-
21 стать
I сов.1) (ступить; занять место; принять позу) ponerse (непр.), colocarse; apostarse (непр.) ( на определенное место); levantarse, ponerse de (en) pie ( встать)стать на коле́ни — ponerse de rodillas, arrodillarseстать на цы́почки — ponerse de puntillasстать на стул — subirse (ponerse de pie) en una sillaстать в о́чередь — ponerse en (a) la colaстать в по́зу — tomar una poseстать лицо́м к (+ дат. п.) — volverse de cara a2) ( приступить к какому-либо занятию) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (a + inf.)стать к станку́ — ponerse a trabajar en el torno3) (на постой; на стоянку) colocarse, instalarse, establecerse (непр.)стать на кварти́ру ( на постой) — alojarseстать ла́герем — acampar vi4) перен. (занять какую-либо позицию по отношению к кому-либо, чему-либо) tomar una posición (respecto a)5) (подняться для борьбы и т.п.) ponerse (непр.), alzarse, levantarseстать на защи́ту — ponerse en defensa (de)6) разг. ( возникнуть) surgir viстал вопро́с — surgió la cuestión7) ( остановиться) parar(se), detenerse (непр.)ло́шади стали — los caballos pararonчасы́ стали — se ha parado (se paró) el relojрека́ стала — el río se ha helado (está bloqueado de hielo)8) прост. ( стоить) costar (непр.) viстать в копе́йку — costar un ojo de la caraэ́то мне до́рого станет — esto me costará muy caro••стать на я́корь — echar anclas, anclar viстать на́ ноги — abrirse caminoстать на о́чередь — ponerse en la cola (inscribirse en la lista para recibir algo)стать на чью́-либо сто́рону — tomar el partido (de), ponerse de parte (de); adherirse a un bandoстать на чьем-либо пути́, стать поперек пути́ (поперек доро́ги) ( кому-либо) — salir al camino (de), cerrar el camino (a)стать у вла́сти — llegar (subir) al poderстать ды́бом ( о волосах) — erizarseво что́ бы то ни стало — cueste lo que cueste, a toda costaза мной де́ло не станет — por mí no ha de quedarза э́тим де́ло не станет — que no quede por esoза немно́гим де́ло стало — por una fruslería (minucia) no se ha llevado a cabo, por un quítame allá esas pajas no se ha llevado a caboза чем де́ло стало? — ¿a qué se espera?IIсов. в знач. вспомог. гл.1) + неопр. ( начать)а) comenzar (непр.) vt (a + inf.), empezar (непр.) vt (a + inf.), ponerse (непр.) (a + inf.) ( приняться)он стал рабо́тать — empezó a trabajarстало смерка́ться — comenzó a anochecerб) с отриц. перев. оборотом dejar de (+ inf.)я не стал его́ слу́шать — dejé de escucharle2) + неопр. (служит для образования буд. вр.)3) употр. в знач. связки ( сделаться) hacerse (непр.), llegar a ser, volverse (непр.), convertirse (непр.), devenir (непр.) viстать взро́слым — hacerse mayorстать учи́телем — llegar a ser maestroстать привы́чкой — hacerse (una) costumbreстало хо́лодно безл. — comenzaron los fríosстало па́смурно безл. — se ha (está) nublado el díaмне стало пло́хо безл. — me puse maloмне стало стра́шно безл. — me dio miedoIII сов.в знач. самостоятельного гл.у нее что́-то стало с се́рдцем — le ha ocurrido algo con (en) el corazónчто с ним стало? — ¿qué le ha ocurrido (pasado)?нас стало мно́го — llegamos a ser muchosне стать — dejar de existir, desaparecer (непр.) viего́ не стало — dejó de existir, murió3) безл., + род. п., разг. уст. ( хватить) bastar vi, resultar suficiente••стало быть вводн. сл. — así que, pues, luego; por consiguiente ( следовательно); quiere decir ( то есть)с тебя́ станет прост. — eres capaz de todoIV ж.1) porte m, apostura f2) разг. (в составе сказуемого после неопр. с отриц.) остается без переводанам не привыка́ть стать — ya estamos acostumbradosде́нег ему́ не занима́ть стать — no va a pedir dinero prestado; está nadando en oro••с како́й стати? — ¿a santo de qué? -
22 porsi
1) ставить себяporsi in difesa — подготовиться к защите2) (a, in) уст.) приниматься, братьсяporsi all'opera — приняться / взяться за работуporsi in via — отправиться в путь3) (in) полагаться4) () -
23 porre
pórre* vt 1) ставить; класть porre qc in disparte а) отложить что-л в сторону б) fig забыть о чем-л 2) fig устанавливать; ставить, выдвигать porre una questionequesito bur, una domanda> -- поставить вопрос porre fine -- положить конец, прекратить porre un termine -- установить грань <границу> porre ai voti -- поставить на голосование porre una candidatura -- выдвинуть кандидатуру porre a capo di -- поставить во главе (+ G) porre in una posizione imbarazzante -- поставить в затруднительное положение porre una base -- заложить основу 3) воздвигать; ставить; закладывать porre la prima pietra -- заложить первый камень 4) допускать, (пред) полагать poniamo (il caso) che sia così -- допустим, что это так 5) применять, прикладывать porre mano a qc -- приложить руку к чему-л porre l'occhio -- приглядываться, присматриваться porre orecchio -- прислушиваться, слушать porre mente -- обратить внимание 6) испытывать (чувство) porre amore a... -- полюбить (+ A), питать пристрастие (к + D) porre fiducia -- доверять porre speranza -- надеяться, возлагать надежды 7) приводить( к чему-л) porre a fuoco -- предать огню porre a morte -- убить, предать смерти porre in libertà -- освободить porre in oblio -- предать забвению porre in dubbio -- поставить под сомнение porre in esecuzione dir -- привести в исполнение porre in essere bur -- реализовать, осуществить; привести в исполнение porre in atto -- выполнить, осуществить, привести в действие porre a confronto -- сравнить porre a frutto -- извлечь пользу, использовать porre a bottega -- отдать в обучение ремеслу porre a colpa -- вменить в вину porsi 1) ставить себя porsi in posizione -- принять позу; стать в позицию (в танцах) porsi in difesa -- подготовиться к защите 2) (a, in) ant приниматься, браться (за + A) porsi all'opera -- приняться <взяться> за работу porsi in via -- отправиться в путь 3) (in) полагаться (на + A) 4) porsi in capo -- вбить себе в голову -
24 porre
pórre* vt 1) ставить; класть porre qc in disparte а) отложить что-л в сторону б) fig забыть о чём-л 2) fig устанавливать; ставить, выдвигать porre una questionequesito bur, una domanda> — поставить вопрос porre fine -
25 bend over backward
Общая лексика: принять позу "мостик" -
26 strike a pose
Общая лексика: принять позу -
27 eine Pose einnehmen
предл.общ. принять позу -
28 sich in Pose werfen
мест.общ. принять позу -
29 sich in Pose werten
мест.общ. принять позу -
30 بوزة
Iبُوزَةٌ11) пиво2) пивная (Египет)IIبُوزَةٌ2 мн. اتٌпоза; اتّخذ بوزة امام المصوّر принять позу перед фотоаппаратом -
31 بُوزَةٌ
11) пиво2) пивная (Египет)2мн. اتٌпоза; اتّخذ بُوزَةٌ امام المصوّر принять позу перед фотоаппаратом -
32 attityde
-
33 nostāļit pozā
общ. принять позу -
34 ԱՌՆԵԼ
առա 1. Брать, взять. Գիրքը ձեռքն առնել взять в руки книгу. 2. Покупать, купить. Մթերք առնել покупать продукты. 3. Получать, получить. 4. Занимать, занять, брать, взять (город, крепость и т. д.). 5. Брать на себя (заботу, труд и т. д.). 6. (բրբ.) Брать (взять) в жены. 7. (բրբ.) Ударяться, удариться. Գլուխը պատին առավ ударился головой о стену. 8. Покрывать, покрыть, крыть Հողմը մեգով երկինքն է առնում буря мглою небо кроет. 9. Понимать, употреблять (слово, словосочетание, выражение). 10. Принимать, принять (позу). ◊ Առ հա կտաս бить, побить, избить. Առնել-նստել сидеть сложа руки. Առնել-տալ покупать-продавать. Առնել-փախչել схватить и убежать. Աչք առնել. Առաջն առնել, Բարևն առնել, Գիրկն առնել, Դադար առնել, Դեմ առնել, Երես անել, Թափ առնել, Թև առնել, Ինքն իրեն առնել, Իրար առնել, Ծագում առնել, Կանգ առնել, Կարծիք առնել, Կարոտն առնել, Կերպարանք առնել, Կրակ առնել, Կում առնել, Համ առնել, Հանգիստ առնել, Հանձն առնել, Հասակ առնել, Հարություն առնել, Հոգնություն առնել, Հոտ առնել, Ձայն առնել, Ձեռք առնել, Մատի վրա առնել, Ներս առնել, Նկատի առնել, Շունչ առնել, Չափս առնել, Սիրտ առնել, Վրա առնել, Վրան առնել, Վրեժ առնել, Ցավ առնել, Ուժ առնել, Ուսում առնել, Փոխ առնել, Քայլ առնել, Քուն առնել և այլն, տե՛ս կապակցությունների առաջին բառերի տակ:* * *[V]братьпокупатьзаниматьзанятьвзятьпокрытьжена: брать в жены -
35 ԴԻՐՔ
ի 1. Расположение. Գյուղի հարմար դիրքը удобное расположение села. 2. Позиция, местонахождение. Առաջավոր դիրքեր передовые позиции. 3. (փխբ.) Положение (служебное). 4. Поза, положение тела. Պառկած դիրքով в лежачем положении. Անհարմար դիրքով պարկել лежать в неудобной позе. 5. Позиция, принципы, точка зрения, мнение. 6. Позиция, расположение фигур на шахматной доске. ◊ Դիրք բռնել՝ գրավել 1) занять позицию, 2) занимать положение. Դիրք ընդունել принять позу. Դիրքերը զիջել отказаться от (своих) принципов. Դիրքերից ընկնել лишиться положения.* * *[N]поза (F)расположение (N) -
36 adoptar una postura
гл.общ. принять позуИспанско-русский универсальный словарь > adoptar una postura
-
37 porsi in posizione
гл.общ. принять позу, стать в позицию (в танцах) -
38 prendere impostatura da dotto
гл.общ. принять позу учёногоИтальяно-русский универсальный словарь > prendere impostatura da dotto
-
39 póz
[\pózt, \póza, \pózok] (pejor. is) поза, положение; gúny. позитура;színpadias \pózok — оперные жесты; ez csak \póz — это только поза; \pózba vágja magát — принимать/принять позу; mesterkélt \pózt vesz fel — драпироватьсяhatásos \póz — эффектная поза;
-
40 Positur
/: sich in Positur setzen [werfen, stellen] принять позу. Der Richter setzte sich in Positur und eröffnete die Verhandlung.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Positur
См. также в других словарях:
принять позу — покрасоваться, стать в позу, порисоваться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
принять позу — [положение] придать телу некоторое положение. переменить позу. лечь. улечься. прилечь. лежать. валяться. поваляться. калачиком (лежать #. свернуться #. сжаться #. съежиться #). в клубок. клубком. клубочком. в клубочек. сесть. присесть. плюхнуться … Идеографический словарь русского языка
Принять позу — ПРИНИМАТЬ ПОЗУ. ПРИНЯТЬ ПОЗУ. Ирон. Придавать своему телу неестественное, показное положение; перевоплощаться. [Чичиков] попробовал, склоня голову несколько набок, принять позу (Гоголь. Мёртвые души). Светка приняла позу. Она говорила с отцом, но … Фразеологический словарь русского литературного языка
Принять — приму, примешь, прош. принял, приняла, приняло; принявший, сов. (к принимать) 1. кого–что. Взять, получить от того, кто отдает. «Мария Ивановна приняла письмо дрожащею рукою.» Пушкин. Принять подарок. Принять посылку. || Взять, схватить… … Толковый словарь Ушакова
Принять — приму, примешь, прош. принял, приняла, приняло; принявший, сов. (к принимать) 1. кого–что. Взять, получить от того, кто отдает. «Мария Ивановна приняла письмо дрожащею рукою.» Пушкин. Принять подарок. Принять посылку. || Взять, схватить… … Толковый словарь Ушакова
ПРИНЯТЬ — приму, примешь, прош. принял, приняла, приняло; принявший, сов. (к принимать) 1. кого–что. Взять, получить от того, кто отдает. «Мария Ивановна приняла письмо дрожащею рукою.» Пушкин. Принять подарок. Принять посылку. || Взять, схватить… … Толковый словарь Ушакова
Принять — приму, примешь, прош. принял, приняла, приняло; принявший, сов. (к принимать) 1. кого–что. Взять, получить от того, кто отдает. «Мария Ивановна приняла письмо дрожащею рукою.» Пушкин. Принять подарок. Принять посылку. || Взять, схватить… … Толковый словарь Ушакова
Принять — приму, примешь, прош. принял, приняла, приняло; принявший, сов. (к принимать) 1. кого–что. Взять, получить от того, кто отдает. «Мария Ивановна приняла письмо дрожащею рукою.» Пушкин. Принять подарок. Принять посылку. || Взять, схватить… … Толковый словарь Ушакова
Принять — приму, примешь, прош. принял, приняла, приняло; принявший, сов. (к принимать) 1. кого–что. Взять, получить от того, кто отдает. «Мария Ивановна приняла письмо дрожащею рукою.» Пушкин. Принять подарок. Принять посылку. || Взять, схватить… … Толковый словарь Ушакова
принять — доклад принять • действие, получатель закон принять • реализация, согласие меры принять • реализация предложение принять • реализация, согласие приглашение принять • действие, получатель, реализация, согласие принять активное участие • действие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
позу — изменить позу • изменение переменить позу • изменение принять позу • обладание, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён