-
41 rotta
I frotta del muro — пролом / брешь в стене2) разлив, наводнение3) поражение, разгромandare in rotta — быть разбитым наголовуessere in rotta con qd — враждовать / быть в ссоре; порвать отношения с кем-либоvenire alle rotte con qd — поссориться / испортить отношения с кем-либоa rotta di collo — 1) сломя / очертя голову; стремглав; опрометью 2) напропалую•Syn:II frotta aerea — воздушная трасса / линияseguire la rotta — идти по курсуfare rotta per... — взять курс наmettersi in rotta — отправиться в плаваниеdeviare dalla rotta — уклониться от курсаcambiare la rotta — изменить курс (также перен.)in rotta — в / на / по путиSyn: -
42 disfare
disfare* vt 1) разрушать; сносить 2) распарывать( одежду); распускать (вязание) 3) разгромить <разбить> наголову 4) растворять; распускать; растапливать disfare la colla -- распустить <развести> клей 5) разваривать 6) разбирать( на части); tecn демонтировать disfare una macchina -- разобрать машину disfare il letto -- разобрать постель disfare la casa -- вынести из дома мебель; опустошить дом disfare la roba -- разбазарить имущество 7) развертывать; распаковывать disfare un involto -- развернуть сверток disfare le valige -- распаковать чемоданы 8) poet уничтожать, убивать( тж перен) disfarsi 1) разрушаться 2) разлагаться, распадаться; гнить 3) растворяться; распускаться; таять la neve si disfa al sole -- снег тает на солнце 4) развариваться 5) дряхлеть 6) (di qd, qc) отделываться (разг), освобождаться (от + G) 7) (in, da) fig lett умирать, изнемогать (от + G), не иметь сил disfarsi in lacrime-- разразиться слезами, закатиться плачем disfarsi in sudore -- обливаться потом disfarsi (di qd) отделаться( разг) <избавиться> от кого-л -
43 rotta
rótta I f 1) ant пролом, разлом, прорыв, брешь rotta del muro -- пролом <брешь> в стене 2) разлив, наводнение 3) поражение, разгром mettere in rotta -- разгромить andare in rotta -- быть разбитым наголову essere in rotta con qd -- враждовать <быть в ссоре, порвать отношения> с кем-л venire alle rotte con qd -- поссориться <испортить отношения> с кем-л a rotta di collo а) сломя <очертя> голову; стремглав; опрометью б) напропалую tutto va a rotta di collo -- все идет из рук вон плохо rótta II f путь; mar, aer курс; маршрут rotta aerea -- воздушная трасса <линия> rotte commerciali -- торговые пути seguire la rotta -- идти по курсу fare rotta per... -- взять курс на (+ A) mettersi in rotta -- отправиться в плавание deviare dalla rotta -- уклониться от курса cambiare la rotta -- изменить курс (тж перен) in rotta -- в <на, по> пути -
44 disfare
disfare* vt 1) разрушать; сносить 2) распарывать ( одежду); распускать ( вязание) 3) разгромить <разбить> наголову 4) растворять; распускать; растапливать disfare la colla — распустить <развести> клей 5) разваривать 6) разбирать (на части); tecn демонтировать disfare una macchina — разобрать машину disfare il letto — разобрать постель disfare la casa — вынести из дома мебель; опустошить дом disfare la roba — разбазарить имущество 7) развёртывать; распаковывать disfare un involto — развернуть свёрток disfare le valige — распаковать чемоданы 8) poet уничтожать, убивать (тж перен) disfarsi 1) разрушаться 2) разлагаться, распадаться; гнить 3) растворяться; распускаться; таять la neve si disfa al sole — снег тает на солнце 4) развариваться 5) дряхлеть 6) (di qd, qc) отделываться ( разг), освобождаться (от + G) 7) (in, da) fig lett умирать, изнемогать (от + G), не иметь сил disfarsi in lacrime -
45 rotta
rótta I f 1) ant пролом, разлом, прорыв, брешь rotta del muro — пролом <брешь> в стене 2) разлив, наводнение 3) поражение, разгром mettere in rotta — разгромить andare in rotta — быть разбитым наголову essere in rotta con qd — враждовать <быть в ссоре, порвать отношения> с кем-л venire alle rotte con qd — поссориться <испортить отношения> с кем-л a rotta di collo а) сломя <очертя> голову; стремглав; опрометью б) напропалую tutto va a rotta di collo — всё идёт из рук вон плохо rótta II f путь; mar, aer курс; маршрут rotta aerea — воздушная трасса <линия> rotte commerciali — торговые пути seguire la rotta — идти по курсу fare rotta per … — взять курс на (+ A) mettersi in rotta — отправиться в плавание deviare dalla rotta — уклониться от курса cambiare la rotta — изменить курс (тж перен) in rotta — в <на, по> пути -
46 tyrmätä
yks.nom. tyrmätä; yks.gen. tyrmään; yks.part. tyrmäsi; yks.ill. tyrmäisi; mon.gen. tyrmätköön; mon.part. tyrmännyt; mon.ill. tyrmättiintyrmätä (kuv) разбить наголову, разгромить tyrmätä (urh) нокаутировать, послать в нокаут (спорт.) -
47 tyrmätä (urh.)
нокаутировать, послать в нокаут (спорт.) ~ (kuv.) разбить наголову, разгромить -
48 cut to pieces
1) Общая лексика: разнести в пух и прах, жестоко раскритиковать2) Военный термин: разгромить войска3) Строительство: разрезанный на части4) Макаров: разбить наголову, разрезать ( что-л.) на куски, раскритиковать -
49 shellac
[ʃə'læk]1) Общая лексика: избить, побить, покрывать шеллаком, покрыть шеллаком, разбить наголову, разгромить, шеллак2) Разговорное выражение: грампластинка (на 78 оборотов)3) Американизм: одержать победу в драке, одерживать победу в драке, побивать4) Техника: обрабатывать шеллаком5) Лесоводство: шеллачная смола6) Сленг: обстреливать -
50 shellack
2) Разговорное выражение: избить, покрывать шеллаком, разбить наголову, разгромить, грампластинка (на 78 оборотов) -
51 wallop
['wɒləp]1) Общая лексика: (приятное) возбуждение, бить (палкой), грохот (от падения), задать трёпку, избить, исколотить, клокотать, крепкий кулак, мчаться с шумом и грохотом, нанести сильный удар (по мячу, по противнику), неуклюжий прыжок, отдубасить, пиво, поколотить, с шумом, сильно ударить, сильное влияние, топотать, тяжело, тяжело ступать, физическая сила, ходить вперевалку, шок, шум, шумное падение, обрушиться на (We're fine until tomorrow night, that's when we get another wallop of wet weather with gusts of wind up to 80 km/h. - на нас обрушится)2) Разговорное выражение: нанести жестокое поражение, разбить наголову, разгромить (противника), сильный удар3) Диалект: "загреметь", плюхнуться, шлёпнуться4) Военный термин: атаковать, мощь, наносить поражение, наносить удар5) Редкое выражение: кипеть ключом6) Австралийский сленг: алкогольный напиток, дать взбучку, дать трёпку, крепкий удар, побить7) Шотландский язык: топот -
52 להביס
побить
выпороть
громить
обратить в бегство
разбить наголову
поразить
разбивать
разгромить
ударить
поражать
взять верх над
побивать
ударять* * *להביס
הֵבִיס [לְהָבִיס, מֵ-, יָ-]нанести поражение -
53 mettre en déroute
1) разбить наголову, обратить в бегство, разгромитьLeur jeu est aussi d'empêcher la population de se rasseoir et de vaquer à ses travaux; ils enlèvent le bétail, font irruption sur les marchés, mettent les foires en déroute. (A. Vandal, L'Avènement de Bona-parte.) — Шуаны стараются также мешать населению прийти в себя, заняться своими делами. Они угоняют скот, врываются на рынки, громят ярмарки.
2) привести в замешательство; разбить ( в споре)3) уничтожитьRien de tel à Bologne, où l'architecture communautaire a triomphé du bâtiment isolé, et l'idéal populaire a mis en déroute l'esprit de possession, d'ostentation et de clan. (D. Fernandez, Dans la main de l'ange.) — Ничего подобного нет в Болонье, где общественная архитектура восторжествовала над отдельными зданиями и народный идеал уничтожил дух собственничества, показной роскоши и клана.
-
54 туюл
конец, предел, край; туюлунга чедер достигнуть предела, завершиться; туюлунга чедир до конца, окончательно; туюлунга чедир тиилээр побеждать окончательно; туюлунга чедир шынчы болур быть верным чему-л. до конца; дайзынны туюлунга чедир чылча шавар разгромить (разбить) врага наголову; ср. алыс, эчис; ◊ туюлдуң эргим өңнүк самый дорогОй, милый друг. -
55 tyrmätä
1) нокаутировать, послать в нокаут (спорт.)2) разбить наголову, разгромить* * *urheilussaнокаути́ровать -
56 arrollar
гл.1) общ. (всё, многое) перемотать (todo, mucho), (обмотать) подматывать, (обмотать) подмотать, (сломить сопротивление, одолеть) смять, громить, навернуть, накрутить, свернуть, сворачивать, скатать, скатывать, смотать, смущать, сносить (водой, ветром), разгромить (врага), намотать (на клубок), мотать (на клубок, на катушку), мотнуть (на клубок, на катушку), уничтожать (препятствия), добиться сокрушительной победы, давить (задавить), катить, приводить в замешательство, разбить наголову, свёртывать, смётать2) разг. окрутить, окручивать3) перен. попирать (достоинство, права), топтать4) тех. навивать, накручивать, наматывать, обматывать -
57 battre à plate couture
Французско-русский универсальный словарь > battre à plate couture
-
58 battre à plates coutures
Французско-русский универсальный словарь > battre à plates coutures
-
59 défaire
гл.1) общ. отрывать, разбить наголову, разгромить, избавлять от (...), отвязывать, развязывать, разматывать, распарывать, расстёгивать, распаковывать (багаж), растрёпать (волосы, причёску), расплетать (косу), разглаживать (складки), отделять, победить, разрушать сделанное, (de qch) освобождать2) тех. наносить поражение -
60 tailler en pièces
гл.общ. разбить наголову, разгромить, уничтожитьФранцузско-русский универсальный словарь > tailler en pièces
См. также в других словарях:
разгромить наголову — см. наголову … Словарь ударений русского языка
разгромить — ▲ осуществить ↑ поражение, полностью разгромить нанести полное поражение. разгром полное поражение (подвергнуть, ся разгрому). разбить. разбить [разгромить] наголову. разнести (разг). сокрушительное поражение. сокрушить. не оставить шансов.… … Идеографический словарь русского языка
разгромить — расщелкать, раскатать, расколотить, разрушить, разбить, перебороть, сломить, взять верх, разнести, расхерачить, раздраконить, камня на камне не оставить, взять под обстрел, расколошматить, раздолбать, одержать победу, одержать верх, сокрушить,… … Словарь синонимов
разгромить — • наголову разгромить • основательно разгромить • полностью разгромить … Словарь русской идиоматики
наголову — • наголову разбить • наголову разгромить … Словарь русской идиоматики
наголову — нареч. ◊ Разбить (разгромить) наголову. Разбить полностью, окончательно … Энциклопедический словарь
разбить наголову — сломать, разгромить, одержать верх, перебороть, победить, сокрушить, разбить вдребезги, поле боя осталось за, выиграть войну, выиграть компанию, обратить в бегство, нанести поражение, взять верх, выиграть сражение, одержать победу, раздавить,… … Словарь синонимов
разбить наголову — Разбить (разгромить) на/голову Разбить полностью, окончательно … Словарь многих выражений
на́голову — нареч. ◊ разбить{ (или разгромить)} наголову разбить полностью, окончательно. Враг смят, повален, разбит наголову. Бахметьев, У порога … Малый академический словарь
Битва при Нахере — Гражданская война в Кастилии (1366 1369) Столетняя война … Википедия
История Эфиопии — Руины храма в Йехе (провинция Тигре, Эфиопия). Содержание … Википедия