabori, labori;2. (изучать) разг. studi, trastudi;3. (критиковать) разг. kritike ekzameni;\проработатьо́тка разг. studo, trastudo.* * *сов.1) ( какое-либо время) trabajar vi, haber trabajado, haber estado trabajando ( un tiempo)2) вин. п., разг. ( изучить) estudiar a fondo3) вин. п., разг. ( раскритиковать) dar un rapapolvo, criticar agriamente, critiquizar vt* * *сов.1) ( какое-либо время) trabajar vi, haber trabajado, haber estado trabajando ( un tiempo)2) вин. п., разг. ( изучить) estudiar a fondo3) вин. п., разг. ( раскритиковать) dar un rapapolvo, criticar agriamente, critiquizar vt* * *v1) gener. (êàêîå-ë. âðåìà) trabajar, haber estado trabajando (un tiempo), haber trabajado2) colloq. (èçó÷èáü) estudiar a fondo, (ðàñêðèáèêîâàáü) dar un rapapolvo, criticar agriamente, critiquizar -
108 просчитывать
несов., (вин. п.)1) contar (непр.) vt2) разг. ( ошибиться) equivocarse (en)просчи́тывать де́сять рубле́й — equivocarse en diez rublos
* * *v1) gener. (îøèáèáüñà ïðè ñ÷¸áå) equivocarse (en), contar2) colloq. (îøèáèáüñà) equivocarse (en)3) liter. (îøèáèáüñà â ïðåäïîëî¿åñèàõ) equivocarse (engañarse) en sus cálculos -
109 прочитать
прочита́ть, прочи́тыватьtralegi.* * *сов.leer (непр.) vt, estar leyendoпрочита́ть вслух — leer en voz alta
прочита́ть наизу́сть — recitar de memoria
прочита́ть нота́цию — echar un sermón
прочита́ть докла́д — hacer un informe
* * *vgener. estar leyendo, leer -
110 разматывать
разма́тыватьсм. размота́ть.* * *несов.см. размотать II* * *v1) gener. desdevanar (клубок, моток), desenrollar, desenvolver -
111 разрабатывать
разраба́тыватьсм. разрабо́тать.* * *несов.1) см. разработать2) горн. explotar vt, laborear vt* * *несов.1) см. разработать2) горн. explotar vt, laborear vt* * *v1) gener. (âîïðîñ, ïëàñ è á. ï.) elaborar, (çåìëó, ïî÷âó) cultivar, (усовершенствовать) perfeccionar, estudiar (изучить), labrar (вспахать), redactar, roturar (ñîâü)2) eng. idear3) law. estilar, formular4) econ. elaborar5) mining. agotar (истощить), explotar, terminar de explotar (de laborear), laborear, laborar -
112 раскатать
раската́ть, раска́тывать1. (развернуть) ruli;2. (тесто) ruli, platigi.* * *сов., вин. п.1) ( развернуть) desenrollar vtраската́ть ковёр — desenrollar (extender) la alfombra
2) ( тесто) extender (непр.) vt* * *сов., вин. п.1) ( развернуть) desenrollar vtраската́ть ковёр — desenrollar (extender) la alfombra
2) ( тесто) extender (непр.) vt3) см. раскатить 2)* * *vgener. (ðàçâåðñóáü) desenrollar, (áåñáî) extender -
113 раскатывать
раската́ть, раска́тывать1. (развернуть) ruli;2. (тесто) ruli, platigi.* * *несов.1) см. раскатать2) разг. (в автомобиле, экипаже и т.п.) rodar (непр.) vi; pasear vi (muchas veces, con frecuencia)* * *несов.2) разг. (в автомобиле, экипаже и т.п.) rodar (непр.) vi; pasear vi (muchas veces, con frecuencia)* * *v1) gener. (заставить качаться) balancear, (ñà÷àáü êà÷àáüñà) empezar a balancearse, columpiar (качели), mecer, menear2) navy. zallar3) colloq. (в автомобиле, экипаже и т. п.) rodar, pasear (muchas veces, con frecuencia)4) liter. (ïðèñàáüñà çà ÷áî-ë.) ponerse (a), decidirse (решиться), hurgar (подстрекнуть), soltarse (a), zarandear (расшевелить)5) eng. abocinar6) simpl. (ðàñøàáàáü) sacudir, (ðàñøàáàáüñà) vacilar -
114 распутывать
распу́тыватьсм. распу́тать.* * *несов.см. распутать* * *v1) gener. desenmarañar, desliar, desanudar, desembrollar, desenredar, desenzarzar, desligar2) liter. desatar, desenlazar, desenvolver, deslazar -
115 рассчитывать
рассчи́тывать1. см. рассчита́ть;2. (на кого-л., на что-л.) kalkuli je iu, je io;3. (предполагать) supozi;\рассчитываться см. рассчита́ться.* * *несов.1) см. рассчитать2) ( предполагать) calcular vt, suponer (непр.) vtон рассчи́тывал прийти́ ра́ньше — calculaba que podría llegar antes
3) ( надеяться) contar vi (con)рассчи́тывайте на меня́ — cuente (Ud.) conmigo
* * *несов.1) см. рассчитать2) ( предполагать) calcular vt, suponer (непр.) vtон рассчи́тывал прийти́ ра́ньше — calculaba que podría llegar antes
3) ( надеяться) contar vi (con)рассчи́тывайте на меня́ — cuente (Ud.) conmigo
* * *v1) gener. (высчитать; произвести расчёт) calcular, (ñàäåàáüñà) contar (con), (ñ êåì-ë.) ajustar (las) cuentas (á¿. ïåðåñ.; con), calcuar, hacérselas pagar, presuponer, suponer, suputar, tener en cuenta (на кого-л., что-л.), vengarse, contar con (на кого-л. что-либо)2) colloq. (âçàáü ðàñ÷¸á) darse de baja, (óâîëèáü) despedir, echar3) econ. calcular, computar4) special. (ïî ñîìåðàì â ñáðîó) numerarse, (ðàçáèáü ïî ñîìåðàì â ñáðîó) formar por números -
116 расхватать
расхв||ата́ть, \расхвататьа́тывать(раскупить) разг. avide disaĉeti.* * *сов.cargar con todo, llevarse cuanto hay; quitar de las manos ( раскупить)* * *сов.cargar con todo, llevarse cuanto hay; quitar de las manos ( раскупить)* * *vcolloq. cargar con todo, llevarse cuanto hay, quitar de las manos (раскупить) -
117 расхватывать
расхв||ата́ть, \расхватыватьа́тывать(раскупить) разг. avide disaĉeti.* * *несов., вин. п., разг.cargar con todo, llevarse cuanto hay; quitar de las manos ( раскупить)* * *несов., вин. п., разг.cargar con todo, llevarse cuanto hay; quitar de las manos ( раскупить)* * *vcolloq. cargar con todo, llevarse cuanto hay, quitar de las manos (раскупить) -
118 сматывать
-
119 укатать
уката́ть, ука́тыватьruli, rulfari.* * *сов., вин. п.1) aplanar vt, allanar vt, apisonar vt2) ( уплотнить) abatanar vt3) прост. ( заслать) llevar vt, enviar vt, largar vt (para)••уката́ли си́вку круты́е го́рки погов. — antes acaba el buey que el surco, las duras pruebas han gastado mis (tus, etc.) fuerzas
* * *v1) gener. (óïëîáñèáü) abatanar, allanar, apisonar, aplanar2) simpl. (çàñëàáü) llevar, enviar, largar (para) -
120 укатывать
См. также в других словарях:
ПОМЁТЫВАТЬ — 1. ПОМЁТЫВАТЬ1, помётываю, помётываешь, несовер. (разг.). Метать (см. метать1 в 1 знач.) понемногу, от времени до времени. Помётывать копья. 2. ПОМЁТЫВАТЬ2, помётываю, помётываешь, несовер. (разг.). Метать (см. метать2) понемногу, от времени до… … Толковый словарь Ушакова
ПОМЁТЫВАТЬ — 1. ПОМЁТЫВАТЬ1, помётываю, помётываешь, несовер. (разг.). Метать (см. метать1 в 1 знач.) понемногу, от времени до времени. Помётывать копья. 2. ПОМЁТЫВАТЬ2, помётываю, помётываешь, несовер. (разг.). Метать (см. метать2) понемногу, от времени до… … Толковый словарь Ушакова
ПРОМЁТЫВАТЬ — ПРОМЁТЫВАТЬ, промётываю, промётываешь, несовер., что. 1. несовер. к прометать1. 2. несовер. к прометнуть. Промётывать мяч выше ворот (при игре в футбол). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЗМЁТЫВАТЬ — ВЗМЁТЫВАТЬ, взметываю, взметываешь (разг.). несовер. к взметать1 и к взметнуть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВМЁТЫВАТЬ — ВМЁТЫВАТЬ, вметываю, вметываешь (порт.). несовер. к вметать1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЫМЁТЫВАТЬ — ВЫМЁТЫВАТЬ, выметываю, выметываешь (порт.). несовер. к выметать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАМЁТЫВАТЬ — ЗАМЁТЫВАТЬ, замётываю, замётываешь (порт.). несовер. к заметать3. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАЛЁТЫВАТЬ — НАЛЁТЫВАТЬ, налётываю, налётываешь (неол. авиац.). несовер. к налетать2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАМЁТЫВАТЬ — НАМЁТЫВАТЬ, намётываю, намётываешь. несовер. к наметать2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОБЛЁТЫВАТЬ — ОБЛЁТЫВАТЬ, облётываю, облётываешь. несовер. к облетать2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОБМЁТЫВАТЬ — ОБМЁТЫВАТЬ, обмётываю, обмётываешь. несовер. к обметать2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова