-
1 прожить
прожи́ть1. vivi;2. (истратить) elspezi.* * *сов.1) ( оставаться живым) vivir vi ( un tiempo)ему́ оста́лось прожи́ть не бо́льше ме́сяца — vivirá, a todo tirar, un mes
2) ( пробыть где-либо) vivir vi, residir vi, habitar vi ( un tiempo)* * *сов.1) ( оставаться живым) vivir vi ( un tiempo)ему́ оста́лось прожи́ть не бо́льше ме́сяца — vivirá, a todo tirar, un mes
2) ( пробыть где-либо) vivir vi, residir vi, habitar vi ( un tiempo)* * *vgener. (èñáðàáèáü) gastar, (оставаться живым) vivir (un tiempo), comer (проесть), disipar (растратить), habitar (un tiempo), malgastar, residir -
2 прожить свой век
vgener. vivir su siglo -
3 ему осталось прожить не больше месяца
ngener. a todo tirar, un mes, viviráDiccionario universal ruso-español > ему осталось прожить не больше месяца
-
4 жизнь прожить - не поле перейти
Diccionario universal ruso-español > жизнь прожить - не поле перейти
-
5 Век прожить и ума не нажить.
1) El que asno fue a Roma, asno torna.2) El que tonto va a la guerra, tonto vuelve de ella.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Век прожить и ума не нажить.
-
6 Жизнь прожить - не поле перейти.
1) El que larga vida vive, mucho mal ha de pasar.2) La vida del hombre es batalla sobre la tierra.3) Vivir es sufrir.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Жизнь прожить - не поле перейти.
-
7 отжить
отжи́ть1. (устареть) malaktualiĝi, forvivi, arkaiĝi;2. (о человеке) maljuniĝi, formorti.* * *сов.1) ( прожить свою жизнь) acabarse la vida; morir (непр.) viотжи́ть свой век — pasar a mejor vida, acabar la vida
2) ( устареть) quedar anticuado, caer en desuso, caducar vi; pasar de moda ( выйти из моды)* * *сов.1) ( прожить свою жизнь) acabarse la vida; morir (непр.) viотжи́ть свой век — pasar a mejor vida, acabar la vida
2) ( устареть) quedar anticuado, caer en desuso, caducar vi; pasar de moda ( выйти из моды)* * *v1) gener. (ïðî¿èáü ñâîó ¿èçñü) acabarse la vida, (óñáàðåáü) quedar anticuado, caducar, caer en desuso, morir, pasar de moda (выйти из моды)2) colloq. (прожить где-л. какой-л. срок) vivir (en), pasar (cierto tiempo; en) -
8 пережить
пережи́ть1. travivi;sperti (испытать);suferi (претерпеть);2. (остаться в живых) supervivi, transvivi;3. (кого-л.) postvivi.* * *сов.1) ( прожить какое-либо время) vivir vt, pasar vt, ir tirando ( algún tiempo)2) вин. п. (прожить, просуществовать дольше кого-либо, чего-либо) sobrevivir vi (a)3) (вин. п.) ( выжить) quedar vivo, sobrevivir vi4) вин. п. ( претерпеть) sufrir vt, atravesar (непр.) vt; soportar vt ( перенести); experimentar vt ( испытать)мно́го пережи́ть — haber sufrido mucho; pasarlas negras y moradas
пережи́ть тру́дности — afrontar dificultades
* * *сов.1) ( прожить какое-либо время) vivir vt, pasar vt, ir tirando ( algún tiempo)2) вин. п. (прожить, просуществовать дольше кого-либо, чего-либо) sobrevivir vi (a)3) (вин. п.) ( выжить) quedar vivo, sobrevivir vi4) вин. п. ( претерпеть) sufrir vt, atravesar (непр.) vt; soportar vt ( перенести); experimentar vt ( испытать)мно́го пережи́ть — haber sufrido mucho; pasarlas negras y moradas
пережи́ть тру́дности — afrontar dificultades
* * *v1) gener. (âú¿èáü) quedar vivo, (ïðåáåðïåáü) sufrir, (прожить какое-л. время) vivir, atravesar, experimentar (испытать), ir tirando (algún tiempo), pasar, soportar (перенести), (напр. трудное время) capear, sobrevivir (кого-л.)2) colloq. enterrar -
9 пробыть
пробы́тьresti, esti.* * *сов.quedarse; pasar vt ( провести время); estar (непр.) vi, permanecer (непр.) vi ( прожить)мы про́были там три дня — estuvimos allí tres días
* * *сов.quedarse; pasar vt ( провести время); estar (непр.) vi, permanecer (непр.) vi ( прожить)мы про́были там три дня — estuvimos allí tres días
* * *vgener. estar, pasar (прожить), permanecer (провести время), quedarse -
10 просуществовать
просуществова́тьtraekzisti, ekzisti.* * *сов.existir vi ( un tiempo); subsistir vi ( un tiempo) ( прожить); durar vi, vegetar vi (протянуть, прожить с трудом)* * *vgener. durar, existir (un tiempo), subsistir (ïðî¿èáü; un tiempo), vegetar (протянуть, прожить с трудом) -
11 выжить
вы́жить Iresti viva;♦ \выжить из ума́ perdi la saĝon, iĝi malprudenta, malsaĝiĝi.--------вы́жить II(выгнать) разг. forpeli, elpeli, forigi;elloĝejigi (из квартиры).* * *I сов.1) ( остаться в живых) sobrevivir vi, quedar vivo, salir con vida, escapar a (de) la muerte; sanar vi ( выздороветь)2) разг. ( прожить) morar vi, vivir vi ( un tiempo determinado); permanecer (непр.) vi ( пробыть где-либо)3) вин. п. (перенести, пережить) soportar vi, sufrir vi••II сов., вин. п., разг.вы́жить из ума́ — chochear vi
( выгнать) echar vt, expulsar vt, hacer abandonar; desalojar vt ( выселить); desahuciar vt; suplantar vt ( со службы)* * *I сов.1) ( остаться в живых) sobrevivir vi, quedar vivo, salir con vida, escapar a (de) la muerte; sanar vi ( выздороветь)2) разг. ( прожить) morar vi, vivir vi ( un tiempo determinado); permanecer (непр.) vi ( пробыть где-либо)3) вин. п. (перенести, пережить) soportar vi, sufrir vi••II сов., вин. п., разг.вы́жить из ума́ — chochear vi
( выгнать) echar vt, expulsar vt, hacer abandonar; desalojar vt ( выселить); desahuciar vt; suplantar vt ( со службы)* * *v1) gener. (îñáàáüñà â ¿èâúõ) sobrevivir, (перенести, пережить) soportar, escapar a (de) la muerte, quedar vivo, salir con vida, sanar (выздороветь), sufrir2) colloq. (âúãñàáü) echar, (ïðî¿èáü) morar, dar humazo, desahuciar, desalojar (выселить), expulsar, hacer abandonar, permanecer (пробыть где-л.), suplantar (со службы), vivir (un tiempo determinado) -
12 перебыть
сов. прост.(прожить, пробыть) pasar vi* * *vsimpl. (прожить, пробыть) pasar -
13 пробиться
проби́ться(пройти сквозь) trabati vojon.* * *сов.1) (пройти, прорваться) pasar a través de; atravesar (непр.) vt, penetrar vt (о луче и т.п.)проби́ться сквозь толпу́ — abrirse paso a través de la muchedumbre
проби́ться из окруже́ния — romper el cerco
2) ( проступить) apuntar vi (о бороде, усах); salir (непр.) vi, brotar vi ( о растениях)3) перен. (проявиться - о чувствах и т.п.) brotar vi, manifestarse (непр.)4) разг. ( промучиться) esforzarse (непр.) (en), empeñarse (en); devanarse los sesos (en), romperse la cabeza (en)5) разг. ( прожить) alcanzar vt••проби́ться в лю́ди — abrirse camino, crearse una posición
* * *сов.1) (пройти, прорваться) pasar a través de; atravesar (непр.) vt, penetrar vt (о луче и т.п.)проби́ться сквозь толпу́ — abrirse paso a través de la muchedumbre
проби́ться из окруже́ния — romper el cerco
2) ( проступить) apuntar vi (о бороде, усах); salir (непр.) vi, brotar vi ( о растениях)3) перен. (проявиться - о чувствах и т.п.) brotar vi, manifestarse (непр.)4) разг. ( промучиться) esforzarse (непр.) (en), empeñarse (en); devanarse los sesos (en), romperse la cabeza (en)5) разг. ( прожить) alcanzar vt••проби́ться в лю́ди — abrirse camino, crearse una posición
* * *v1) gener. (ïðîìáè, ïðîðâàáüñà) pasar a través de, (ïðîñáóïèáü) apuntar (о бороде, усах), atravesar, brotar (о растениях), penetrar (о луче и т. п.), salir2) colloq. (ïðî¿èáü) alcanzar, (ïðîìó÷èáüñà) esforzarse (en), devanarse los sesos (en), empeñarse (en), romperse la cabeza (en)3) liter. (проявиться - о чувствах и т. п.) brotar, manifestarse -
14 проживать
прожива́ть1. (жительствовать) loĝi, rezidi;2. см. прожи́ть 2.* * *несов.1) ( жительстовать) vivir vi, residir vi, habitar vi2) см. прожить 3)* * *несов.1) ( жительстовать) vivir vi, residir vi, habitar vi2) см. прожить 3)* * *vgener. comer, habitar, morar, residir, vivir, gastar -
15 проскрипеть
сов.1) (вин. п.) rechinar vi, haber rechinado, decir con voz rechinante2) разг. ( прожить) ir tirando, pasar vi, vegetar vi* * *сов.1) (вин. п.) rechinar vi, haber rechinado, decir con voz rechinante2) разг. ( прожить) ir tirando, pasar vi, vegetar vi* * *v1) gener. decir con voz rechinante, haber rechinado, rechinar2) colloq. (ïðî¿èáü) ir tirando, pasar, vegetar -
16 протянуть
протяну́ть1. etendi;2. (подать) doni;\протянуться etendiĝi.* * *сов., (вин. п.)1) (натянуть, растянуть) tender (непр.) vtпротяну́ть верёвку — tender la cuerda
2) ( вытянуть) alargar vt, tender (непр.) vtпротяну́ть ру́ку ( за чем-либо) — alargar la mano
протяну́ть кому́-либо ру́ку — dar la mano (a); tender la mano (тж. для пожатия)
протяну́ть ру́ку по́мощи — tender la mano
3) ( подать) alargar vt, dar (непр.) vtпротяну́ть кни́гу, газе́ту — alargar un libro, un periódico
4) (сказать, спеть протяжно) alargar vt ( las palabras)протяну́ть но́ту — sostener una nota
протяну́ть вре́мя — dilatar el tiempo
протяну́ть с отве́том — demorar la contestación
протяну́ть де́ло — dar largas a un (al) asunto
6) разг. ( прожить) subsistir viон до́лго не протя́нет — tiene los días contados
7) прост. ( раскритиковать) criticar vt, poner en ridículo, hablar en la prensa (de)протяну́ть в газе́те — criticar en un periódicol
••протяну́ть но́ги прост. — estirar la pata
* * *сов., (вин. п.)1) (натянуть, растянуть) tender (непр.) vtпротяну́ть верёвку — tender la cuerda
2) ( вытянуть) alargar vt, tender (непр.) vtпротяну́ть ру́ку ( за чем-либо) — alargar la mano
протяну́ть кому́-либо ру́ку — dar la mano (a); tender la mano (тж. для пожатия)
протяну́ть ру́ку по́мощи — tender la mano
3) ( подать) alargar vt, dar (непр.) vtпротяну́ть кни́гу, газе́ту — alargar un libro, un periódico
4) (сказать, спеть протяжно) alargar vt ( las palabras)протяну́ть но́ту — sostener una nota
протяну́ть вре́мя — dilatar el tiempo
протяну́ть с отве́том — demorar la contestación
протяну́ть де́ло — dar largas a un (al) asunto
6) разг. ( прожить) subsistir viон до́лго не протя́нет — tiene los días contados
7) прост. ( раскритиковать) criticar vt, poner en ridículo, hablar en la prensa (de)протяну́ть в газе́те — criticar en un periódicol
••протяну́ть но́ги прост. — estirar la pata
* * *v1) gener. (натянуть, растянуть) tender, (сказать, спеть протяжно) alargar (las palabras), dar, tirar2) colloq. (ïðî¿èáü) subsistir3) liter. (çàáàñóáü) entretener, demorar, retardar (задержать)4) simpl. (раскритиковать) criticar, hablar en la prensa (de), poner en ridìculo -
17 отжить
отжи́ть1. (устареть) malaktualiĝi, forvivi, arkaiĝi;2. (о человеке) maljuniĝi, formorti.* * *сов.1) ( прожить свою жизнь) acabarse la vida; morir (непр.) viотжи́ть свой век — pasar a mejor vida, acabar la vida
2) ( устареть) quedar anticuado, caer en desuso, caducar vi; pasar de moda ( выйти из моды)* * *отжи́ть свой век — faire son temps ( о людях); passer de mode ( об обычаях)
э́то уже́ о́тжи́ло — прибл. c'est vieux jeu
-
18 нажить
нажи́тьakiri, profitakiri;\нажить себе́ враго́в fari malamikojn por si;\нажиться riĉiĝi.* * *сов., вин. п.1) ( приобрести постепенно) adquirir (непр.) vt, conseguir (непр.) vt (poco a poco, durante un tiempo)нажи́ть состоя́ние — adquirir (crearse) una fortuna
2) тж. род. п. (приобрести что-либо нежелательное, неприятное) adquirir (непр.) vt, crearseнажи́ть неприя́тности — crearse cosas desagradables
нажи́ть туберкулёз — contraer la tuberculosis
нажи́ть (себе́) враго́в — crearse enemigos
* * *сов., вин. п.1) ( приобрести постепенно) adquirir (непр.) vt, conseguir (непр.) vt (poco a poco, durante un tiempo)нажи́ть состоя́ние — adquirir (crearse) una fortuna
2) тж. род. п. (приобрести что-либо нежелательное, неприятное) adquirir (непр.) vt, crearseнажи́ть неприя́тности — crearse cosas desagradables
нажи́ть туберкулёз — contraer la tuberculosis
нажи́ть (себе́) враго́в — crearse enemigos
* * *v1) gener. (приобрести постепенно) adquirir, conseguir (poco a poco, durante un tiempo), crearse, enriquecerse, hacerse con una fortuna, hacerse rico, lucrarse2) colloq. (долго прожить) vivir, habitar (mucho tiempo) -
19 нажиться
1) enriquecerse (непр.), hacerse rico, hacerse con una fortuna, lucrarseнажи́ться на чём-либо — enriquecerse con algo, sacar partido de algo
* * *vcolloq. ponerse as botas -
20 отживать
отжива́тьсм. отжи́ть.* * *несов.см. отжить* * *несов.см. отжить* * *v1) gener. (ïðî¿èáü ñâîó ¿èçñü) acabarse la vida, (óñáàðåáü) quedar anticuado, caducar, caer en desuso, morir, pasar de moda (выйти из моды)2) colloq. (прожить где-л. какой-л. срок) vivir (en), pasar (cierto tiempo; en)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПРОЖИТЬ — ПРОЖИТЬ, проживу, проживёшь, прош. вр. прожил, прожила, прожило; проживший, совер. (к проживать). 1. Пробыть живым какое нибудь определенное время. Прожить сто лет. || Живя (в каком нибудь месте или каким нибудь образом), провести какое нибудь… … Толковый словарь Ушакова
прожить — просуществовать, протянуть, проскрипеть, продышать; отжить, выжить, прокуковать век, израсходовать, перебиться, дотянуть, побыть, пожить, потратить, протранжирить, затратить, просадить, отбарабанить, прокуковать свой век, промотать, просидеть,… … Словарь синонимов
прожитьё — прожитьём прожитьё, прожитьём (простореч.) … Словарь употребления буквы Ё
прожитьё — прожитьё, я и прожитие; этого хватит на прожитьё (на прожитие) … Русское словесное ударение
ПРОЖИТЬЁ — ПРОЖИТЬЁ, прожитья, муж. нет, ср. (прост.). То же, что прожитие. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРОЖИТЬ — ПРОЖИТЬ, иву, ивёшь; прожил и прожил, прожила, прожило, прожило и прожило; прожитый и прожитый (прожит и прожит, прожита, прожито и прожито); совер. 1. Пробыть живым, просуществовать какое н. время. П. девяносто лет. 2. Провести нек рое время… … Толковый словарь Ожегова
прожитьё — сущ., кол во синонимов: 1 • прожитье (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
прожить — сов. ПРОЖИТЬ1, разг., сов. выжить, разг., сов. отжить сов. ПРОЖИТЬ2, сов. просуществовать, разг., сов. протянуть сов. ПРОЖИТЬ3, сов. просуществовать, разг., сов. продышать, разг., сов. прокуковать, разг., сов. проскрипеть, разг., сов … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
прожить — прожить, проживу, проживёт; прош. прожил (допустимо прожил), прожила (не рекомендуется прожила, неправильно прожила), прожило, прожили (допустимо прожило, прожили); прич. проживший (неправильно проживший); дееприч. прожив (неправильно прожив) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
прожить — век прожить • окончание, времяпрепровождение год прожить • окончание, времяпрепровождение день прожить • окончание, времяпрепровождение жизнь прожить • действие, окончание, времяпрепровождение неделю прожить • окончание, времяпрепровождение… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
прожить — глаг., св., употр. часто Морфология: я проживу, ты проживёшь, он/она/оно проживёт, мы проживём, вы проживёте, они проживут, проживи, проживите, прожил и прожил, прожила, прожило и прожило, прожили и прожили, проживший, прожитый и прожитый, прожив … Толковый словарь Дмитриева