-
81 aufheitern
1. vt(раз) веселить; рассеивать (чью-л.) грусть2. (sich)развеселиться; прояснятьсяdas Wetter ( der Himmel) heitert sich auf — погода ( небо) проясняетсяwechselnd wolkig, gebietsweise aufheiternd — переменная облачность, местами с прояснениями ( в прогнозе погоды) -
82 ausheitern
-
83 erheitern
1. vtразвеселить (кого-л.), поднять настроение (у кого-л.), развеять ( чью-либо) печаль ( грусть)2. (sich)2) проясниться, просветлеть (о лице, небе) -
84 fröhlich
adjвесёлый, радостныйeine fröhliche Miene zur Schau tragen — сделать притворно весёлое лицоer zeigt immer eine fröhliche Miene ( ein fröhliches Gesicht) — он всегда весёлый ( в хорошем настроении)j-n fröhlich machen — веселить, радовать кого-л.fröhlich sein — быть в веселом настроении; веселиться -
85 joie
f1) радость, весельеjoies du monde — мирские радости, мирские утехиtransporté de joie — вне себя от радостиcœur en joie — весёлый; радостный; радостноmettre qn en joie — развеселить кого-либо; радоватьfaire la joie, être la joie de... — быть чьим-либо утешением, радостьюse faire une joie de... — с удовольствием, с радостью делать что-либоquand aurais-je la joie de vous revoir? — когда я буду иметь удовольствие видеть вас снова?vive la joie! — ура! (возглас ликования во время празднества)être à [dans] la joie — веселиться••c'est pas la joie! разг. — дело скверное2) pl ирон. "радости", неприятности3) уст. чувственное наслаждение -
86 развеселить
-
87 frons
I frōns, frondis f. часто в pl.листва, листья, зелень (nudi, sine fronde, campi O)II frōns, frontis f. (у Pl тж. m.)1) лоб, челоcontrahere C (adducere, astringere Sen) frontem — морщить лоб, хмуритьсяremittere PJ (exporgĕre Ter, explicare H) frontem — развеселитьсяf. occipitio prior est погов. C — лоб впереди затылка, т. е. работа должна совершаться на глазах у хозяина, а не за глазаf. proterva H, тж. f. libertasque J — развязность или наглость, дерзостьsalvā fronte J — бесстыдно, без зазрения совести2) выражение лица, лицо (fronte occultare sententiam C; f. laeta V, sollicĭta H, serēna C, tristis Tib)verissimā fronte aliquid dicere C — высказать что-л. с полной откровенностью3) передняя, лицевая сторона, фронт, фасад (f. aedium VP; castrorum Cs)4) внешняя сторона, край (f. anuli Lcr, tabernae Ctl, voluminis Sen)5) ширина6) внешность, наружность, видin frontem T etc. — по виду, до-видимому(ex) primā fronte Q — с виду, на первый взглядferre aliquid fronte et vultu bellissime C — с невозмутимым видом переносить что-л. -
88 hilaresco
-
89 solvo
solvī (поэт. тж. soluī), solūtum, ere [ se + luo ]1) отвязывать (navem Cs etc., canem Ph; lorum de perā Pt); распрягать ( equum H); вскрывать ( epistulam C); разрывать ( vinculum epistulae QC); расплетать, распускать ( crines H); распускать, расстёгивать ( zonam H); развязывать, распутывать (vinctos C; nodum H, Tib); распоясывать ( tunĭcam Tib); распускать, поднимать ( vela V); снимать ( juga tauris V); раскрывать, расширятьs. artum animum H — развеселиться, по др. расщедритьсяs. versus Q — переложить стихи прозойs., тж. ancoram (или navem) s. C etc. — поднимать якорь, сниматься с якоря, отчаливать (s. e portu Pl; a terrā Cs)2) платить, уплачивать (aes alienum Sl, L; pecuniam credĭtam Cs; mercēdem Pt)s. pro aliquā re C — платить за что-л.s. aliquid ab aliquo Pl, C — распорядиться кому-л. об уплате чего-л.in solutum (pro soluto) Sen, Dig — в уплату3) нести, терпеть, отбывать (poenam C, Sl)4) исполнять, выполнять (vota Pl etc.); соблюдать, держать, сдерживать (fidem Ter etc.)5) отплачивать, возмещать, отблагодарить (s. beneficia Caelius ap. C)6) искупать ( injuriam O)alicui suprēma s. T или exsequias s. V — воздавать кому-л. последние почести8) освобождать (aliquem ab obligatione Dig; militem sacramento Dig); избавлять (aliquem aliquo V; terras perpetuā formidine V; aliquem curā C; luctu V)9) оправдывать, реабилитировать ( aliquem crimine C)10) давать волю, разнуздывать, развязывать (s. cupiditates QC; s. linguam ad jurgia O); поэт. разверзать, открывать ( ōs O); расслаблять (infantiam deliciis Q; alvum CC)s. frontem alicujus Pt — раскроить лоб кому-л.12) расторгать (foedus Eutr; nuptiae divortio solutae Dig)13) рассеивать, разгонять ( faces solvebant noctem PJ)14) растворять, растоплять, плавить ( nives O); распускать (coetum O; convivium O; agmina V); разлучать ( amantes O); закрывать, смыкать ( alicui lumina V)15) med.-pass. solvi размягчаться, оттаивать, таять ( terrae solutae H); разрежаться ( gravitas aĕris solvitur Sen); разлагаться, гнить ( viscera solvuntur V); расслабляться, слабеть, становиться вялым ( membra solvuntur V)solvi in somnos V и solvi somno Ap — погрузиться в сон; ноsomno solutus C — проснувшийся(morte) solvi O — умереть16)а) прекращать, снимать ( obsidionem QC)б) подрывать, разрушать ( imperium L); нарушать ( pacem Eutr); отбрасывать, подавлять ( pudorem V)17) разъяснять, объяснять (carmina O; errorem Ph); решать, разгадывать (aenigma Q, J). — см. тж. solutus -
90 liven
['laɪv(ə)n] -
91 The best way to cheer yourself up is to try to cheer somebody else up.
<01> Лучший способ развеселиться – попробовать развеселить кого-нибудь. Twain (Твен).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > The best way to cheer yourself up is to try to cheer somebody else up.
-
92 break up
крошиться на мелкие части; вскрыватьсяразрушать(ся)прекращать, заканчиватьрасходитьсязакрываться на каникулыраспадаться, разваливатьсярасстраивать, нарушать душевное равновесиеслабетьстрашно развеселиться, лопаться от смехаделитьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > break up
-
93 cheer up
развеселить, утешать, ободрять; оживиться, развеселиться; воспрянуть духом, собрать себя в кулакАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > cheer up
-
94 chirk
[ʧɜːk]бойкий, живой, оживленный; веселый, в хорошем настроенииразвеселить; порадовать, наполнить радостью; ободритьразвеселиться, оживиться, встряхнуться, воспрянуть духомскрипеть; издавать резкие каркающие звуки; скрипеть зубамичирикать, щебетать; пищатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > chirk
-
95 ausheitern
гл.общ. просиять, развеселить, развеселиться -
96 sich aufheitern
мест.общ. проясняться, развеселиться -
97 sich erheitern
мест.общ. просветлеть (о лице, небе), развеселиться (ьber A от чего-л.), проясниться -
98 bryte
brøt (braut), brutt1) ломать(ся), сломать(ся), разбить(ся), порвать(ся)bryte i stykker — разбить(ся) вдребезги, разломать на куски
bryte med en — порвать с кем-л.
bryte med noe — отказаться от чего-л., противодействовать чему-л.
bryte på norsk (svensk —, fransk), bryte på det norske (svenske, franske) говорить с норвежским (шведским, французским) акцентом
det bryter — шумит, трещит
2) прервать (телефонную связь, железнодорожное сообщение)3) лингв. преломляться4) вскрыть, распечатать (письмо)5) добывать (руду, камень)6) обрабатывать (землю), поднимать (целину)7) прокладывать (дорогу, путь)9) физ. преломлять (свет)11) нарушать (тишину, однообразие, гамму цветов, тж. обещание, обязательство)13) бороться (тж. brytes)15) провиниться (перед кем-л. - mot)16) трепать (лён)bryte av — отломать, отбить
bryte en av — прерывать кого-л.
bryte gjennom — прорываться, пробиваться (сквозь, через что-л.), провалиться (сквозь что-л.); преодолевать (трудности, сопротивление)
bryte inn i — вторгнуться, ворваться (куда-л.)
bryte inn over — стрястись (с кем-л., о беде, горе и т. п.)
bryte løs — разразиться (о войне, буре)
bryte mot — набегать на (о волнах, льдах)
bryte ned — снести, сломать, уничтожить
bryte opp:
а) взломать (дверь, запор)б) сняться с места; отправиться в путьbryte på — налечь, навалиться (на что-л.)
bryte sammen:
а) рухнуть, обрушитьсяб) разбиваться (обо что-л. - om, mot, о волнах, море)bryte ut:
а) вспыхнуть, внезапно разразиться (о войне)bryte ut av — сбежать (откуда-л.)
bryte ut i — дать волю (своим чувствам, словам)
bryte ut i jubel — развеселиться, возликовать
bryte ut i klager — начать сетовать, жаловаться (на что-л.)
-
99 lõbusasse tujju sattuma
сущ.общ. развеселиться -
100 lõbustuma
сущ.общ. развеселиться
См. также в других словарях:
развеселиться — взыграть духом, прийти в веселое настроение, расшутиться, распотешиться, потешиться, развлечься, возвеселиться, раскуражиться, взвеселиться, взыграла душа, взыграть, укататься, оживиться, поразвеселиться, повеселеть, разгуляться, позабавиться,… … Словарь синонимов
РАЗВЕСЕЛИТЬСЯ — РАЗВЕСЕЛИТЬСЯ, развеселюсь, развеселишься, совер. (к развеселяться). Прийти в веселое настроение, стать веселым. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
РАЗВЕСЕЛИТЬСЯ — РАЗВЕСЕЛИТЬСЯ, люсь, лишься; совер. Стать весёлым, прийти в весёлое настроение. Дети развеселились. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Развеселиться — сов. неперех. см. развеселяться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
развеселиться — развеселиться, развеселюсь, развеселимся, развеселишься, развеселитесь, развеселится, развеселятся, развеселясь, развеселился, развеселилась, развеселилось, развеселились, развеселись, развеселитесь, развеселившийся, развеселившаяся,… … Формы слов
развеселиться — развесел иться, л юсь, л ится … Русский орфографический словарь
развеселиться — (II), развеселю/(сь), ли/шь(ся), ля/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
развеселиться — люсь, лишься; св. Прийти в весёлое настроение, стать весёлым. Дети развеселились. Р. от весёлой шутки, от вина. * Уловка моя удалась. Пугачёв развеселился (Пушкин) … Энциклопедический словарь
развеселиться — лю/сь, ли/шься; св. Прийти в весёлое настроение, стать весёлым. Дети развеселились. Развесели/ться от весёлой шутки, от вина … Словарь многих выражений
Развеселиться — стать веселым, прийти в веселое настроение … Термины психологии
взвеселиться — взыграть духом, возвеселиться, развеселиться, оживиться Словарь русских синонимов. взвеселиться см. развеселиться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е … Словарь синонимов