Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

скитам

  • 1 скитам

    (се) wander, roam, rove. ramble, range, knock about
    (хойкам) gad about, trapse, traipse, gallivant
    скитам без цел meander, ramble
    скитам из град/страна roam a town/a country
    скитам из улиците wander (about) through the streets, roam/rove the streets, ramble through the streets, stroll the streets
    скитам по моретата rove the seas
    скитам по света wander (about)/roam/knock about the world
    скитам по широкия свят roam the wide world
    скитам по Европа range/wander over Europe
    * * *
    скѝтам,
    скѝтам се (възвр.) гл. wander, roam, rove, ramble, range, knock about; ( хойкам) gad about, trapse, traipse, gallivant; \скитам без цел loiter, meander, ramble; \скитам из град/страна roam a town/a country; \скитам из улиците wander (about) through the streets, roam/rove the streets, ramble through the streets, stroll the streets; \скитам по моретата rove the seas; \скитам по света wander (about)/roam/knock about the world; \скитам по широкия свят roam the wide world.
    * * *
    wander: скитам the country - скитам из страната; maroon; rove: скитам the seas - скитам по моретата; bum; gad; hang about; hike{haik}; hobo; maverick; ramble{rEmbl}; tramp; trollop; vagabond
    * * *
    1. (се) wander, roam, rove. ramble, range, knock about 2. (хойкам) gad about, trapse, traipse, gallivant 3. СКИТАМ без цел meander, ramble 4. СКИТАМ из град/страна roam a town/a country 5. СКИТАМ из улиците wander (about) through the streets, roam/rove the streets, ramble through the streets, stroll the streets 6. СКИТАМ пo Европа range/wander over Europe 7. СКИТАМ пo света wander (about)/ roam/knock about the world 8. СКИТАМ пo широкия свят roam the wide world 9. СКИТАМ по моретата rove the seas

    Български-английски речник > скитам

  • 2 скитам се

    скѝтам се,
    скѝтам (възвр.) гл. wander, roam, rove, ramble, range, knock about; ( хойкам) gad about, trapse, traipse, gallivant; \скитам се без цел loiter, meander, ramble; \скитам се из град/страна roam a town/a country; \скитам се из улиците wander (about) through the streets, roam/rove the streets, ramble through the streets, stroll the streets; \скитам се по моретата rove the seas; \скитам се по света wander (about)/roam/knock about the world; \скитам се по широкия свят roam the wide world.

    Български-английски речник > скитам се

  • 3 скитам

    гл errer, vagabonder, flâner, rôder, aller а l'aventure, aller le nez au vent; разг se balader, vadrouiller, rouler sa bosse а скитам по света courir le monde, errer par le monde, battre du pays, courir la prétentaine; скитам по моретата sillonner les mers.

    Български-френски речник > скитам

  • 4 скитам

    ски́там (се) (възвр.) гл. umher|wandern sw.V. sn itr.V., umher|streifen sw.V. sn itr.V.

    Български-немски речник > скитам

  • 5 скитам

    несов.
    1) Скитаться; 2) Бродить; шляться; 3) Мотаться
    * * *
    шататься
    * * *
    щля́я се, ски́там, скито́свам, хайману́вам г
    шататься /бродить/

    Български-руски речник > скитам

  • 6 скитам (се)

    bummeln [ugs.]

    Bългарски-немски речник ново > скитам (се)

  • 7 скитам

    trampen [veraltend] [als Tramp umherziehen]

    Bългарски-немски речник ново > скитам

  • 8 скитам [несв.]

    schweifen

    Bългарски-немски речник ново > скитам [несв.]

  • 9 bummeln [ugs.]

    скитам (се)

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > bummeln [ugs.]

  • 10 schweifen

    скитам [несв.]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > schweifen

  • 11 trampen [veraltend] [als Tramp umherziehen]

    скитам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > trampen [veraltend] [als Tramp umherziehen]

  • 12 bum

    {bum}
    I. 1. безделник, лентяй, готованец, нехранимайко
    2. некадърник
    3. скитник
    on the BUM празноскитащ, шляещ се, просещ
    II. 1. безделнича, скитам (се), шляя (се)
    2. живея на чужд гръб
    3. прося, изпросвам
    III. 1. безполезен, негоден
    2. повреден, в неизправност
    3. крайно неприятен
    IV. разг. bumbailiff
    V. n sl. вулг. задник, дирник
    * * *
    {bum} n ам. sl. 1. безделник, лентяй, готованец, нехранимайко; 2.(2) v 1. безделнича, скитам (се), шляя (се); 2. живея на чужд {3} a 1. безполезен, негоден; 2. повреден, в неизправност; 3. {4} разг. bumbailiff.{5} n sl. вулг. задник, дирник.
    * * *
    скитам; скитник; безделник; безделнича; бродя; лентяй; нехранимайко;
    * * *
    1. i. безделник, лентяй, готованец, нехранимайко 2. ii. безделнича, скитам (се), шляя (се) 3. iii. безполезен, негоден 4. iv. разг. bumbailiff 5. on the bum празноскитащ, шляещ се, просещ 6. v. n sl. вулг. задник, дирник 7. живея на чужд гръб 8. крайно неприятен 9. некадърник 10. повреден, в неизправност 11. прося, изпросвам 12. скитник
    * * *
    bum[bʌm] I. n 1. безделник, лентяй, нехранимайко; 2. скитник, бродяга; 3. гуляй, пир, пиршество, веселба; to be (go) on the \bum sl скитам, шляя се, мотая се; живея на чужд гръб; не съм в ред (за нерви и пр.); to put ( get) \bums on seats разг. запълвам местата, привличам много зрители; to give ( get) a \bum' s rush натирям някого (бивам натирен); 4. sl задник, задни части; II. adj негоден, лошокачествен; a \bum steer подвеждаща (заблуждаваща) информация; III. v 1. безделнича, скитам се ( around); 2. разг. изпросвам, измолвам; to \bum s.o. off sl ам. ядосвам, раздразвам, разочаровам някого.

    English-Bulgarian dictionary > bum

  • 13 gad

    {gæd}
    I. int by GAD! ей богу!
    II. 1. миткам, скитам, развявам се
    търся развлечения (about)
    2. пълзя (за растение)
    III. n (up) on the GAD в движение
    * * *
    {gad} int: by gad! ей богу! (2) {gad} v (-dd-) 1. миткам, скитам, развявам се; търся развлече {3}{gad} n: (up)on the gad в движение.
    * * *
    секач; скитам; остен; връх; миткам;
    * * *
    1. i. int by gad! ей богу! 2. ii. миткам, скитам, развявам се 3. iii. n (up) on the gad в движение 4. пълзя (за растение) 5. търся развлечения (about)
    * * *
    gad[gæd] I. int (за учудване, изненада, потвърждение); by \gad! ей Богу! II. v (- dd-) 1. миткам, скитам, развявам се, пътешествам; търся развлечения (обикн. about, ост. abroad); 2. пълзя (за растение); III. n: to be on the \gad скитам.IV. n 1. остен, прен., разг. принуда, насилие, натиск; 2. връх (на стрела, копие); 3. мин. секач, клин (за къртене); V. v (- dd-) мин. къртя с клин (секач).

    English-Bulgarian dictionary > gad

  • 14 hike

    {haik}
    I. 1. скитам, ходя на екскурзия (пеша)
    2. издигам (се), повдигам (се), измъквам се (за риза блуза)
    3. ам. повишавам рязко (цени, наем и пр.)
    II. 1. екскурзия (пеша)
    2. ам. увеличение (на надници, цени и пр.)
    * * *
    {haik} v разг. 1. скитам; ходя на екскурзия (пеша); 2. издигам ((2) {haik} n 1. екскурзия (пеша); 2. ам. увеличение (на надници,
    * * *
    тътря; скитам; пътешествам;
    * * *
    1. i. скитам, ходя на екскурзия (пеша) 2. ii. екскурзия (пеша) 3. ам. повишавам рязко (цени, наем и пр.) 4. ам. увеличение (на надници, цени и пр.) 5. издигам (се), повдигам (се), измъквам се (за риза блуза)
    * * *
    hike [haik] I. v 1. скитам, пътешествам, ходя пеш (из планини и пр.; about); to \hike it изминавам пешком; 2. ам. воен. марширувам; 3. мъкна, тътря; 4. скитам, безделнича; 5. повишавам ( рязко) цени; 6. дръпвам, придръпвам; II. n 1. екскурзия ( пеш); 2. ам. воен. марш, поход; 3. повишение, увеличение (на цени, заплати и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > hike

  • 15 rove

    {rouv}
    I. 1. скитам, странствувам, бродя, блуждая, лутам се
    2. преброждам
    3. блуждая (за очи)
    4. ост. пиратствувам
    II. n скитане, бродене, блуждаене
    III. v текст. флаеровам (вълна и пр.), приготвям за предене
    IV. вж. reeve
    * * *
    {rouv} v 1. скитам, странствувам, бродя; блуждая, лутам се; 2. п(2) {rouv} n скитане, бродене; блуждаене.{3} {rouv} v текст. флаеровам (вьлна и пр.), приготвям за преден{4} {rouv} вж. reeve.
    * * *
    шаря; странствам; рея се; скитам; скитане; пилея; преброждам; блуждаене; блуждая; бродя; лутам се;
    * * *
    1. i. скитам, странствувам, бродя, блуждая, лутам се 2. ii. n скитане, бродене, блуждаене 3. iii. v текст. флаеровам (вълна и пр.), приготвям за предене 4. iv. вж. reeve 5. блуждая (за очи) 6. ост. пиратствувам 7. преброждам
    * * *
    rove n тех. шайба, пръстен.
    ————————
    rove [rouv] I. v 1. скитам се, странствам, бродя, блуждая, лутам се; to have a roving eye имам игриви очи; заглеждам се (по противоположния пол); 2. преброждам, скитам се през; roving life скитнически живот; II. n скитане, бродене, блуждаене; III. rove текст. n предпрежда (от флаер); IV. v флаеровам (вълна, памук), подготвям за предене; V.

    English-Bulgarian dictionary > rove

  • 16 wander

    {'wɔndə}
    1. скитам се, странствувам, бродя (и с about)
    преброждам (over)
    2. отклонявам се, заблуждавам се, загубвам се, блуждая (и прен.)
    3. отклонявам се (от въпрос и пр.), лъкатуша (за път и пр.), отклонявам се от правия път, греша
    4. загубвам интерес, разсейвам се
    5. говоря/мисля несвързано, бълнувам, обърквам се, не съм на себе си/с ума си
    * * *
    {'wъndъ} v 1. скитам се, странствувам, бродя (и с about); преб
    * * *
    странствам; скитам; скитосвам; отклонявам се; блуждая; бродя; бълнувам; заблуждавам се; загубвам се;
    * * *
    1. говоря/мисля несвързано, бълнувам, обърквам се, не съм на себе си/с ума си 2. загубвам интерес, разсейвам се 3. отклонявам се (от въпрос и пр.), лъкатуша (за път и пр.), отклонявам се от правия път, греша 4. отклонявам се, заблуждавам се, загубвам се, блуждая (и прен.) 5. преброждам (over) 6. скитам се, странствувам, бродя (и с about)
    * * *
    wander[´wɔndə] I. v 1. скитам (се), бродя, странствам (и с about); 2. загубвам се, заблуждавам се, отклонявам се; блуждая; to \wander in o.'s mind не съм с ума си; 3. рея се, блуждая (за мисли, поглед); 4. бълнувам; говоря несвързано; не съм на себе си; to \wander the world скитам по света; II. n скитане; лутане; реене.

    English-Bulgarian dictionary > wander

  • 17 обикалям

    (ходя около) go/walk round
    (с кола) drive round
    (страна, район) tour, make a tour of, travel over, make the round of
    (за лекар и пр.) make the rounds; go o.'s rounds
    обикалям къщата go round the house
    обикалям градина make a round of a garden
    обикалям музей tour round a museum
    обикалям магазините wander about the shops; hunt through the shops
    обикалям по покупки go on a shopping round
    обикалям от ръка на ръка circulate from hand to hand
    2. (заобикалям, обкръжавам) surround; encircle
    3. (движа се около) go/circle round
    (за река) flow round
    път, който (много) обикаля a roundabout way
    4. (пътувам) get about, ( скитам) wander (about), roam
    обикалям страна travel round a country, tour a country
    обикалям света go/travel round the world, ( скитам) knock about the world
    5. (навестявам, спохождам) go round to see (s.o.); drop in (on s.o.)
    6. (ухажвам) court; woo
    7. (навъртам ce) hang/stand around
    * * *
    обика̀лям,
    гл.
    1. ( ходя от място на място) go about; ( ходя около) go/walk round; (за самолет) circle; (с кола) drive round; ( страна, район) tour, make a tour of, travel over, make the round of; (за лекар) make the rounds; go o.’s rounds; \обикалям градина make a round of a garden; \обикалям магазините wander about the shops; hunt through the shops; \обикалям много ( правя голям завой) go a long way round; \обикалям музей tour round a museum; \обикалям от ръка на ръка circulate from hand to hand; \обикалям по покупки go on a shopping round; тръгвам да \обикалям set off;
    2. ( заобикалям, обкръжавам) surround; encircle;
    3. ( движа се около) go/circle round; (за река) flow round; път, който (много) обикаля a roundabout way;
    4. ( пътувам) get about, ( скитам) wander (about), roam; \обикалям страна travel round a country, tour a country, ( скитам) knock about;
    5. ( навестявам, спохождам) go round to see (s.o.); drop in (on s.o.);
    6. ( ухажвам) court; woo;
    7. ( навъртам се) hang/stand around.
    * * *
    circle; circuit; circulate; orb{O;b}; patrol{px`troul}; perambulate; stride (улици){straid}; tour: обикалям round a museum - обикалям музей; walk; woo (ухажвам)
    * * *
    1. (движа се около) go/circle round 2. (за лекар и пр.) make the rounds;go o.'s rounds 3. (за река) flow round 4. (за самолет) circle 5. (заобикалям, обкръжавам) surround;encircle 6. (навестявам, спохождам) go round to see (s.o.);drop in (on s.o.) 7. (навъртам ce) hang/stand around 8. (пътувам) get about, (скитам) wander (about), roam 9. (с кола) drive round 10. (страна, район) tour, make a tour of, travel over, make the round of 11. (ухажвам) court;woo 12. (ходя около) go/walk round 13. (ходя от място на място) go about 14. ОБИКАЛЯМ no покупки go on a shopping round 15. ОБИКАЛЯМ градина make a round of a garden 16. ОБИКАЛЯМ къщата go round the house 17. ОБИКАЛЯМ магазините wander about the shops;hunt through the shops 18. ОБИКАЛЯМ много (правя голям завой) go a long way round 19. ОБИКАЛЯМ музей tour round a museum 20. ОБИКАЛЯМ от ръка на ръка circulate from hand to hand 21. ОБИКАЛЯМ света go/travel round the world, (скитам) knock about the world 22. ОБИКАЛЯМ страна travel round a country, tour a country 23. път, който (много) обикаля a roundabout way 24. тръгвам да ОБИКАЛЯМ set off

    Български-английски речник > обикалям

  • 18 hobo

    {'houbou}
    I. 1. n (pl-s, -oes) ам. sl безделник, скитник
    2. странствуващ работник
    II. v ам. sl. скитам
    * * *
    {'houbou} n (pl -s, -oes {-ouz}) ам. sl. 1. безделник, скитник(2) {'houbou} v ам. sl. скитам.
    * * *
    скитник; скитам; празноскитащ; бездомник;
    * * *
    1. i. n (pl-s, -oes) ам. sl безделник, скитник 2. ii. v ам. sl. скитам 3. странствуващ работник
    * * *
    hobo[´houbou] n (pl hobos, hoboes) ам. sl I. n 1. безделник, скитник; 2. странстващ сезонен работник; II. v скитам, бродя.

    English-Bulgarian dictionary > hobo

  • 19 meander

    {mi'ændə}
    I. 1. pl извивки, завой, криволици (на река), криволичещи пътеки
    2. обик. рl пътуване със заобикаляния, околен път
    3. изк., арх. меандър
    4. лабиринт
    II. 1. извивам се, криволича
    2. скитам/бродя без цел, шляя се
    3. говоря несвързано, минавам от тема на тема
    * * *
    {mi'andъ} n 1. pl извивки, завой, криволици (на река); кривол(2) {mi'andъ} v 1. извивам се, криволича; 2. скитам/бродя без
    * * *
    шляя се; скитам; рея се; бродя; вия се; дърдоря; извивам се; криволича; меандър;
    * * *
    1. i. pl извивки, завой, криволици (на река), криволичещи пътеки 2. ii. извивам се, криволича 3. говоря несвързано, минавам от тема на тема 4. изк., арх. меандър 5. лабиринт 6. обик. рl пътуване със заобикаляния, околен път 7. скитам/бродя без цел, шляя се
    * * *
    meander[mi:´ændə] I. v 1. извивам се, криволича; 2. скитам (бродя) без цел, шляя се, рея се; 3. дърдоря, говоря (пиша) несвързано, "скачам" от тема на тема; II. n 1. pl извивки, завои, криволици, криволичещи пътеки; 2. (обикн. pl) пътуване със заобикаляния; околен път; отклонение; 3. архит. меандър ( орнамент); the \meanders of the law лабиринтът на закона.

    English-Bulgarian dictionary > meander

  • 20 ramble

    {гæmbl}
    I. 1. разхождам се, скитам (се), бродя
    2. говоря/пиша несвързано, скачам от мисъл на мисъл, бълнувам
    3. пълзя, вия се (за растение), лъкатуша (за река, път), криволича (за пътека)
    II. n разходка
    * * *
    {гambl} v 1. разхождам се; скитам (се), бродя; 2. говоря/пиша (2) {гambl} n разходка.
    * * *
    рея се; скитам; разходка; бродя; екскурзия;
    * * *
    1. i. разхождам се, скитам (се), бродя 2. ii. n разходка 3. говоря/пиша несвързано, скачам от мисъл на мисъл, бълнувам 4. пълзя, вия се (за растение), лъкатуша (за река, път), криволича (за пътека)
    * * *
    ramble[ræmbl] I. v 1. разхождам се; скитам се, бродя; 2. говоря (приказвам, пиша) несвързано, скачам от мисъл на мисъл; 3. пълзя, вия се (за растение); лъкатуша, меандрирам (за река); криволича (за пътека); II. n разходка; екскурзия (без определен маршрут).

    English-Bulgarian dictionary > ramble

См. также в других словарях:

  • скитам — гл. странствувам, пътешествувам, пътувам, отпътувам, кръстосвам, бродя, миткам, шаря, ветрея се, развявам се, лутам се, снова, пилея се, запилявам се, блуждая, рея се, скиторя, скитосвам, шляя се …   Български синонимен речник

  • Комаровский скит — Скит Комаровский скит Комаровский скит (фотография 1897 года …   Википедия

  • миткам — гл. ходя, бродя, кръстосвам, скитам, скитам се, шляя се, лутам се, блуждая, движа се …   Български синонимен речник

  • АФОН — [Св. Гора; греч. ̀ρδβλθυοτεΑθως, ̀λδβλθυοτεΑγιον ̀ρδβλθυοτεΟρος], крупнейшее в мире средоточие правосл. монашества, расположенное в Греции на п ове Айон Орос (Св. Гора, Афонский п ов). Находится под церковной юрисдикцией К польского Патриархата.… …   Православная энциклопедия

  • Каинов, Андрей Алексеев — (иначе Варагин) расколоучитель. Род. в 1751 г., ум. после 1828 г. По происхождению петербургский мещанин; он странствовал по разным раскольничьим скитам, пользовался большим влиянием среди петербургских федосеевцев и председательствовал на многих …   Большая биографическая энциклопедия

  • Павел, преподобный Обнорский — преподобный Обнорский, реже называемый Комельским (от рек Обноры и Комели), подвижник и отшельник ХIV ХV вв. Он родился в Москве в 1317 г., при московском удельном князе Юрии Даниловиче; скончался на реке Обноре в 1429 г., 10 января, когда и… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Питирим, архиепископ Нижегородский — (Петр) архиепископ Нижегородский и Алатырский. Родился в 1665 году в селе Горицах близ города Шуи в семье раскольников. С 1704 года (по обращении в Православие) строитель Николаевского монастыря в Переяславле Залесском, а с 1713 года игумен этого …   Большая биографическая энциклопедия

  • Выгорецкая пустынь — или Выговская Во второй половине XVII века стали селиться по реке Выгу старцы Соловецкого и других северных и внутреннемосковских монастырей, бежавшие сюда после перемены благочестия . Колонисты раскольники рубили лес, жгли его, расчищали гари и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Иоанн Кассиан — († 435 г.) основатель монашества в Галлии и один из главных теоретиков монашеской жизни. Родом из Марсели, он прибыл в Палестину и в Вифлеемском монастыре принял монашество; с 390 г. около десяти лет провел в странствованиях по монастырям и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Керженские скиты — Под этим общим названием известны раскольничьи скиты, существовавшие, а отчасти и поныне существующие в керженских и чернораменских лесах Семеновского у. Нижегородской губ. Возникновение их предание относит ко времени соловецкого сидения: когда… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • шалопа́йничать — аю, аешь; несов. разг. Вести себя как шалопай; бездельничать, повесничать. Только чур не шалопайничать по скитам ради озорства не ездить, не повесничать там. Мельников Печерский, На горах. Хозяина почти целый день нет дома и, стало быть,… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»