-
21 Bevorzugung
f =, -enпредпочтение; привилегия, преимущество -
22 Bildungsprivileg
nпривилегия на получение образования (преимущественное право на образование для привилегированных слоёв общества) -
23 Braugerechtigkeit
fпатент ( привилегия) на пивоварение -
24 Freibrief
m ист.••j-m einen Freibrief geben — предоставить кому-л. широкие полномочия ( полную свободу действий) -
25 Freiheit
f =, -en1) свобода, воляgrundlegende Freiheiten — полит. основные свободыdie Freiheit der Meere — свобода морей, принцип свободы открытого моряsich volle Freiheit bewahren — сохранить ( оставить за собой) полную свободу (действий)j-m allzu große Freiheit einräumen — предоставить кому-л. слишком большую свободу (действий)j-n in Freiheit setzen — выпустить кого-л. на свободу ( из заключения)sich (D) die Freiheit nehmen... — осмелиться, позволить себе...sich (D) große Freiheiten herausnehmen — позволять себе слишком много; позволить себе вольность ( дерзость)3) льгота, привилегия, освобождение от налогов -
26 Gerechtigkeit
f =1) справедливость; законностьGerechtigkeit üben — поступать справедливо, действовать по справедливости ( по закону); j-meiner Sache (D) Gerechtigkeit widerfahren lassen — отдать кому-л., чему-л. справедливость, воздать должное кому-л., чему-л.; удовлетворить чьё-л. законное требование2) правосудиеder Gerechtigkeit ihren Lauf lassen — предоставить (дело) правосудию; дать свершиться правосудиюden Händen der Gerechtigkeit überliefern ( überantworten) — передать в руки правосудия3) уст. привилегия, право (напр., пользования, разработки, эксплуатации)ein Eingriff in seine Gerechtigkeit — посягательство на его праваj-s Gerechtigkeit schmälern — ограничить чьи-л. привилегии ( права) -
27 Gerechtsame
f =, -nпривилегия, право (пользования, разработки, эксплуатации) -
28 Klassenvorrecht
-
29 Majestätsbrief
m ист. -
30 Privileg
-
31 Recht
n -(e)s, -e1) право (на что-л.)ausschließliches Recht — исключительное право, привилегияbedingtes Recht — юр. условное правоdingliches Recht — юр. вещное правоdispositives Recht — юр. диспозитивное правоmaterielles Recht — юр. материальное правоobjektives Recht — юр. объективное правоsubjektives Recht — юр. субъективное правоdas Recht zur Begnadigung — юр. право помилованияdas Recht freier Durchfahrt — дип. право "мирного прохода" (напр., судов)das Recht über Leben und Tod — право казнить и миловатьdein Recht soll dir werden — получишь, что тебе положено( по праву); ты своё получишьein Recht ausüben — юр. осуществлять право (на что-л.)sein Recht behaupten — отстаивать своё правоj-m das Recht auf etw. (A) einräumen — предоставить кому-л. право на что-л.sein Recht erzwingen — добиться (силой) своего (права)seine Rechte auf etw. (A) geltend machen — предъявить свои права на что-л.ein Recht auf etw. (A) haben — иметь право на что-л.(sein) Recht suchen ( verlangen, fordern) — добиваться своего ( своих прав)sich (D) Recht verschaffen — добиться своего ( своих прав)sich (D) das Recht vorbehalten — оставить ( оговорить) за собой правоalle Rechte vorbehalten — право переиздания принадлежит исключительно издательству ( автору) ( надпись на обороте титульного листа книги)j-s Rechte wahrnehmen — представлять ( защищать) чьи-л. праваauf sein Recht pochen — (упрямо) настаивать на своём праве; во всеуслышание заявлять о своём праве, выставлять своё правоin seine (alten) Rechte eintreten — (вновь) вступать в свои праваzu seinem Recht kommen — получить принадлежащее ( причитающееся) по праву; взять своёj-m zu seinem Recht verhelfen — помочь кому-л. добиться своего права2) право ( правовые нормы); закон, законностьbürgerliches Recht — юр. гражданское правоgemeines Recht — общее право (действовавшее на территории Германии до конца 19 в.)öffentliches Recht — юр. публичное правоpositives Recht — юр. позитивное ( действующее) правоprivates Recht — частное правоDoktor beider Rechte — ист. доктор обоих прав (рижского и канонического, светского и церковного)das Recht beugen — извращать ( обходить) законRecht sprechen — судить, выносить приговор(ы)das Recht ( (die) Rechte) studieren — изучать право, изучать юриспруденциюdas Recht mit Füßen treten — попирать праваdem Recht ein Schnippchen schlagen — обойти закон; ускользнуть от правосудияGnade für Recht ergehen lassen — сменить гнев на милостьgegen Recht und Gewissen handeln — поступать недобросовестно ( противозаконно)von Rechts wegen (сокр. V. R. W.) — в силу закона, по закону, по праву, по справедливостиdas kommt mir von Rechts; wegen zu — это положено мне по праву (см. тж. 3))wider das Recht — вопреки закону, в нарушение закона3) правота; правильность; правдаim Recht sein — быть правымmit Recht — по праву, правильно, обоснованноvon Rechts wegen hätte er bei der Prüfung durchfallen sollen — по совести говоря, он должен был бы провалиться на этом экзаменеdas besteht zu Recht — это правильно; на это есть все основанияzu Recht oder Unrecht — с основанием или без; по праву ли или нетzwischen Recht und Unrecht nicht unterscheiden können — не знать, что хорошо, а что плохо••Recht muß doch Recht bleiben — погов. закон есть законman muß selbst dem Teufel sein Recht lassen ≈ погов.правда остаётся правдой, на чьей стороне она б ни былаwer die Macht hat, hat das Recht — посл. у кого власть, тот и прав; закон всегда на стороне сильногоwo nichts ist, hat (auch) der Kaiser sein Recht verloren ≈ погов.на нет и суда нетzuviel Recht hat manchen Herrn gemacht zum Knecht ≈ посл. лишняя воля заведёт в неволю -
32 Reservat
n -(e)s, -e1) юр. привилегия; оговорённое ( особое) право2) оговорка3) заповедник, резерват4) см. Reservation 2) -
33 Schutzbrief
-
34 Sonderrecht
-
35 Vorhand
f =1) см. Vorderhand 1)wer hat die Vorhand? — чей первый ход?, кто ходит?4) перен. преимуществоdie Vorhand vor j-m haben — иметь преимущество ( преимущественное право) перед кем-л.in der Vorhand bleiben — сохранять преимущество5) см. Vorkaufsrecht6) см. Vorhandschlag7) швейц. привилегия -
36 Vorrecht
nпреимущество, привилегияVorrechte genießen, sich der Vorrechte erfreuen — пользоваться привилегиямиVorrechte gewähren, mit Vorrechten ausstatten — предоставлять привилегииj-m seine Vorrechte entziehen, j-n seiner Vorrechte berauben — лишить кого-л. привилегий -
37 преимущество
сVorzug m (умл.); Vorteil m ( превосходство); Vorrang m, Vorrecht n ( преимущественное право); Privileg n, pl -gien ( привилегия)•• -
38 преимущество
преимущество с Vorzug m 1a*; Vorteil m 1a (превосходство); Vorrang m 1, Vorrecht n 1a (преимущественное право); Privileg ( - v i - ] n 1, pl -gi|en (привилегия) а по преимуществу (главным образом) vorzugsweise, hauptsächlich -
39 Adelsvorrecht
сущ. -
40 Ahnenrecht
сущ.общ. наследственное (дворянское) право, подовая привилегия
См. также в других словарях:
Привилегия — (лат. Privilegium) исключительное право, личное право, преимущество, название патента, до некоторых пор использовавшееся в международном лицензионном, авторском праве, в России до 1917 года. Привилегиями юридически,… … Википедия
ПРИВИЛЕГИЯ — (лат., от privus частный, и lex закон, постановление). Исключительное право на что либо, напр. право исключительного пользования каким либо изобретением. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПРИВИЛЕГИЯ… … Словарь иностранных слов русского языка
привилегия — См. право... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. привилегия преимущество, льгота, прерогатива; исключение, право; предпочтение, преимущественное право; вольность, проксения,… … Словарь синонимов
ПРИВИЛЕГИЯ — ПРИВИЛЕГИЯ, привилегии, жен. (лат. privilegium) (книжн.). 1. Преимущество, исключительное право, предоставляемое кому нибудь в отличие от других. Дворянские привилегии. Отмена сословных привилегий. «Мы уничтожили национальный гнет, мы уничтожили… … Толковый словарь Ушакова
Привилегия — от англ. privilege исключительное право, преимущество, превосходство, предоставленные определенному физическому или юридическому лицу. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ПРИВИЛЕГИЯ — (латинское privilegium, от privus особый и lex закон), исключительное право, преимущество, предоставленное кому либо … Современная энциклопедия
ПРИВИЛЕГИЯ — (лат. privilegium от privus особый и lex закон), исключительное право, преимущество, предоставленное кому либо … Большой Энциклопедический словарь
ПРИВИЛЕГИЯ — ПРИВИЛЕГИЯ, и, жен. Преимущественное право, льгота. Привилегии ветеранам войны. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРИВИЛЕГИЯ — жен., лат. исключительное право в ремеслах и промыслах; личное право, преимущество. Привилегированные сословия, высшие, или вообще, которым даны права, преимущества перед простым народом. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Привилегия — см. Почитание (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) … Сводная энциклопедия афоризмов
ПРИВИЛЕГИЯ — англ. privilege; нем. Privileg. Исключительное право, преимущество, предоставленное к. л., льгота. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии