-
21 расчесть
calculate; estimate; judge; dismiss; pay off; count; reckon; expect; intend -
22 расчесть
разочту, разочтшь, παρλθ. χρ. расчл, разочла-чло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. разочтнный, βρ: -тн, -тена, -тено,επιρ. μτχ. разочтя ρ.σ.μ.βλ. рассчитать (1, 2 σημ.).βλ. рассчитаться (1, 3 σημ.). -
23 расчесть
сов.; разг. см. рассчитать 1-3 -
24 расчесть
see рассчитывать -
25 расчесть
сов. разг. см. рассчитать 1, 2 -
26 рассчитывать (I) > рассчитать (I), расчесть (I)
............................................................1. calculate(vt.) حساب کردن، برآورد کردن............................................................2. plan(vt. & vi. & n.) برنامه، طرح، نقشه، تدبیر، اندیشه، خیال، نقشه کشیدن، طرح ریختن........................................................................................................................4. gauge(vt. & n.) درجه، اندازه، پیمانه، مقیاس، معیار، ضخامت ورق فلزی یا قطر سیم و غیره، پیمانه کردن، آزمایش کردن، اندازه گرفتن، اندازه گیر............................................................5. depend(vi.) وابسته بودن، مربوط بودن، منوط بودن، موکول بودن، توکل کردن............................................................6. rely(vt.) اعتماد کردن، تکیه کردن (با on و upon)............................................................7. count(v.) شمار، شمردن، کنت، حساب کردن، پنداشتن، فرض کردن............................................................8. intend(vi.) قصد داشتن، خیال داشتن، فهمیدن، معنی دادن، بر آن بودن، خواستن............................................................9. meanمیانه، متوسط، وسطی، واقع دروسط، حد وسط، میانه روی، اعتدال، منابع درآمد، عایدی، پست فطرت، بدجنس، آب زیرکاه، قصد داشتن، مقصود داشتن، هدف داشتن، معنی و مفهوم خاصی داشتن، معنی دادن، میانگین............................................................10. discharge(vt. & n.) تخلیه، خالی کردن، در کردن (گلوله)، مرخص کردن، اداء کردن، ترشح کردن، انفصال، ترشح، بده............................................................11. pay off(v.) پرداخت کردن (تمام دیون)، تادیه کردن، تسویه کردن، پرداخت، منفعت، جزای کیفر، نتیجه نهاییРусско-персидский словарь > рассчитывать (I) > рассчитать (I), расчесть (I)
-
27 рассчитывать
несовер. - рассчитывать;
совер. - рассчитать, расчесть
1) (кого-л./что-л.) (производить расчет, подсчет) calculate, compute;
rate тех.;
estimate
2) (кого-л.) (увольнять) dismiss, pay off;
sack;
discharge, fire разг.
3) (на что-л.) ;
только несовер. (предполагать) count/reckon (on) ;
calculate (on, upon) ;
figure, plan
4) (делать что-л.) ;
только несовер. expect;
intend;
mind
5) (на кого-л./что-л.) ;
только несовер. (полагаться) depend (on, upon), rely (on, upon), count (on)
6) (что-л.) ;
совер. - рассчитать;
воен. number off, order to numberрассчитыв|ать -, рассчитать, расчесть
1. (вн.;
вычислять) calculate (smth.) ;
(определять, задумывать) что-л. plan (smth.) ;
have* (smth.) taped разг. ;
(правильно соразмерять) time (smth.), gauge( smth.) ;
не рассчитать своих сил overrate one`s strength;
2. тк. несов. (на вн. + инф.;
надеяться) depend (upon), rely (on, upon), count (on) ;
можете ~ на меня you may depend upon me;
я ~ал на его помощь I counted on his help;
3. тк. несов. (предполагать) intend, mean*;
4. (вн.;
увольнять) discharge (smb.), pay* off (smb.) ;
~аться, рассчитаться, расчесться
5. (в ресторане и т. п.) pay* the bill;
(с тв.) settle up( with) ;
6. (с тв.) разг. (сводить счёты, мстить) be*/get* even (with) ;
7. разг. (увольняться) leave*, give* up the job;
8. тк. несов. (за вн.;
нести ответственность) pay* (for) ;
~аться за свои проступки pay* for one`s actions;
9. сов. рассчитаться (в строю) number;
по порядку номеров рассчитайсь! number!Большой англо-русский и русско-английский словарь > рассчитывать
-
28 számítás
• расчет• счет процесс* * *формы: számítása, számítások, számítást1) вычисле́ние с, подсчёт м; расчёт м ( действие и результат)2) расчёт мszámításba ven-ni — принима́ть/-ня́ть в расчёт; учи́тывать/уче́сть
* * *[\számítást, \számításа, \számítások] 1. вычисление, исчисление, выкладка, счёт, подсчёт, расчёт;mat. infinitezimális \számítás — исчисление бесконечно малых (величин); matematikai \számítások — математические выкладки; megközelítő \számítás — приближённое вычисление; mérnöki \számítások — инженерные подсчёты; vkinek a \számítása szerint — по расчётам кого-л.; előzetes \számítások szerint — по предварительным подсчётам; a legszerényebb \számítások szerint — по самым скромным подсчётам; \számítást végez — калькулировать/скалькулировать;hozzávetőleges \számítás — примерный/грубый расчёт;
производить/произвести подсчёт(ы)/расчёт(ы);műszaki \számítást végez — рассчитывать/рассчитать, расчесть; (átv. is) \számításában téved (hibát követ el) просчитывать(ся)/просчитать(ся);
2. átv. (elgondolás, terv) расчёт; (rátámaszkodás) ставка на кого-л., на что-л.;\számításom szerint — по моему расчёту; emberi \számítás szerint — по всем человеческим расчётам; \számításai ellenére — вопреки его расчётам; \számításba jön — входить в расчёт/счёт; считаться; быть на счету; засчитываться; ez nem jön \számításba — это не входит в расчёт; \számításba vétel — учёт; \számításba vesz — принимать/принять в расчёт; рассчитывать/рассчитать, расчесть (на кого-л., на что-л.), учитывать/учесть, засчитывать/засчитать, зачесть; nem vesz eléggé \számításba vmit — недоучитывать/недоучесть что-л.; felesleges \számításba venni! — что за счёты!; ezt nem vette \számításba — это не входило.в его расчёты; csalódik a \számításában — обманываться/обмануться в (своих) расчётах; kihagy (vkit, vmit) a \számításból — бросать/бросить v. снимать/снять v. скидывать/скинуть со счёта/счетов; не считаться с кем-л., с чём-л.; engem hagyj ki a \számításból! — на меня не рассчитывай! őt \számításon kívül lehet hagyni с ним нечего считаться; áthúzza/ keresztülhúzza \számítását — перечёркивать/перечеркнуть чеи-л. счбт; megtalálja a \számítását — сводить/ свести концы с концами;nem teljes/hiányos \számítás{ — недоучёт;
3. átv., pejor. (rideg elgondolás) расчёт, расчётливость; (haszonlesés) утилитаризм, корыстность; (önzés) эгоизм;hideg \számítás — холодный расчёт;
nála minden csak о- у него всё основано на расчёте;ez \számításból történt — это делалось с расчётом v. по расчёту;
4.az új lakásra való \számítás — надежды на новую квартируátv.
vkire, vmire való \számítás (reménykedés) — надежда/надежды на кого-л., на что-л,; -
29 рассчитывать
(рассчитать, расчесть), v. calculate, reckon, count, count on, expect, depend (on)Русско-английский словарь математических терминов > рассчитывать
-
30 calculate
['kælkjʊleɪt]1) Общая лексика: быть годным (для чего-л.), высчитывать, вычислить, вычислять, годный, делать вычисления, исчислять, калькулировать, подсчитать, подсчитывать, предназначенный, прикидывать, рассчитанный, рассчитать, рассчитывать, расчесть, учесть, учитывать3) Техника: определять, просчитывать, считать4) Математика: выполнять вычисления, исчислить, производить вычисления, сосчитать, сосчитывать5) Экономика: предполагать6) Автомобильный термин: определять расчётом7) Деловая лексика: составлять калькуляцию8) Нефтепромысловый: производить расчёт9) Макаров: определять (измерять, находить измерением) -
31 разочла
etcse расчесть -
32 разочтёт
etcse расчесть -
33 расчесться
-
34 расчёт
sb. afregning* * *sb m adjtil расчётный 2 1 vs till рассчитать(ся), расчесть2 beregning, kalkulation; opgørelse3 afregning, betaling; наличный расчёт mod, per kontant3 afsked; afregning4 beregning, hensigt, planя обратился к Вам в расчёте на содействие jeg henvendte mig til Dem i forventningen om støtte. -
35 рассчитывать
рассчитать, расчесть1. (вн.) (производить подсчёт, расчёт) calculate (d.); (на определённую мощность, скорость и т. п.) rate (at)не рассчитать своих сил — overrate one's strength; bite* off more than one can chew идиом.
3. тк. несов. (на вн.; предполагать) calculate (on, upon), count (on, upon), reckon (on, upon); (+ инф.) expect (+ to inf.), ( намереваться) mean* (+ to inf.), expect (+ to inf.)он рассчитывал получить (вн.) — he expected to receive (d.)
5. (сов. рассчитать) (вн.) воен. number off (d.) -
36 расквітаць
расквітаць кагоокончательно расчесть -
37 рассчитываться
см. рассчитать, рассчитаться, расчесть -
38 elbocsát
1. vál. {elenged} отпускать/отпустить, распускать/распустить, спускать/спустить;őrizetből \elbocsát — освобождать/освободить из-под ареста;\elbocsátotta a fiát idegenbe — он(а) опустил(а) сына в чужие края; {beteget} a kórházból \elbocsát выписывать/выписать из больницы;
2.munkahelyről \elbocsát — снимать/снять v. удалять/удалить с работы; увольнять/уволить с места работы; munkást (bére kifizetése után) \elbocsát — рассчитывать/рассчитать v. расчесть рабочего; tömegesen \elbocsát (munkásokat) — локаутировать; kat. a hadseregből \elbocsát — уволить из армии;állásából/hivatalából \elbocsát — увольнять/уволить со службы; отчислить/отчислить от службы; освобождать/освободить v. отстранить/отстранить v. устранить/устранить от должности;
3. haj. (állományból) списывать/списать с корабли;4.\elbocsát a füle mellett — пропустить мимо ушейszel, rég.
\elbocsát vmely (jó) alkalmat — упустить сличай; -
39 kalkulál
[\kalkulált, \kalkuláljon, \kalkulálria] közg., ker. калькулировать/скалькулировать, вычислить/вычислить, рассчитывать/рассчитать v. расчесть, учитывать/учесть; производить/произвести подсчёт/расчёт -
40 kiszámít
1. вычислять/вычислить, исчислить/исчислить, высчитывать/высчитать, подсчитывать/подсчитать; (vminek a méreteit) рассчитывать/рассчитать v. расчесть; (kalkulál) калькулировать/скалькулировать;fejben nagyjából \kiszámít — прикидывать в уме что-л.; \kiszámítja a háromszög területét — исчислить площадь треугольника; \kiszámítja a javítási költséget — исчислить стоимость ремонта; \kiszámítja egy gőzkazán méreteit — рассчитывать паровой котёл; ezt képletek segítségével kell \kiszámítani — это должно быть вычислено по формулам; a nyugdíjat az utolsó öt évi kereset alapján számítják ki — пенсия исчисляется из разчёта заработка за последние пять лет; százalékot \kiszámít — процентировать;\kiszámítja vminek az értékét — подсчитывать стоимость чего-л.;
2.\kiszámították,hogy — …подсчитано, что …; nem lehet \kiszámítani — не поддаваться учёту; nem lehet mindent előre \kiszámítani — нельзя всё учесть заранее; (nagyon) ki van számítva az időm biz. у меня времени в обрезátv.
\kiszámítja, hogy — … он высчитывает, что …;
См. также в других словарях:
РАСЧЕСТЬ — РАСЧЕСТЬ, разочту, разочтёшь, прош. вр. расчёл, разочла; прич. действ. нет; разочтя, совер. (к рассчитывать), кого что (разг.). То же, что рассчитать в 1 и 2 знач. «Вы… не позаботились расчесть, что можно добрым быть ко всем.» Грибоедов. Толковый … Толковый словарь Ушакова
расчесть — См … Словарь синонимов
РАСЧЕСТЬ — РАСЧЕСТЬ, разочту, разочтёшь; расчёл, разочла; расчётший; разочтённый ( ён, ена); разочтя; совер., кого (что) (разг.). То же, что рассчитать (в 1, 3 и устар. во 2 знач.). Р. расходы. Р. всё заранее. Р. с работы. | несовер. рассчитывать, аю, аешь … Толковый словарь Ожегова
Расчесть — сов. перех. разг. 1. Определить размер, количество чего либо, произведя подсчёт, вычисление; рассчитать I 1.. отт. Произвести технический или математический расчёт чего либо. 2. Оценить, взвесить что либо, обдумав, поразмыслив; рассчитать I 2..… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
расчесть — расчесть, разочту, разочтём, разочтёшь, разочтёте, разочтёт, разочтут, разочтя, расчёл, разочла, разочло, разочли, разочти, разочтите, разочтённый, разочтённая, разочтённое, разочтённые, разочтённого, разочтённой, разочтённого, разочтённых,… … Формы слов
расчесть — расч есть, разочт у, разочтёт; прош. вр. расчёл, разочл а … Русский орфографический словарь
расчесть — (I), разочту/(сь), разочтёшь(ся), разочту/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
расчесть — разочту, разочтёшь; расчёл, разочла, чло; разочтённый; тён, тена, тено; разочтя; св. кого что. Разг. = Рассчитать (1 3 зн.). Р. расходы. Р. всё заранее. Р. работника. ◁ Рассчитывать, аю, аешь; нсв. Рассчитываться, ается; страд. Расчёт (см.) … Энциклопедический словарь
расчесть — разочту/, разочтёшь; расчёл, разочла/, чло/; разочтённый; тён, тена/, тено/; разочтя/; св. см. тж. рассчитывать, рассчитываться, расчёт кого что разг … Словарь многих выражений
расчесть(ся) — рас/чес/ть(ся), разо/чт/у(сь); прош. рас/чё/л(ся) … Морфемно-орфографический словарь
увольнять — Освобождать, отпускать, отрешать, отставлять, отчислять, исключать, удалять, смещать, сменять, распускать, рассчитать (расчесть). Отрешать (отказать) от места. Отставлять от должности, службы. Исключать из школы (службы). Отпускать на все четыре… … Словарь синонимов