-
1 рассып
• ztráta rozsypáním -
2 ztráta rozsypáním
-
3 рассыпать
-
4 рассыпать
-
5 рассыпчатость
-
6 рассыпаться
рассып`аться
1) (разваливаться)
crumble (о хлебе и т.п.); fall/go to pieces; disintegrate прям. и перен.
2) spill, scatter; be strewn
3) (разбегаться)
scatter, scamper off* * *crumble; fall/go to pieces; disintegrate* * * -
7 рассыпать
рассы́п||ать, \рассыпатьа́тьdisŝuti;disĵeti (разбросать);\рассыпатьаться, \рассыпатьа́ться 1. disŝutiĝi, dispeciĝi;diseriĝi (раскрошиться);2. (разбежаться в разные стороны) diskuri;♦ \рассыпатьа́ться в похвала́х laŭdegi, superŝuti laŭdojn.* * *I расс`ыпатьсов.2) ( распределить) repartir vt ( vertiendo)3) ( волосы) soltar (непр.) vt, dejar caerII рассып`атьнесов., вин. п.см. рассыпать I* * *I расс`ыпатьсов.2) ( распределить) repartir vt ( vertiendo)3) ( волосы) soltar (непр.) vt, dejar caerII рассып`атьнесов., вин. п.см. рассыпать I* * *v1) gener. (âîëîñú) soltar, (î âîëîñàõ) soltarse, (ïðîñúïàáü) echar, (разойтись, разбежаться) dispersarse, (ðàñïðåäåëèáü) repartir (vertiendo), dejar caer, derramar, deshacerse, desmigajarse (раскрошиться), desmoronarse (развалиться), desparramar (тут и там), desparramarse, diseminar, esparcirse, rociar, verter2) colloq. (ñàãîâîðèáü) deshacerse -
8 рассыпать
несовер. - рассып`ать;
совер. - расс`ыпать (что-л.)
1) scatter, strew (разбрасывать), spill
2) (распределять, насыпая) pour out
3) воен.: рассыпать роту в цепь to draw up a company in extended lineсов. см. рассыпать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > рассыпать
-
9 рассыпаться
несовер. - рассыпаться;
совер. - расс`ыпаться рассып`аться;
возвр.
1) (разваливаться) crumble( о хлебе и т.п.) ;
fall/go to pieces;
disintegrate прям. и перен.
2) spill, scatter;
be strewn
3) (разбегаться) scatter, scamper off
4) воен.: рассыпаться в цепь
5) перен. break up;
fail ∙ рассыпаться в похвалах кому-л. ≈ to shower/resound praises on smb. рассыпаться в благодарностях ≈ to be profuse in the expression of thanksсов. см. рассыпаться., рассыпаться
1. (о сыпучем, мелких предметах) spill*, scatter;
бусы рассыпались по всему полу the beads scattered all over the floor;
2. (разваливаться) go* to pieces, crumble;
рассыпаться в пыль crumble to dust;
3. (разбегаться) scatter;
4. разг.: ~ в похвалах кому-л. shower praises on smb. ;
~ в любезностях be* effusively polite;
~ в извинениях be* profuse in one`s apologies.Большой англо-русский и русско-английский словарь > рассыпаться
-
10 рассыпать
I расс`ыпатьсов.1) ( просыпать) echar vt, verter (непр.) vt, derramar vt; desparramar vt ( тут и там)2) ( распределить) repartir vt ( vertiendo)II рассып`атьнесов., вин. п.см. рассыпать I -
11 рассыпать
несов. - рассып`ать, сов. - расс`ыпать, врзdökmek; serpmek; saçmakрассыпа́ть муку́ по мешка́м — unu çuvallara dökmek / aktarmak
рассыпа́ть корм для кур — tavuklara yem serpmek
собери́ рассы́панные зёрна — dökülmüş taneleri topla
-
12 рассыпаться
несов. - рассып`аться, сов. - расс`ыпаться1) dökülmek; saçılmakде́ньги рассы́пались — bozuk paralar etrafa saçıldı
2) ( разваливаться) parçalanmak, dağılmakрассыпа́ться на куски́ — paramparça olmak
3) ( разбегаться) dağılıvermekсолове́й рассы́пался тре́лью — bülbül makara çekmeye başladı
рассыпа́ться сме́хом — makaralı kahkahalar atmak
5) разг., в соч.рассыпа́ться в похвала́х кому-л. — birini pohpohlayıp durmak
рассыпа́ться в комплиме́нтах по а́дресу кого-л. — birini iltifatlara boğmak
рассыпа́ться в извине́ниях — bin bir özür dilemek
-
13 ԹԱՓԵԼ
եցի 1. Высыпать, высыпать. 2. Сыпать, рассыпать, рассыпать. 3. Разливать, разлить. 4. Выливать, вылить. 5. Выплёскивать, выплескать. 6. Сбрасывать, сбросить. Ձյունը կտրից թափել сбрасывать снег с крыши. 7. Отливать, отлить. Զանգեր թափել отливать колокол а. 8. (փխբ.) Изливать, излить. Ամբողջ մաղձը թափել մեկի վրա излить всю желчь на кого-нибудь. 9. Проливать, пролить. Արցունք թափել проливать слёзы. Արյուն թափել проливать кровь. ◊ Անեծք(ը) թափել изливать проклятия. Լեզու թափել, Ջանք թափել, տե՛ս կապակցությունների առաջին բառերի տակ։* * *[V]посып`атьрассыпатьвыронитьобронитьуронитьзаронитьронятьвыбрасыватьвыброситьв`ысыпатьвысып`атьрасс`ыпатьрассып`атьвыливать -
14 ԹԱՓԹՓԵԼ
եցի 1. Разбрасывать, разбросать, разбросить, раскидывать,раскидать. 2. Рассыпать, рассыпать. 3. Разливать, разлить, расплёскивать, расплескать* * *[V]разбрасыватьразбросатьраскидатьраскидыватьрасс`ыпатьрассып`атьрасплескатьрасплескиватьразливать -
15 ԹԱՓԹՓՎԵԼ
վեց 1. Разбрасываться, раскидываться. 2. Рассыпаться, рассыпаться. 3. Разливаться, разлиться, расплёскиваться, расплескаться.* * *[V]расс`ыпатьсярассып`атьсярасплескатьсярасплескиватьсяразливаться -
16 ԹԱՓՎԵԼ
վեց 1. Высыпаться, высыпаться. 2. Сыпаться, рассыпаться, рассыпаться. 3. Литься, проливаться, пролиться, выливаться, вылиться. 4. Выплёскиваться, выплескаться. 5. Убегать, убежать (օ кипящей жидкости,). Կաթը թափվեց (եփելիս) молоко убежало. 6. Осыпаться, осыпаться. Տերևները թափվեցին листья осыпались. 7. Впадать. Քուռ գետը թափվում է Կասպից ծովը река Кура впадает в Каспийское море. 8. Выпадать, выпасть, лезть. Նրա մազերը թափվում են его волосы выпадают. 9. Падать. Մազերը թափվում են ճակատի վրա волосы падают на лоб. 10. Облупливаться, облупиться. Ծեփը թափվել է штукатурка облупилась. 11. Облезать, облезть. Ներկը թափվել է краска облезла. 12. Хлынуть, нахлынуть, валить, навалить. Ամբոխը թափվեց толпа нахлынула. 13. Валить, навалить. Ձյունը թափվում է снег валит. 14. Отливаться. ◊ Երեսից թափվում է на лице написано. Աստծու երեսից թափված бесстыдный, бесстыдник. Վրան թափվել накинуться (на кого-л.).* * *[V]впадатьвпастьосыпатьсявыспатьсяв`ысыпатьсявысып`атьсярасс`ыпатьсярассып`атьсяпроливатьсяпролитьсясыпатьсяосып`атьсяубегатьубежать -
17 ՑՎՐՏԵԼ
եցի (բրբ.) Рассыпать, рассыпать.* * *[V]расс`ыпатьрассып`ать -
18 ՑՐՎԵԼ
վեց 1. Разгоняться. 2. Рассеиваться, рассеяться. 3. Разбрасываться. 4. Разноситься. 5. Рассыпаться, рассыпаться. 6. Расходиться, разойтись. 7. Распространяться, распространиться. 8. Распускаться, быть распущенным (об организации, собрании и т. п.).* * *[V]расходитьсяразойтисьразгонятьсярассеятьсярассеиватьсяразбрасыватьсярасс`ыпатьсярассып`аться -
19 рассыпать
рассыпать, рассылать χύνω (просыпать)' σκορπίζω (сыпать в разные стороны)* * *I рассып`атьχύνω ( просыпать); σκορπίζω ( сыпать в разные стороны)II расс`ыпать -
20 рассыпать
I расс`ыпатьperf; ks рассыпатьkaristaa, varistaaks рассыпатьсяII рассып`атьimperf; ks рассыпать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РАССЫП — РАССЫП, рассыпа, мн. нет, муж. (спец. и прост.). 1. То же, что рассыпка. 2. То же, что россыпь в 4 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
рассып — рассып, рассыпы, рассыпа, рассыпов, рассыпу, рассыпам, рассып, рассыпы, рассыпом, рассыпами, рассыпе, рассыпах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
рассыпание — рассып ание, я … Русский орфографический словарь
РАССЫПАТЬ — РАССЫПАТЬ, рассыпать что, сыпать врознь, разбросать или разронять что сыпучее, мелкое; рассеять, растрясти, распорошить. Не носи денег в горсти, рассыплешь. Рассыпь птице корму. Что вез, все по дороге рассыпал! Рассапать стрелков, распустить… … Толковый словарь Даля
Голенищев-Кутузов-Смоленский, светлейший князь Михаил Илларионович — генерал фельдмаршал, род. 15 снт. 1745 г. и воен. образование получил в арт. инж. школе (ныне 2 й кадетск. корпус). Обратив здесь на себя внимание генерал фельдцейхмейстера гр. Шувалова, Г. К. был произведен 5 мрт. 1761 г. в прап. и оставлен при… … Большая биографическая энциклопедия
Лихачев, Петр Гаврилович — г. м., герой Кавказа и Бородина, род. в 1758 г., начал службу в артиллерии фурьером в 1774 г. В 1783 г., находясь в составе Кубан. егер. корпуса, Л. участвовал в закубан. походе Суворова и за отличие был произведен в подпоручики. В 1786 г. Л. был … Большая биографическая энциклопедия
Врангель, барон Карл Карлович — († в 1872 г.) генерал от инфантерии; воспитывался в Императорском военном сиротском доме (ныне 1 е военное павловское училище); в 1819 году произведен в прапорщики учебного карабинерного полка, а в 1822 г. переведен в лейб гвардии егерский полк.… … Большая биографическая энциклопедия
Lacinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka … Deutsch Wikipedia
Lazinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka … Deutsch Wikipedia
Łacinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka Transkr … Deutsch Wikipedia
Mahutny Boža — Kyrillisch (Weißrussisch) Магутны Божа Łacinka: Mahutny Boža Transl.: Mahutny Boža … Deutsch Wikipedia