-
1 lupo
m1) волкlupo delle steppe — см. coyotemangiare come un lupo разг. — иметь волчий аппетит2) текст. волчок, щипальная машина••vedere il lupo — 1) перетрусить 2) охрипнуть, потерять голосil lupo perde / cambia il pelo; ma il vizio mai prov — волк каждый год линяет, да обличья не меняетse non lupo; cane bigio prov — нет дыма без огняlupo non mangia lupo prov — ворон ворону глаз не выклюетchi ha il lupo per compare; porti il cane sotto il mantello prov — если водишься с волком, будь всегда начекуchi ha il lupo nella bocca; l'ha sulla groppa prov — про волка речь, а волк навстречь -
2 volpe
f1) лиса, лисицаvolpe argentata — чёрно-бурая лиса, чернобурка разг., ( также мех)volpe polare / bianca — песецvolpe azzurra — голубой песецè una vecchia volpe перен. — это старая лиса2) лисий мех, лиса3) с.-х. ржа, головня4) мор. вант•Syn:••fare come la volpe con l'uva — поступать как лиса в виноградникеcon la volpe conviene volpeggiare prov — с лисой приходится хитрить ср. с волками жить - по-волчьи вытьla volpe sogna la gallina prov — голодной лисе всё курочка снится ср. голодной куме всё хлеб на уме -
3 волк
м.••с волками жить - по-волчьи выть — chi vive coi lupi impara a urlareкак волка ни корми, он все в лес глядит — il lupo cambia il pelo, ma non il vizioволков бояться - в лес не ходить — chi ha paura dei lupi non vada nel boscoи волки сыты и овцы целы — salvare capra e cavoliволку в пасть лезть разг. неодобр. — andare nella tana del lupoволк в овечьей шкуре — lupo vestito di pelle di agnelloволком выть — versare lacrime amare -
4 волчий
прил.•• -
5 lupo
lupo m 1) волк lupo di mare а) itt полосатая <обыкновенная> зубатка б) fig морской волк, опытный моряк lupo d'Alsazia -- овчарка, волкодав lupo delle steppe v. coyote vecchio lupo del mestiere fig -- опытный мастер, знаток своего дела mangiare come un lupo -- иметь волчий аппетит (разг) 2) tess волчок, щипальная машина lupo mannaro folc -- оборотень vedere il lupo а) перетрусить б) охрипнуть, потерять голос mettere il lupo nell'ovile, fare il lupo pecoraio prov -- ~ пустить козла в огород il lupo perdeil pelo, ma il vizio mai prov -- ~ волк каждый год линяет, да обличья не меняет chi va col lupo pratica coi lupi>, impara a urlare prov -- с волками жить -- по-волчьи выть se non Х lupo, Х cane bigio prov -- ~ нет дыма без огня lupo non mangia lupo prov -- ~ ворон ворону глаз не выклюет chi ha il lupo per compare, porti il cane sotto il mantello prov -- если водишься с волком, будь всегда начеку chi ha il lupo nella bocca, l'ha sulla groppa prov -- про волка речь, а волк навстречь -
6 volpe
vólpe f 1) лиса, лисица volpe argentata -- черно-бурая лиса, чернобурка (разг, тж мех) volpe polare-- песец volpe azzurra -- голубой песец Х una vecchia volpe fig -- это старая лиса 2) лисий мех, лиса 3) agr ржа, головня 4) mar вант fare come la volpe con l'uva -- поступать как лиса в винограднике con la volpe conviene volpeggiare prov -- с лисой приходится хитрить( ср с волками жить -- по-волчьи выть) la volpe sogna la gallina prov -- ~ голодной куме все хлеб на уме -
7 lupo
lupo m 1) волк lupo di mare а) itt полосатая <обыкновенная> зубатка б) fig морской волк, опытный моряк lupo d'Alsazia — овчарка, волкодав lupo delle steppe v. coyote vecchio lupo del mestiere fig — опытный мастер, знаток своего дела mangiare come un lupo — иметь волчий аппетит ( разг) 2) tess волчок, щипальная машина¤ lupo mannaro folc — оборотень vedere il lupo а) перетрусить б) охрипнуть, потерять голос mettere il lupo nell'ovile, fare il lupo pecoraio prov — ~ пустить козла в огород il lupo perdeil pelo, ma il vizio mai prov — ~ волк каждый год линяет, да обличья не меняет chi va col lupopratica coi lupi>, impara a urlare prov — с волками жить — по-волчьи выть se non è lupo, è cane bigio prov — ~ нет дыма без огня lupo non mangia lupo prov — ~ ворон ворону глаз не выклюет chi ha il lupo per compare, porti il cane sotto il mantello prov — если водишься с волком, будь всегда начеку chi ha il lupo nella bocca, l'ha sulla groppa prov — про волка речь, а волк навстречь -
8 volpe
vólpe f́ 1) лиса, лисица volpe argentata — чёрно-бурая лиса, чернобурка (разг, тж мех) volpe polare¤ fare come la volpe con l'uva — поступать как лиса в винограднике con la volpe conviene volpeggiare prov — с лисой приходится хитрить (ср с волками жить — по-волчьи выть) la volpe sogna la gallina prov — ~ голодной куме всё хлеб на уме -
9 allupare
-
10 con la volpe conviene volpeggiare
предл.погов. с лисой приходится хитрить (ср. с волками жить - по-волчьи выть)Итальяно-русский универсальный словарь > con la volpe conviene volpeggiare
-
11 covate di lupi
гл.общ. волчьи гнёзда -
12 impara a urlare
прил. -
13 lupo
m.1.1) волкdi (del) lupo — волчий (agg.)
2) (cane lupo) овчарка (f.), волкодав2.•◆
fame da lupo — волчий голод"In bocca al lupo!" "Crepi!" — - Ни пуха ни пера! - К чёрту!
a forza di gridare al lupo nessuno ti crederà più! — не пугай зря, а то придёт беда - никто не откликнется!
3.•il lupo perde il pelo ma non il vizio — горбатого могила исправит (как волка ни корми, он всё в лес глядит)
-
14 -G260
comprare [venderei (la) gatta (или il gatto) in sacco (или a scatola chiusa)
купить [продать] кота в мешке:— Badi: ella compra gatta nel sacco: per me questi sono lavori nuovi. (P. Fanfara, «Prelazione alla III ed. del «Cecco d'Ascoli»)
— Смотрите, вы покупаете кота в мешке: для меня это совершенно незнакомая работа.Gli uomini avevano avuto un gran da fare tutto il giorno, con quell'usuraio dello zio Crocifisso, il quale aveva venduto la gatta nel sacco, e i lupini erano avariati. (G. Verga, «I Malavoglia»)
Мужчинам работы было по горло на весь день из-за этого ростовщика дяди Крочифиссо, который продал им кота в мешке, а эти волчьи бобы были подпорченные. -
15 -L1004
chi pratica col lupo (или coi lupi, chi sta или chi va col lupo, chi vive tra i lupi) impara a urlare (тж. chi ha il lupo per compare, porti или tenga il can sotto il mantello)
prov. с волками жить — по волчьи выть. -
16 -L407
prov. со скрягами надо быть скрягой (ср. с волками жить — по волчьи выть). -
17 -L88
in terra di ladri, valigia davanti (или dinanzi)
prov. попал к ворам, так смотри за чемоданом; с волками жить — по-волчьи выть. -
18 -V925
prov. с лисами приходится хитрить (ср. с волками жить — по-волчьи выть).
См. также в других словарях:
Волчьи Тундры — Намбдес тундры Координаты: Координаты … Википедия
Волчьи Ямы — название нескольких населённых пунктов: Волчьи Ямы посёлок в Хвастовичском районе Калужской области. Волчьи Ямы посёлок в Дмитриевском районе Курской области. Волчьи Ямы деревня в Сосковском районе Орловской области. Волчьи Ямы деревня в… … Википедия
Волчьи ягоды — ВОЛК, а, мн. и, ов, м. Хищное животное сем. псовых. Волка ноги кормят (посл.). С волками жить Ч по волчьи выть (посл.). Волков бояться Ч в лес не ходить (посл.). как волка ни корми, всё в лес смотрит (посл.). Не первая волку зима (посл. о том,… … Толковый словарь Ожегова
Волчьи — тенета употребляются промышленниками Финляндии, Олонецкой,Вологодской, Казанской, Вятской и Пермской губерний и, большей частью, ввиду значительной стоимости их, составляют собственность целогосельского общества или артели промышленников. Тенета… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Волчьи Горы — упразднённая деревня в Всеволожском районе Ленинградской области Волчьи Горы деревня в Невельском районе Псковской области, Лёховская волость … Википедия
ВОЛЧЬИ — (псовые собачьи), семейство млекопитающих отряда хищных. Длина тела 0,4 1,6 м. 11 родов (ок. 35 видов), в т. ч. гривистые волки, красные волки, песцы, енотовидные собаки, фенеки (во всех по 1 виду), волки, лисицы и др. Распространены широко.… … Большой Энциклопедический словарь
ВОЛЧЬИ — псовые, собачьи (Саnidae), семейство хищных. Известны с верхнего эоцена. Дл. тела от 40 до 160 см. Морда острая, ущи стоячие. Конечности пальцеходящие, передние 5 палые (исключая гиеновую собаку), задние 4 палые. Окраска разнообразная. 12 совр.… … Биологический энциклопедический словарь
волчьи глазки — сущ., кол во синонимов: 3 • куп (3) • купень (3) • растение (4422) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Триш … Словарь синонимов
волчьи слезы — См … Словарь синонимов
ВОЛЧЬИ ЯГОДЫ — (Lonicera xylosteumL.), кустарник из сем. жимолостных (Caprifo Насеае), с желтовато белыми цветами и тёмнокрасными ягодами, сросшимися попарно. Встречается по лесам во всей Европе, в Сибири, на Кавказе, в Туркестане. Ядовиты плоды, содержащие… … Большая медицинская энциклопедия
Волчьи ямы — ВОЛЧЬИ ЯМЫ, искусств. препятствіе, въ видѣ рядовъ ямъ. (См. Искусственныя препятствія) … Военная энциклопедия