-
1 симптом
-
2 fenomeno di Raynaud
симптом Рейно, симметричная гангрена конечностейItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > fenomeno di Raynaud
-
3 indizio di malattia
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > indizio di malattia
-
4 segno del laccio
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > segno del laccio
-
5 segno di Abadie
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > segno di Abadie
-
6 segno di Trousseau
симптом Труссо, "рука акушера"Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > segno di Trousseau
-
7 sintomo
-
8 segno
mbuon segno — хороший признакsegno di sciagura — предзнаменование бедствияaccetti questo piccolo( dono come) segno della mia riconoscenza — примите этот скромный (подарок в) знак моей признательностиnon dare segno di vita — не подавать признаков жизни2) след; отпечаток3) мишень, цельtiro a segno — стрельба в цельtendere a un segno перен. — стремиться к целиfallire il segno — не попасть, промазать (также перен.)4) предел, степеньfino a questo segno — до такой степениall'ultimo segno — до крайности, до пределаa segno che — до того, что...(ri) mettere a segno спец. — отрегулировать, отладитьpassare il segno — выходить за рамки дозволенного, переходить всякие границыtenere a segno — заставить слушаться, держать в строгостиstare a segno — быть покорным5) знак; символsegni convenzionali — условные знаки / обозначенияsegni dello zodiaco / zodiacali — знаки зодиакаsegno d'uguale / d'uguaglianza мат. — знак равенстваsegno di riconoscimento / d'individuazione — опознавательный знакfare un segno con la mano — сделать знак рукойfare un segno di croce su qc перен. — поставить на чём-либо крест7) метка, знак; клеймо8) метина, знак; родимое пятно, родинка; оспина; шрам9) книжн. знамя11) вчт. маркёр12)•Syn: -
9 segno
ségno m 1) признак; симптом; знак, примета buon segno -- хороший признак segni d'impazienza -- признаки нетерпения segni precursori della tempesta -- предвестники бури segno di sciagura -- предзнаменование бедствия segno di malattia -- симптом заболевания segno di riconoscenza -- знак признательности in segno di amicizia -- в знак дружбы accetti questo piccolo( dono come) segno della mia riconoscenza -- примите этот скромный (подарок в) знак моей признательности Х segno manifesto di... -- это явный признак... non dare segno di vita -- не подавать признаков жизни 2) след; отпечаток 3) мишень, цель tiro a segno -- стрельба в цель tendere a un segno fig -- стремиться к цели darenel segno а) поразить мишень, попасть в цель б) fig попасть в точку fallire il segno -- не попасть, промазать( тж перен) 4) предел, степень fino a questo segno -- до такой степени all'ultimo segno -- до крайности, до предела fino a un certo segno -- до известной степени a segno che -- до того, что... (ri) mettere a segno t.sp -- отрегулировать, отладить passare il segno -- выходить за рамки дозволенного, переходить всякие границы tenere a segno -- заставить слушаться, держать в строгости stare a segno -- быть покорным non avere la testa a segno -- быть неуравновешенным 5) знак; символ segni convenzionali -- условные знаки <обозначения> segni di richiamo -- корректорские знаки segni dello zodiaco -- знаки зодиака segni algebrici -- алгебраические знаки segno d'uguale mat -- знак равенства segno più mat -- знак сложения (+) segno meno mat -- знак вычитания (--) segni d'interpunzione -- знаки препинания segni accidentali mus -- знаки альтерации segno di riconoscimento -- опознавательный знак segni di nomina mil -- опознавательные знаки segno di bottega -- листовка, вкладыш( с рекламой товара) 6) знак, жест, сигнал fare un segno con la mano -- сделать знак рукой segno della croce -- крестное знамение farsi il segno della croce -- перекреститься fare un segno di croce su qc fig -- поставить на чем-л крест al segno convenuto -- по условному знаку 7) метка, знак; клеймо 8) метина, знак; родимое пятно, родинка; оспина; шрам 9) lett знамя 10) закладка( в книге) 11) calcol маркер 12) essere fatto segno al rispetto -- стать предметом уважения esser fatto segno all'attenzione generale -- быть окруженным общим вниманием -
10 segno
ségno m 1) признак; симптом; знак, примета buon segno — хороший признак segni d'impazienza — признаки нетерпения segni precursori della tempesta — предвестники бури segno di sciagura — предзнаменование бедствия segno di malattia — симптом заболевания segno di riconoscenza — знак признательности in segno di amicizia — в знак дружбы accetti questo piccolo( dono come) segno della mia riconoscenza — примите этот скромный (подарок в) знак моей признательности è segno manifesto di … — это явный признак … non dare segno di vita — не подавать признаков жизни 2) след; отпечаток 3) мишень, цель tiro a segno — стрельба в цель tendere a un segno fig — стремиться к цели darenel segno а) поразить мишень, попасть в цель б) fig попасть в точку fallire il segno — не попасть, промазать (тж перен) 4) предел, степень fino a questo segno — до такой степени all'ultimo segno — до крайности, до предела fino a un certo segno — до известной степени a segno che — до того, что … (ri) mettere a segno t.sp — отрегулировать, отладить passare il segno — выходить за рамки дозволенного, переходить всякие границы tenere a segno — заставить слушаться, держать в строгости stare a segno — быть покорным non avere la testa a segno — быть неуравновешенным 5) знак; символ segni convenzionali — условные знаки <обозначения> segni di richiamo — корректорские знаки segni dello zodiacorispetto — стать предметом уважения esser fatto segno all'attenzione generale — быть окружённым общим вниманием -
11 sintomo di crisi
сущ.экон. кризисный симптом, признак кризиса, симптом кризиса -
12 sintomo accessorio
акцессорный симптом, дополнительный симптомItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > sintomo accessorio
-
13 cenno
mintendere a un cenno — понять с полуслова2) признак, симптом3) привкусavere un cenno di muffa — слегка отдавать плесенью4) заметка; краткое изложениеcenni su... — 1) краткие сведения 2) очеркcenni sulla letteratura italiana — краткая история итальянской литературыun breve cenno merita... — следует упомянуть...un cenno a parte merita... — особо следует остановитьсяgradiremmo un cenno di ricevuta ком. — подтвердите, пожалуйста, оплату5) спец. знак, сигнал -
14 indizio
m1) указание, признакindizio di malattia — симптом заболеванияmanifestare indizi d'impazienza — проявлять признаки нетерпения2) примета3) юр. косвенная улика•Syn:Ant: -
15 manifestazione
f1) проявление, выражение2) манифестация, демонстрация3) народные гуляния; выступления4) симптом, проявление•Syn: -
16 sintomo
-
17 признак
м. -
18 сигнал
м.1) ( условный знак) segnale, segno, segnalazione fзвуковой сигнал — segnale acustico / sonoroсветовой сигнал — segnale luminosoсигнал (воздушной) тревоги — segnale d'allarme ( aereo)дать сигнал тревоги — suonare le sirene d'allarmeподавать сигналы — fare / dare i segnali2) ( предупреждение) segno m, sintomo m (симптом, признак), avvertimento mэто серьезный сигнал — è un avvertimento serio -
19 cenno
cénno m 1) знак; указание; намек far cenno -- подать знак; намекнуть, упомянуть intendere a un cenno -- понять с полуслова 2) признак, симптом avere qualche cenno di febbre -- слегка температурить 3) привкус avere un cenno di muffa -- слегка отдавать плесенью 4) заметка; краткое изложение cenni su... а) краткие сведения (о + P) б) очерк cenni sulla letteratura italiana -- краткая история итальянской литературы cenni sul Manzoni -- заметки о творчестве Мандзони un breve cenno merita... -- следует упомянуть... un cenno a parte merita... -- особо следует остановиться (на + P) gradiremmo un cenno di ricevuta comm -- подтвердите, пожалуйста, оплату 5) t.sp знак, сигнал -
20 indizio
См. также в других словарях:
Симптом — Симптом ♦ Symptоme Следствие, указывающее на причину. Отсюда нередкая иллюзия, что симптом имеет какой то смысл, тогда как он является всего лишь проявлением каузальности. Высокая температура сама по себе ничего не значит. Но температура… … Философский словарь Спонвиля
симптом — а, м. symptôme, нем. Symptom <гр. symptoma совпадение; признак. 1. Характерное проявление или признак какого л. заболевания. БАС 1. [Килон :] Я так стал быть слаб, что уже стоять не могу, боюсь чтоб какой симптом меня не взял: пулс у меня… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
СИМПТОМ — (греч., от simpipto совпадаю). Внешний признак; предвестник в болезнях, припадок; признак, предвещающий болезнь. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СИМПТОМ греч. symptoma, от sympipto, совпадаю вместе … Словарь иностранных слов русского языка
симптом — См … Словарь синонимов
симптом — характерные проявления, признаки психических или органических нарушении и заболеваний, свидетельствующие об изменении обычного или нормального функционирования организма. Согласно З. Фрейду, происходят от вытесненного, будучи одновременно и его… … Большая психологическая энциклопедия
Симптом — (греч.) термин, предложенный немецкими формалистами (FleschenbergO., Novellenkomposition in E.T.A. Hoffmanns Elixieren des Teufels, Halle, 1910) для обозначения элемента оформленного содержания в литературном произведении вне его отношения к… … Литературная энциклопедия
СИМПТОМ — (от греч. symptoma совпадение, признак), признак какой либо болезни. Различают симптомы объективные (выявляются при обследовании больного) и субъективные (основаны на описании больным своих ощущений, например, боли). В экологии понятие симптома… … Экологический словарь
СИМПТОМ — (от греческого symptoma совпадение, признак), признак какой либо болезни. Различают симптомы субъективные (основаны на описании больным своих ощущений, например боли) и так называемые объективные (получены при обследовании больного, например… … Современная энциклопедия
СИМПТОМ — (от греч. symptoma совпадение признак), признак какой либо болезни. Различают симптомы субъективные (основанные на описании больным своих ощущений, напр. боли) и объективные (получены при обследовании больного, напр. рентгенологический признак… … Большой Энциклопедический словарь
Симптом — (греч. symptoma совпадение, признак) телесные или психические признаки, свидетельствующие об изменении обычного или нормального функционирования организма … Психологический словарь
СИМПТОМ — СИМПТОМ, симптома, муж. (греч. symptoma совпадение) (книжн.). Проявление, внешний признак болезни. Жар и ломота являются симптомами многих инфекционных болезней. || перен. Внешний признак какого нибудь явления. Симптомы надвигающегося в… … Толковый словарь Ушакова