-
1 рассыпаться
рассып`аться
1) (разваливаться)
crumble (о хлебе и т.п.); fall/go to pieces; disintegrate прям. и перен.
2) spill, scatter; be strewn
3) (разбегаться)
scatter, scamper off* * *crumble; fall/go to pieces; disintegrate* * * -
2 рассыпать
I расс`ыпатьсов. от рассыпать IIII рассып`атьнесов. - рассыпа́ть, сов. - рассы́пать; (вн.)1) ( просыпать) spill (d); ( разбрасывать) strew (d), scatter (d)2) (распределять, насыпая) pour out (d)3)рассыпать ро́ту в цепь воен. — draw up a company in extended line
-
3 рассыпаться
I расс`ыпатьсясов. от рассыпаться IIII рассып`атьсянесов. - рассыпа́ться, сов. - рассы́паться1) (просыпа́ться) spill, scatter2) ( разбегаться) scatter, scamper off3)рассыпаться в цепь воен. — extend
4) ( разваливаться) go to pieces; (о хлебе и т.п.) crumble••рассыпаться в похвала́х [комплиме́нтах] (дт.) — shower praises [compliments] (on)
рассыпаться в извине́ниях — be profuse [-'fjuːs] in one's apologies
рассыпаться ме́лким бе́сом перед кем-л разг. — ≈ fawn on smb, seek to ingratiate oneself with smb; kowtow to smb
рассыпаться пра́хом — см. прах
-
4 рассыпать
(что-л.)несовер. - рассып`ать; совер. - расс`ыпать1) scatter, strew ( разбрасывать), spill2) (распределять, насыпая)3) воен. -
5 рассыпать
I рассып`атьнесов; см. рассыпать IIII расс`ыпатьсов1) ( раскидать по поверхности) scatter2) ( просыпать) spillкто́-то тут рассыпал са́хар — somebody spilled the sugar over here
-
6 рассыпать
I рассып`атьvt; св - рассы́патьto spill; to strewрассы́пать соль — to spill the salt
II расс`ыпатьрассы́пать бу́сы — to scatter the beads
св, = рассыпатьсясм рассыпать -
7 рассыпаться
I рассып`атьсясв - рассы́паться1) раскатываться, разлетаться to spill; to scatter2) распадаться to go to pieces; крошиться to crumble3) рассеиваться to spread out; to scatterма́льчики рассы́пались в ра́зные сто́роны — the boys scattered
•II расс`ыпаться
См. также в других словарях:
РАССЫП — РАССЫП, рассыпа, мн. нет, муж. (спец. и прост.). 1. То же, что рассыпка. 2. То же, что россыпь в 4 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
рассып — рассып, рассыпы, рассыпа, рассыпов, рассыпу, рассыпам, рассып, рассыпы, рассыпом, рассыпами, рассыпе, рассыпах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
рассыпание — рассып ание, я … Русский орфографический словарь
РАССЫПАТЬ — РАССЫПАТЬ, рассыпать что, сыпать врознь, разбросать или разронять что сыпучее, мелкое; рассеять, растрясти, распорошить. Не носи денег в горсти, рассыплешь. Рассыпь птице корму. Что вез, все по дороге рассыпал! Рассапать стрелков, распустить… … Толковый словарь Даля
Голенищев-Кутузов-Смоленский, светлейший князь Михаил Илларионович — генерал фельдмаршал, род. 15 снт. 1745 г. и воен. образование получил в арт. инж. школе (ныне 2 й кадетск. корпус). Обратив здесь на себя внимание генерал фельдцейхмейстера гр. Шувалова, Г. К. был произведен 5 мрт. 1761 г. в прап. и оставлен при… … Большая биографическая энциклопедия
Лихачев, Петр Гаврилович — г. м., герой Кавказа и Бородина, род. в 1758 г., начал службу в артиллерии фурьером в 1774 г. В 1783 г., находясь в составе Кубан. егер. корпуса, Л. участвовал в закубан. походе Суворова и за отличие был произведен в подпоручики. В 1786 г. Л. был … Большая биографическая энциклопедия
Врангель, барон Карл Карлович — († в 1872 г.) генерал от инфантерии; воспитывался в Императорском военном сиротском доме (ныне 1 е военное павловское училище); в 1819 году произведен в прапорщики учебного карабинерного полка, а в 1822 г. переведен в лейб гвардии егерский полк.… … Большая биографическая энциклопедия
Lacinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka … Deutsch Wikipedia
Lazinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka … Deutsch Wikipedia
Łacinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka Transkr … Deutsch Wikipedia
Mahutny Boža — Kyrillisch (Weißrussisch) Магутны Божа Łacinka: Mahutny Boža Transl.: Mahutny Boža … Deutsch Wikipedia