-
1 смазочный
-
2 alvéole
альвеола
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
alveolus
A tiny, thin-walled, capillary-rich sac in the lungs where the exchange of oxygen and carbon dioxide takes place. Also called air sac. (Source: AMHER)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
гнездовая контакт-деталь
Контакт-деталь, предназначенная для ввода штыревой контакт-детали и электрического контактирования с ней по своей внутренней поверхности
[ ГОСТ 14312-79]
гнездовой контакт
-
[IEV number 151-12-17]EN
socket contact
female contact
contact member intended to make electric engagement on its inner surface for mating with the outer surface of another contact member
NOTE – In English, the term "socket contact" does not imply that socket contacts are always mounted in a socket nor that sockets have only socket contacts.
Source: 581-02-07 MOD, 151-12-20
[IEV number 151-12-17]FR
contact femelle, m
élément de contact destiné à établir la liaison électrique sur ses faces intérieures en s'accouplant avec les faces extérieures d'un autre élément de contact
NOTE – L’emploi en anglais du terme "socket contact" n’implique pas qu’un contact femelle est toujours monté dans un socle, ni que les socles ne comportent que des contacts femelles.
Source: 581-02-07 MOD, 151-12-20
[IEV number 151-12-17]
Рис. Tyco Electronics1 - Гнездовая контакт-деталь (гнездовой контакт)
2 - Штыревая контакт-деталь (штыревой контакт)Параллельные тексты EN-RU
Under the CEE/IEC system, pins and sleeves must be differently spaced in devices with different numbers of poles, and the earthing pin and earthing sleeve are larger than the other pins and sleeves.
[ABB]В соответствии с требованиями CEE/МЭК расположение штыревых и гнездовых контактов в соединителях с разным числом полюсов не должно быть одинаковым. Кроме того, размеры заземляющего штыря и гнезда должны быть больше размеров остальных штырей и гнезд.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- contact sleeve
- female contact
- module female contact
- module socket contact
- receptacle contact
- sleeve
- socket contact
DE
FR
- alvéole
- contact femelle, m
смазочный карман (5.4)
Углубление на поверхности подшипника скольжения, служащее для накопления смазочного материала и его распределения.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > alvéole
-
3 graisseur à refoulement
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > graisseur à refoulement
-
4 huile de goudron
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > huile de goudron
-
5 matière de graissage
смазочный материал, смазкаDictionnaire polytechnique Français-Russe > matière de graissage
-
6 matière lubrifiante
смазочный материал, смазкаDictionnaire polytechnique Français-Russe > matière lubrifiante
-
7 mèche de graissage
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > mèche de graissage
-
8 pompe coulissante pour graisseur
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > pompe coulissante pour graisseur
-
9 robinet d'huile
-
10 anneau de graissage
смазочный шток; смазочное кольцоDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > anneau de graissage
-
11 lubrifiant
1. прил.1) общ. смазочный2) маш. смазывающий2. сущ.1) общ. смазка, смазочный материал2) тех. смазочное вещество, смазывающее вещество3) стр. (вещество) смазка4) маш. смазочный материал (см. также graisse) -
12 graisse
f1) жир, салоêtre bouffi [crever] de graisse — заплыть жиромmauvaise graisse — нездоровая полнота; лишний жирde haute graisse — сальный (напр., об анекдоте)se faire de la graisse — ничего не делать, есть и не работатьfaire de la graisse — 1) заливать, преувеличивать 2) бездельничать2) смазка; смазочный материал3) маслянистость ( о вине); слизь ( на сырной корке) -
13 graisseur
1. adj ( fém - graisseuse)смазочный, смазывающий2. m2) тех. маслёнка, смазочный прибор, лубрикатор -
14 lubrifiant
-
15 graisseur
1. прил.общ. смазывающий, смазочный2. сущ.2) тех. лубрикатор, смазочный прибор, масляная камера (в насосах), маслёнка3) маш. смазочное устройство '2. смазчик -
16 graisseur à compression
прил.тех. смазочный насос, смазочный прессФранцузско-русский универсальный словарь > graisseur à compression
-
17 graisseur à refoulement
Французско-русский универсальный словарь > graisseur à refoulement
-
18 appareil
mаппарат; прибор; приспособление; устройство □ forcer un appareil de levage перегружать подъёмное устройство; surcharger un appareil de levage перегружать подъёмное устройство (см. также appareils)appareil à affichage direct — прибор с прямым [непосредственным] показанием результатовappareil d'alimentation — механизм подачи, питательappareil d'appui — опорная конструкция; опорная часть конструкции; опорное устройствоappareil d'arrêt — стопорящее устройство; останов; ограничительappareil automatique à contrôler des plusieurs cotes — многопозиционный контрольно-измерительный автоматappareil auxiliaire — вспомогательное устройство; вспомогательный механизмappareil bloqueur — блокирующее устройство; стопорящее устройство; остановappareil de butée — упорное устройство; упор; ограничительappareil de calcul électronique — электронная вычислительная машина, ЭВМappareil de chargement — см. appareil chargeurappareil de chauffage — нагревательный прибор; нагревательное устройствоappareil de choc — демпфер; буфер; амортизаторappareil de commande hydro-électrique — устройство [механизм] с гидроэлектрическим приводомappareil compensateur — компенсирующее устройство; компенсаторappareil de contrôle — контрольный прибор; контрольно-измерительный приборappareil à copier — (станочное) копировальное устройствоappareil à débrayage — расцепляющее [разъединяющее] устройствоappareil désintégrateur — размельчающий прибор, размельчающее устройство, измельчитель, размельчительappareil à diamant — прибор с алмазной рабочей частью (напр. с алмазным конусом)appareil à dimension fixe — см. appareil de mesure à dimension fixeappareil à dimension variable — см. appareil de mesure à dimension variableappareil diviseur — 1. делительное устройство 2. делительная головкаappareil électrique de chauffage — электронагревательный прибор; электронагревательное устройство, электронагревательappareil électrique à électrodes incandescentes à braser — электропаяльная установка с плавящимися электродамиappareil émetteur — передатчик, трансмиттер (в программирующем устройстве)appareil d'enregistrement — см. appareil enregistreurappareil enregistreur — самопишущий [регистрирующий] приборappareil d'entraînement — сцепное устройство; сцепное приспособлениеappareil d'excentrique — эксцентрик, эксцентриковый механизмappareil à faible charge — устройство, допускающее малую нагрузкуappareil à fileter — приспособление для нарезания резьб, приспособление для нарезания резьбыappareil fixe — стационарный прибор; стационарное устройствоappareil à flexible — (механизированный) инструмент на гибком валуappareil à fonctionnement automatique — автоматический прибор; автоматический аппарат; автоматическая установкаappareil à former les meules multiples — устройство для изготовления многониточных шлифовальных круговappareil à forte charge — устройство, допускающее большую нагрузкуappareil à gabarier — шаблон, копирappareil de graissage — смазочный прибор; смазочное устройство; маслёнкаappareil à graissage automatique — устройство для автоматической смазки, лубрикаторappareil graisseur — смазочный прибор; смазочное устройство; маслёнкаappareil graphomécanique — прибор для графических вычислений [для графического расчёта]appareil d'interruption — прерыватель (напр. сварочного аппарата)appareil à jonctionner des courroies — прибор для соединения [сшивки] концов ремнейappareil à lecture — показывающий [считывающий] измерительный приборappareil de levage — грузоподъёмная установка; грузоподъёмное устройствоappareil local d'éclairage — устройство для местного освещения; осветительный прибор на станкеappareil de manutention — 1. механизм для перемещения грузов; подъёмно-транспортный механизм 2. манипуляторappareil de mesure par comparaison — компарирующий [сравнивающий] измерительный приборappareil de mesure à limites fixes — см. appareil de mesure à dimension fixeappareil de mesure à limites variables — см. appareil de mesure à dimension variableappareil à mesurer les entr'axes — см. appareil à entraxerappareil à miroir — прибор с зеркальным отсчётом (напр. миниметр)appareil de nettoyage à jet de sable — пескоструйный аппарат, пескоструйная машинаappareil optique pour juger la symétrie des lèvres — компаратор для проверки симметричности кромок спирального сверлаappareil Orsat — прибор «Орса», прибор Орса (для определения количества углекислого газа)appareil d'oxycoupage — газовый [кислородный] резакappareil pendulaire — маятниковый твердомер, маятниковый копёрappareil de perçage portatif — сверлилка, механизированная дрельappareil à pince — зажимные клещи; зажимный хомутappareil pneumatique Solex-Nicolau — пневматический профилометр «Солекс-Николо», пневматический профилометр Солекс-Николоappareil Polybut — приспособление для автоматического контроля размеров деталей (в процессе обработки)appareil portatif — 1. механизированный инструмент 2. переносный прибор; переносный аппаратappareil porte-pierres abrasives — хон, хонинговальная головкаappareil de projection — проектор; проекционный аппаратappareil protecteur — предохранительное или защитное устройство; ограждениеappareil de protection — см. appareil protecteurappareil de recherche — поисковое устройство, искатель (программирующего устройства)appareil de réglage — регулировочное устройство; регуляторappareil de renversement de marche — реверсивный механизм, реверсappareil reproducteur — копировальное устройство; копировальное приспособлениеappareil de reproduction — см. appareil reproducteurappareil de série — серийный прибор, прибор серийного производстваappareil Shore — твердомер [склероскоп] Шораappareil sinus — синусный измерительный инструмент; синусный измерительный приборappareil tendeur — натяжное устройство; натяжное приспособлениеappareil Tornebohm — прибор Торнебума (для оценки чистоты поверхности дорожки качения кольца шарикоподшипника)appareil à traits — штриховой измерительный прибор; штриховой измерительный инструментappareil universel — универсальный прибор; универсальное приспособлениеappareil de vérification — контрольный прибор; контрольно-измерительный приборappareil à vis micrométrique — микрометр; микрометрический прибор -
19 lubrifiant
I.смазочный, смазывающийII.mсмазка, смазочный материал (см. также graisse)lubrifiant artificiel — искусственная [синтетическая] смазкаlubrifiant naturel — натуральная [природная] смазка -
20 matière
fматериал; вещество □ enlever de la matière снимать (излишний) материал; удалять припускmatière abrasée — отходы шлифования, отходы абразивной обработкиmatière coulée sur une pièce — материал для заливки детали (напр. вкладыша)matière filtrante — фильтровальный [фильтрующий] материалmatière de graissage — смазочный материал, смазкаmatière lubrifiante — смазочный материал, смазкаmatière d'oeuvre — заготовка; полуфабрикат; исходный материал (для обработки)matière passivante — пассивирующее вещество, пассиваторmatière plastique thermodurcissable — термореактивная [термоотверждаемая] пластмассаmatière ramollie — размягчённый материал, материал в пластичном состоянииmatière tenace — вязкий материал; прочный материалmatière travaillée — обрабатываемый материал; обработанный материалmatière en usage — применяемый [используемый] материал
См. также в других словарях:
смазочный — трансмиссионный, антифрикционный, моторный, индустриальный, приборный, промазочный, горюче смазочный Словарь русских синонимов. смазочный прил., кол во синонимов: 7 • антифрикционный (1) … Словарь синонимов
СМАЗОЧНЫЙ — [шн], смазочная, смазочное (спец.). 1. прил. к смазка в 1 знач.; служащий для смазки. Смазочное масло. Смазочный материал. 2. в знач. сущ. смазочное, ого, ср. Состав для смазки, то же, что смазка во 2 знач. Трактористы сэкономили много смазочного … Толковый словарь Ушакова
смазочный — СМАЗАТЬ, смажу, смажешь; смажь; смазанный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
смазочный аппарат — Аппарат, обеспечивающий смазку контактируемых поверхностей. [http://sl3d.ru/o slovare.html] Тематики машиностроение в целом … Справочник технического переводчика
смазочный графит — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN lubricating graphite … Справочник технического переводчика
смазочный карман — (5.4) Углубление на поверхности подшипника скольжения, служащее для накопления смазочного материала и его распределения. [ГОСТ ИСО 4378 1 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины конструктивные элементы подшипников скольжения EN oil pocket FR … Справочник технического переводчика
смазочный материал — Материал, вводимый на поверхность трения для уменьшения силы трения и (или) интенсивности изнашивания. [ГОСТ 27674 88] Тематики трение, изнашивание и смазка EN lubricant … Справочник технического переводчика
смазочный материал для резьбы — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN thread lubricant … Справочник технического переводчика
смазочный материал с присадкой — [ГОСТ 27674 88] Тематики трение, изнашивание и смазка EN lubricant with additive … Справочник технического переводчика
смазочный материал с противозадирной присадкой — Смазочные масла или смазки, содержащие одно или несколько специально вводимых веществ, которые предотвращают или уменьшают эффекты соприкосновения металла с металлом при работе зубчатых передач и подшипников с повышенной нагрузочной способностью … Справочник технического переводчика
смазочный ниппель — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN lubricating nipple … Справочник технического переводчика