-
101 Wellenfortschrittgeschwindigkeit
fскорость передвижения волны; скорость распространения волныDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Wellenfortschrittgeschwindigkeit
-
102 Aufzugsgeschwindigkeit
fскорость лифта /номинальная скорость передвижения кабины лифта, на которую рассчитан электропривод лифта и с которой кабина движется в установившемся режиме/Deutsch-Russische Begriffe auf Aufzüge und Fahrtreppen > Aufzugsgeschwindigkeit
-
103 поступь
-
104 going
1. n отъездgoing abroad — выезжающий за рубеж; отъезд за рубеж
2. n скорость передвиженияfor a car 40 miles an hour is pretty good going — 40 миль в час — довольно хорошая скорость для машины
3. n ходьба4. n ходa story is going about — ходит слух, что …
going into — входящий в; вход в
5. n состояние дорогиthe going is rough — дорога в плохом состоянии;
6. n спорт. состояние беговой дорожки7. n разг. продвижение к целиI hear the bells going — я слышу, как звонят колокола
8. n стр. проступь9. n обыкн. дела, обстоятельстваrough goings — трудности, затруднения; неприятности
10. a работающий, действующийin going order — в исправном состоянии, исправный
a going concern — действующее предприятие; преуспевающее предприятие
11. a существующий12. a вет. забеременевшая, понёсшаяСинонимический ряд:1. bound (adj.) bound; destined; directed2. working (adj.) active; alive; functioning; live; operative; running; working3. leaving (noun) departure; egress; exit; exodus; leaving; withdrawal4. agreeing (verb) according; agreeing; checking; checking out; cohering; comporting; conforming; consisting; consorting; corresponding; dovetailing; fitting in; harmonizing; jibing; marching; rhyming; squaring; suiting; tallying5. bearing (verb) abiding; bearing; brooking; digesting; enduring; lumping; standing; sticking out; suffering; supporting; sustaining; swallowing; sweating out; taking; tolerating6. becoming (verb) becoming; coming; getting; growing; waxing7. consuming (verb) consuming; exhausting; expending; finishing; running through; spending; using up; washing up8. departing (verb) departing; exiting; get away; getting away; getting off; going; leaving; moving; popping off; pull out; pulling out; pushing off; quitting; retiring; run along; running along; shoving off; taking off; withdrawing9. dying or dieing (verb) cashing in; conking; deceasing; demising; dropping; dying; dying or dieing; elapsing; expiring; go away; go by; pass away; passing away; passing out; pegging out; perishing; pipping; succumbing10. enjoying (verb) enjoying; liking; relishing11. faring (verb) faring; hying or hieing; journeying; passing; proceeding; push on; pushing on; traveling or travelling; travelling; wending12. fitting (verb) belonging; fitting13. functioning (verb) acting; functioning; operating; working14. giving (verb) bending; break down; breaking; buckling; cave in; caving; collapsing; crumpling; folding up; giving; yielding15. happening (verb) befalling; betiding; chancing; developing; doing; falling out; happening; occurring; rising; transpiring16. making (verb) heading; making; set out; strike out17. offering (verb) bidding; offering18. resorting (verb) applying; recurring; referring; repairing; resort to; resorting; turning19. running (verb) carrying; extending; leading; making; ranging; reaching; running; stretching; varying20. setting (verb) betting; gambling; laying; risking; setting; staking; venturing; wagering21. succeeding (verb) arriving; clicking; come off; come through; coming off; flourishing; go over; going over; making out; panning out; prospering; proving out; scoring; succeeding; thriving; work out -
105 Wanderungsgeschwindigkeit
(f)скорость миграциискорость передвиженияDeutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > Wanderungsgeschwindigkeit
-
106 Aufzugsgeschwindigkeit
fскорость лифта (номинальная скорость передвижения кабины лифта, на которую рассчитан электропривод лифта и с которой кабина движется в установившемся режиме) -
107 Verschiebungsgeschwindigkeit
Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Verschiebungsgeschwindigkeit
-
108 абонент-пешеход
абонент-пешеход
В наземных сотовых сетях 3-го поколения все абоненты условно разделены на 3 категории (ITU-R М. 1225): высокоподвижные (vehicular), малоподвижные (pedestrian) и стационарные (fixed). К категории малоподвижных объектов относятся абоненты-пешеходы, скорость передвижения которых принята равной 3 км/час, а скорость передачи информации - до 384 кбит/с.
[Л.М.Невдяев. Мобильная связь 3-го поколения. Москва, 2000 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > абонент-пешеход
-
109 pedestrian user
абонент-пешеход
В наземных сотовых сетях 3-го поколения все абоненты условно разделены на 3 категории (ITU-R М. 1225): высокоподвижные (vehicular), малоподвижные (pedestrian) и стационарные (fixed). К категории малоподвижных объектов относятся абоненты-пешеходы, скорость передвижения которых принята равной 3 км/час, а скорость передачи информации - до 384 кбит/с.
[Л.М.Невдяев. Мобильная связь 3-го поколения. Москва, 2000 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pedestrian user
-
110 march
̈ɪmɑ:tʃ I
1. сущ.;
обыкн. pl
1) ист. марка( спорная полоса - обычно между Англией и Уэльсом или Шотландией) the Welsh marches ≈ пределы Уэльса Syn: boundary, border
1., frontier
2) а) науч. граница, предел( между зонами, ареалами обитания кого-л. и т. п.) б) граница, кордон( между странами, округами и т.п.) Syn: boundary, border
1., frontier
2. гл. граничить, иметь общую границу (с чем-л. upon, with)...a region that marches with Canada in the north and the Pacific in the west... ≈... территория, граничащая с Канадой на севере и с Тихим океаном на западе... Syn: border, border upon II
1. сущ.
1) а) воен. походное движение, марш;
передвижение войск to be in a (full) march ≈ быть в пути( и поспешать) The troops were (up) on their way to help us. ≈ Отряды уже подходили к нам на помощь. march formation march capacity column of march line of march march out б) демонстрация, марш ( протеста и т. п.) hunger march ≈ марш против голода peace march ≈ марш мира
2) а) миграция, переселение;
переход( животных из одного ареала в другой) I knew the elephants would be on the march again before daylight. ≈ Я знал, что, едва рассветет, слоны снова отправятся в путь. б) (относительно человека) трудный поход, тяжелый переход I have had a long march to reach this place. ≈ Мне пришлось проделать немалый путь, чтобы добраться сюда.
3) перен. а) (жизненный) путь Voltaire's march was prepared for him, before he was born. ≈ Жизненный путь Вольтера был ему предначертан еще до рождения. б) путь, путешествие;
ход (о физических объектах и т. п.) The winter sun, accomplishing his early march. ≈ Солнце, закончившее свой краткий зимний бег. в) ход, течение, развитие (времени, событий и т. п.) ;
проистечение (процессов) The regular march of history (of time/events). ≈ Естественный ход истории (времени/событий). No exact description is given of the march of the spasms. ≈ Нет точного описания природы и характера спазмов. г) эволюция, развитие, прогресс (знания, популяции и т. п.) The march of the population in both periods seems to have been nearly the same. ≈ Развитие вида в оба периода происходило примерно одинаково. march of intellect mind
4) дневной марш, однодневный переход;
расстояние, покрываемое ( войском) за один день пути one/two/three etc. day's march ≈ одно- (двух-, трех и т. д.) дневный переход forced march Syn: journey
1.
5) строевой шаг double march, quick march, slow march ≈ двойной/скорый/тихий шаг
6) муз. марш to compose a march ≈ сочинять марш to play a march ≈ играть марш to strike up a march ≈ начинать марш funeral( dead) march ≈ похоронный марш military march ≈ военный марш wedding march ≈ свадебный марш
7) воен. барабанная дробь, сопровождающая движение войска
8) шахм. ход фигурой
2. гл.
1) а) маршировать, идти строем;
двигаться колонной;
выступать в походном порядке to march in cadence/single file ≈ идти, маршировать в ногу/в затылок to march four/six/eight abreast ≈ идти, маршировать шеренгами по четыре/шесть/восемь march ahead march on march away march home march off march out march forth march in march past march in review б) выступать, устраивать демонстрации, марши (протеста и т. п. - обык. against) ;
протестовать Doctors march in Vienna. (1972 Times 19 Oct.) ≈ Марш протеста врачей в Вене. (заголовок в "Таймс") Syn: protest
2.
2) а) идти, вышагивать (демонстративно, обиженно, нервно, решительно и т. п.) ;
дефилировать( обык. с up, down, off, on, out etc.) Miss Ophelia marched straight to her own chamber. ≈ Мисс Офелия проследовала прямо в свой покой. She marched up to me and slapped me violently on the face. ≈ Она решительно подошла ко мне и влепила мне крепкую пощечину. б) (о неодушевленных объектах) проходить, проплывать;
двигаться (тж. плавно, величаво и т. п.) Without a strain the great ship marches by. ≈ Большой корабль скользит легко, непринужденно. ∙ Syn: go
1., proceed
2), travel
2.
2)
3) а) вести, выводить( войска, отряды и т. п.) ;
вести строем The army was triumphantly marched into the city. ≈ Армия с триумфом вступила в город. б) уводить;
проводить, выпроводить( обык. с off, out, to etc.) I should be glad to march you to the gate. ≈ Я был бы только рад проводить вас до ворот. The children were too noisy and had to be march off to bed. ≈ Дети слишком шумели, и их пришлось отправить спать. Syn: usher
2., see off, expel
4) тж. воен. проходить, преодолевать, покрывать( какое-л. расстояние, дистанцию и т. п.) Syn: cover
2.
6)
5) перен. продвигаться, проходить, двигаться, идти, течь( о времени, событиях и т. п.) ;
прогрессировать (тж. march on) His symptoms marched rapidly to their result. ≈ Симптомы его болезни скоро дали о себе знать - ему стало хуже. After this events marched quickly. ≈ После этого ход событий развивался стремительно. advance, proceed
1), progress
2.
6) стоять, располагаться;
расти рядами (наподобие шеренг и т. п.)...pine trees marching up the mountainside... ≈...сосны рядами сбегают вниз по склону... ∙ march off (военное) марш, походное движение - quick * быстрый марш - * capacity( военное) способность войск к передвижению;
подвижность;
скорость передвижения - * column походная колонна - * depth глубина( походной) колонны - * formation походный строй - * in review торжественный /церемониальный/ марш - * home отход, отступление - * on Rome поход на Рим - on the * на марше - the army was on the * at six o'clock в шесть часов утра армия уже двигалась вперед - at the * походным шагом, маршируя - the soldiers went past at the * солдаты промаршировали мимо - in * time в ритме марша (военное) переход;
суточный переход (тж. a day's *) - short * короткий переход - line of * направление движения колонны - it was a long * это был долгий переход - a * of ten miles десятимильный переход - to do a day's * совершить суточный переход - the army is within two *es of the Ebro армия находится на расстоянии двух( суточных) переходов от Эбро (обыкн. the *) ход, развитие (событий и т. п.) - the * of time ход времени - the * of history ход /развитие/ истории (обыкн. the *) прогресс, развитие (науки и т. п.) - the * of science прогресс /успехи/ науки - the * of mind развитие человеческого ума марш, демонстрация - a May-day * первомайская демонстрация - peace * марш мира - antinuclear * демонстрация против ядерной угрозы - hunger * марш безработных (спортивное) маршировка( музыкальное) марш - dead /funeral/ * похоронный марш (военное) барабанный бой( на марше) (шахматное) ход (фигурой) > to steal a * on smb. (военное) опередить( противника) ;
совершить марш скрытно( от противника) ;
незаметно опередить кого-л.;
обмануть чью-л. бдительность;
получить преимущество над кем-л. (военное) маршировать, двигаться походным порядком - to * ahead идти /двигаться/ вперед - to * out /forth, off/ выходить, выступать ( в поход) ;
начинать марш /походное движение/ - to * past проходить мимо;
(военное) проходить торжественным маршем - to * on продвигаться вперед, продолжать движение вперед - the soldiers *ed on солдаты все шли вперед, продолжали идти вперед - time *es on время идет не останавливаясь - to * in cadence идти в ногу - to * in single file идти гуськом;
идти в затылок - to * in step with the music маршировать под музыку - to * in review проходить торжественным маршем - to * four abreast идти /маршировать/ по четыре в ряд, маршировать шеренгами по четыре - the troops *ed into the town войска вошли /вступили/ в город (походным порядком) - when the soldiers *ed in когда солдаты вошли /вступили/ (в город, деревню и т. п.) - forward *! шагом марш!;
прямо! - quick *! строевым /походным/ шагом марш! совершить марш, переход - to * forty miles сделать сорокамильный переход маршировать, ходить размеренным шагом - he *ed up and down the station platform он ходил взад и вперед по платформе резко, демонстративно вышагивать (тж. * off, * up) - she *ed off in disgust ей стало противно, она повернулась и ушла - with these words he *ed out of the room с этими словами он демонстративно вышел из комнаты - he *ed up to her он решительно подошел к ней( военное) вести строем - to * the troops вывести войска в поход - to * one's army into a country ввести свою армию в какую-л. страну - he *ed them up to the top of the hill он повел их строем на вершину холма уводить;
заставлять уйти - to * smb. to the door заставить кого-л. идти к двери - to * smb. out выводить, выпроваживать кого-л. - to * the prisoner away /off/ увести заключенного или пленного - two policemen promptly *ed the burglar to prison двое полицейских быстро препроводили взломщика в тюрьму - I caught him running off and *ed him back я поймал его, когда он убегал, и препроводил обратно - she *ed the child up to bed она увела ребенка (наверх) в спальню (историческое) марка, пограничная или спорная полоса;
граница - the Marches пограничная полоса между Англией и Шотландией или Англией и Уэльсом (редкое) граничить - our territory *es with theirs наша территория граничит с их (территорией) march вести строем ~ (обыкн. pl) граница;
пограничная или спорная полоса ~ граничить March: March март ~ attr. мартовский march: march муз. марш ~ воен. марш;
походное движение;
суточный переход (тж. day's march) ~ attr. маршевый, походный;
march formation походный порядок ~ маршировать;
двигаться походным порядком ~ спорт. маршировка ~ уводить;
заставлять уйти;
march ahead идти вперед ~ (the ~) ход, развитие (событий) ;
успехи (науки и т. п.) ~ уводить;
заставлять уйти;
march ahead идти вперед ~ away уводить ~ attr. маршевый, походный;
march formation походный порядок ~ off выступать, уходить;
отводить ~ on продвигаться вперед ~ out выступать;
выходить;
march past проходить церемониальным маршем ~ out выступать;
выходить;
march past проходить церемониальным маршем ~ past прохождение церемониальным маршем -
111 racer
ˈreɪsə сущ.
1) гонщик
2) скаковая/беговая лошадь Syn: racehorse
3) а) животное, способное развивать большую скорость передвижения б) зоол. полоз
4) транспортные средства, используемые в гоночных соревнованиях: гоночный велосипед, гоночный автомобиль, гоночная яхта и т.п.
4) тех. кольцо подшипника (качения) гонщик скаковая лошадь, скакун гоночное судно;
гоночная яхта быстроходный корабль гоночный автомобиль( техническое) кольцо подшипника (качения) (зоология) полоз (Coluber) - black * полоз-удав (Coluber constrictor) racer гонщик ~ тех. кольцо подшипника (качения) ~ зоол. полоз ~ скаковая или беговая лошадь;
гоночная яхта, гоночный автомобиль -
112 rate of travel
- rate of travel
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > rate of travel
-
113 быстрота
ж.rapidita (быстрота движений и т.п.); velocità ( скорость передвижения); celerità (частота, стремительность)с быстротой молнии — con la velocità del lampo; come un lampo -
114 backgage speed
-
115 crosshead rate
-
116 going
['gəʊɪŋ]1) Общая лексика: действующий, забеременевшая, имеющийся в наличии, обстоятельства, отъезд, работающий, скорость передвижения, состояние дороги, текущий, уход, ходьба, хождение2) Морской термин: отравление, ход3) Медицина: отхождение4) Военный термин: проходимость, условия движения (по местности)5) Техника: проступь (ширина ступени)6) Строительство: заложение марша лестницы, ширина ступени, заложение (лестничного марша)7) Горное дело: на ходу8) Сленг: "закрутить", "заливающийся соловьём", вызывающий сопереживание, начать что-то, удачный (о бизнесе), говорящий красиво, процветающий, трогательный, успешный9) СМИ: собирающийся10) Деловая лексика: существующий11) Бурение: движущийся, идущий12) Макаров: дорожка (на ипподроме), стельная (о корове), пригодный (о почве), соответствующий (о почве), поступь (ширина ступени)13) SAP.тех. переходящий, продвижение -
117 locomotion speed
Робототехника: скорость передвижения (робота) -
118 march capacity
-
119 missile-launcher system traveling speed
Военный термин: скорость передвижения ПУ с ракетойУниверсальный англо-русский словарь > missile-launcher system traveling speed
-
120 vitesse de translation en palier
Французско-русский универсальный словарь > vitesse de translation en palier
См. также в других словарях:
скорость передвижения — Vk Скорость передвижения крана в установившемся режиме движения. Определяется при передвижении крана по горизонтальному пути с рабочим грузом и при скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м. [ГОСТ 27555 87 ИСО 4306/1 85] Тематики кран… … Справочник технического переводчика
Скорость передвижения Vk — 70. Скорость передвижения Vk Скорость передвижения крана в установившемся режиме движения. Определяется при передвижении крана по горизонтальному пути с рабочим грузом и при скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м Источник: ГОСТ 27555 87:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
скорость передвижения подъемника с грузом на рабочей платформе — vг Наибольшая допустимая скорость передвижения подъемника в расчетном безопасном положении рабочего оборудования в соответствии с требованиями эксплуатационной документации. [ГОСТ Р 52064 2003] Тематики подъемно транспортное оборуд. прочее … Справочник технического переводчика
скорость передвижения тележки — Vt Скорость передвижения грузовой тележки в установившемся режиме движения. Определяется при движении тележки по горизонтальному пути с наибольшим рабочим грузом и при скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м. [ГОСТ 27555 87 ИСО 4306/1 85]… … Справочник технического переводчика
Скорость передвижения крана — – скорость передвижения крана в установившемся режиме движения. Определяется при передвижении крана по горизонтальному пути с рабочим грузом и при скорости ветра не более 3 м/с и на высоте 10 м. [ГОСТ 27555 87] Рубрика термина: Крановое… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
скорость передвижения крана — в установившемся режиме движения; определяется при передвижении крана по горизонтальному пути с рабочим грузом и при скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м. (Смотри: ПБ 10 382 00. Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных… … Строительный словарь
скорость передвижения на грунте — 3.4.2 скорость передвижения на грунте (ground travel speed): Максимальная скорость передвижения машины для горизонтального бурения в направлении вперед и назад при снаряженной массе. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
скорость передвижения подъемника с грузом на рабочей платформе vг — 194 скорость передвижения подъемника с грузом на рабочей платформе vг Наибольшая допустимая скорость передвижения подъемника в расчетном безопасном положении рабочего оборудования в соответствии с требованиями эксплуатационной документации… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Скорость передвижения тележки Vt — 71. Скорость передвижения тележки Vt Скорость передвижения грузовой тележки в установившемся режиме движения. Определяется при движении тележки по горизонтальному пути с наибольшим рабочим грузом и при скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
максимальная скорость передвижения машины по горизонтальной поверхности — 3.13. максимальная скорость передвижения машины по горизонтальной поверхности: Скорость машины, определяемая по ГОСТ 27927. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СКОРОСТЬ САМОЛЕТА ФАКТИЧЕСКАЯ, ОТНОСИТЕЛЬНАЯ СКОРОСТЬ — скорость передвижения самолета в горизонтальном направлении, исчисляемая относительно земли. По величине и направлению является равнодействующей технической скорости и скорости ветра. С.С.Ф. также называют путевой скоростью. Самойлов К. И.… … Морской словарь