-
1 помиловать
сов. Вgraziare vt, concedere la grazia -
2 graziare
-
3 graziare
io grazio, tu grazi* * *гл.1) общ. миловать, прощать, удовлетворить просьбу о помиловании2) юр. помиловать -
4 graziare
v.t.1) помиловать, удовлетворить просьбу о помиловании2)è stato graziato dalla Vergine di Lourdes — Лурдская Богоматерь совершила чудо: исцелила его
3) удостоить + gen. -
5 accordare
(- ordo) vt3) давать, предоставлять; дароватьaccordare un sussidio — дать / назначить пособие4) грам. согласовывать5) муз., радио настраивать6) гармонично сочетать ( цвета)•Syn:consentire, permettere, annuire; essere dello stesso parere / d'accordo; collimare, concordare, concertare, armonizzare; patteggiare, intendersi, intendersela; essere pane e cacio / culo e camiciaAnt: -
6 concedere
непр. vt1) жаловать, даровать; предоставлятьconcedere i pieni poteri — предоставить полномочияconcedere un'intervista — дать интервью2) признавать, допускатьconcedere di / che... — допускать ( что-либо)•Syn:Ant: -
7 grazia
f1) грация, изящество; прелесть, приятность2) вежливость, любезностьmi vuoi far la grazia di (+ inf)...?) — не мог бы ты?...3) прощение, помилованиеdomanda di grazia — просьба о помилованииaccordare / concedere la grazia — помиловатьfar grazia di qc — избавить от чего-либоministero di Grazia e Giustizia — см. giustizia 4)4) благоволение; любовь; ( часто pl) милости, благорасположение (также эвф.)essere nelle buone grazie di qd — пользоваться чьим-либо благоволением уст. / чьей-либо благосклонностью / симпатиейavere qd in grazia — любить кого-либо, питать дружеские чувства к кому-либоentrare nelle grazie — войти в милость; пользоваться чьим-либо расположением / чьей-либо милостьюinsinuarsi nelle grazie di qd — втереться в доверие к кому-либоguadagnarsi la grazia di qd — завоевать чьё-либо довериеcon Vostra (buona) grazia... — с вашего разрешения / ирон. позволения / соизволения, если позволите...tante grazie, molte grazie — очень благодарен, большое спасибоmille grazie, grazie infinite — премного / бесконечно благодаренrendere grazie a qd — отблагодарить / возблагодарить кого-либо за что-либо6)grazie a... — благодаря...7) рел. благодать, благословение8) наша эра•Syn:graziosità, avvenenza, leggiadria; cortesia, gentilezza; eleganza, finezza, galanteria; amnistia, perdono, assoluzioneAnt:••non è stato a scuola dalle grazie разг. — он не из образованных, этикету не обученche grazia di Dio! — какая прелесть!, какое очарование!(al)la grazia! — ничего себе!troppa grazia (, sant'Antonio)! ирон. — огромнейшее спасибо!, премного благодарен!avuta la grazia; gabbato il santo prov — нужда прошла - святого побоку -
8 quartiere
-
9 даровать
даровать жизнь кому-л. (помиловать) — far grazia della vitaдаровать свободу — concedere la libertà; rimettere in libertà -
10 простить
сов. Вperdonare vt, scusare vt ( извинить); graziare vt ( помиловать)простить ошибку — rimettere un fallo книжн.••прости-прощай нар-поэт. — addio; con Dio -
11 accordare
accordare (-òrdo) vt 1) согласовывать; примирять; улаживать (спор) 2) разрешать, позволять, допускать 3) давать, предоставлять; даровать accordare un sussidio -- дать <назначить> пособие accordare la grazia -- помиловать 4) gram согласовывать 5) mus, radio настраивать 6) гармонично сочетать( цвета) accordarsi 1) (con qd) приходить к соглашению, договариваться (с + S) 2) radio настраиваться( на волну, на станцию) 3) гармонировать (с + S); подходить (к + D) -
12 concedere
concèdere* vt 1) жаловать, даровать; предоставлять concedere di..., concedere che... -- разрешать, давать возможность concedere la grazia -- помиловать concedere il perdono -- простить concedere i pieni poteri -- предоставить полномочия concedere un'intervista -- дать интервью 2) признавать, допускать concedere di... -- допускать (что-л) concèdersi 1) разрешать, давать себе 2) lett покоряться, сдаваться 3) отдаваться -
13 grazia
gràzia f 1) грация, изящество; прелесть, приятность le grazie muliebri -- женские прелести 2) вежливость, любезность mi faccia la grazia -- будьте любезны mi vuoi far la grazia di (+ inf)...? -- не мог бы ты... ? (напр помолчать) di grazia -- пожалуйста con mala grazia -- невежливо, грубо con quella sua grazia iron -- с медвежьей ловкостью 3) прощение, помилование domanda di grazia -- просьба о помиловании accordarela grazia -- помиловать far grazia di qc -- избавить от чего-л ti faccio grazia di particolari -- я избавлю тебя от (из)лишних подробностей 4) благоволение; любовь; часто pl милости, благорасположение( тж эвф) essere nelle buone grazie di qd -- пользоваться чьим-л благоволением (уст); пользоваться чьей-л благосклонностью <симпатией> avere qd in grazia -- любить кого-л, питать дружеские чувства к кому-л entrare nelle grazie -- войти в милость; пользоваться чьим-л расположением <чьей-л милостью> insinuarsi nelle grazie di qd -- втереться в доверие к кому-л guadagnarsi la grazia di qd -- завоевать чье-л доверие godere tutte le buone grazie della signora -- пользоваться всеми милостями дамы con Vostra (buona) grazia... -- с вашего разрешения <ирон позволения, соизволения>, если позволите... 5) pl благодарность, признательность grazie! -- спасибо! благодарю вас tante grazie, molte grazie -- очень благодарен, большое спасибо mille grazie, grazie infinite -- премного <бесконечно> благодарен grazie di tutto -- спасибо за все grazie comunque, grazie lo stesso -- и на том спасибо rendere grazie a qd -- отблагодарить <возблагодарить> кого-л за что-л 6) grazie a... -- благодаря... (+ D) 7) rel благодать, благословение 8) наша эра anno di grazia 1900 -- 1900 год нашей эры 9) (G) pl mit Грации non Х stato a scuola dalle grazie fam -- он не из образованных, этикету не обучен per grazia di Dio -- Божьей милостью che grazia di Dio! -- какая прелесть!, какое очарование! ogni grazia di Dio -- всякая благодать fu grazia se... -- хорошо еще, что...; слава Богу, что еще... (al)la grazia! -- ничего себе! in grazia d'esempio ant -- к примеру troppa grazia (, sant'Antonio)! iron -- ~ огромнейшее спасибо!, премного благодарен! avuta la grazia, gabbato lo santo prov -- ~ нужда прошла -- святого побоку -
14 quartiere
quartière m 1) четверть, четвертая часть 2) квартал( города) quartiere residenziale -- жилой район, квартал quartiere dormitorio -- ╚спальный╩ район quartiere autosufficiente -- микрорайон 3) reg квартира; жилье (разг); жилище 4) mil казарма, место стоянки quartiere generale -- штаб-квартира quartiere d'inverno -- зимние квартиры 5) задник( башмака) chiederquartiere -- просить пощады; сдаваться dare quartiere -- пощадить, помиловать senza quartiere а) беспощадный б) беспощадно -
15 accordare
accordare (-òrdo) vt 1) согласовывать; примирять; улаживать ( спор) 2) разрешать, позволять, допускать 3) давать, предоставлять; даровать accordare un sussidio — дать <назначить> пособие accordare la grazia — помиловать 4) gram согласовывать 5) mus, radio настраивать 6) гармонично сочетать ( цвета) accordarsi 1) ( con qd) приходить к соглашению, договариваться (с + S) 2) radio настраиваться (на волну, на станцию) 3) гармонировать (с + S); подходить (к + D) -
16 concedere
concèdere* vt 1) жаловать, даровать; предоставлять concedere di …, concedere che … — разрешать, давать возможность concedere la grazia — помиловать concedere il perdono — простить concedere i pieni poteri — предоставить полномочия concedere un'intervista — дать интервью 2) признавать, допускать concedere di… — допускать ( что-л) concèdersi 1) разрешать, давать себе 2) lett покоряться, сдаваться 3) отдаваться -
17 grazia
gràzia f 1) грация, изящество; прелесть, приятность le grazie muliebri — женские прелести 2) вежливость, любезность mi faccia la grazia — будьте любезны mi vuoi far la grazia di (+ inf) …? — не мог бы ты … ? ( напр помолчать) di grazia — пожалуйста con mala grazia — невежливо, грубо con quella sua grazia iron — с медвежьей ловкостью 3) прощение, помилование domanda di grazia — просьба о помиловании accordarela grazia — помиловать far grazia di qc — избавить от чего-л ti faccio grazia di particolari — я избавлю тебя от (из)лишних подробностей 4) благоволение; любовь; часто pl милости, благорасположение (тж эвф) essere nelle buone grazie di qd — пользоваться чьим-л благоволением ( уст); пользоваться чьей-л благосклонностью <симпатией> avere qd in grazia — любить кого-л, питать дружеские чувства к кому-л entrare nelle grazie — войти в милость; пользоваться чьим-л расположением <чьей-л милостью> insinuarsi nelle grazie di qd — втереться в доверие к кому-л guadagnarsi la grazia di qd — завоевать чьё-л доверие godere tutte le buone grazie della signora — пользоваться всеми милостями дамы con Vostra (buona) grazia … — с вашего разрешения < ирон позволения, соизволения>, если позволите … 5) pl благодарность, признательность grazie! — спасибо! благодарю вас tante grazie, molte grazie — очень благодарен, большое спасибо mille grazie, grazie infinite — премного <бесконечно> благодарен grazie di tutto — спасибо за всё grazie comunque, grazie lo stesso — и на том спасибо rendere grazie a qd — отблагодарить <возблагодарить> кого-л за что-л 6): grazie a … — благодаря … (+ D) 7) rel благодать, благословение 8) наша эра anno di grazia 1900 — 1900 год нашей эры 9) (G) pl mit Грации¤ non è stato a scuola dalle grazie fam — он не из образованных, этикету не обучен per grazia di Dio — Божьей милостью che grazia di Dio! — какая прелесть!, какое очарование! ogni grazia di Dio — всякая благодать fu grazia se … — хорошо ещё, что …; слава Богу, что ещё … (al)la grazia! — ничего себе! in grazia d'esempio ant — к примеру troppa grazia (, sant'Antonio)! iron — ~ огромнейшее спасибо!, премного благодарен! avuta la grazia, gabbato lo santo prov — ~ нужда прошла — святого побоку -
18 quartiere
quartière ḿ 1) четверть, четвёртая часть 2) квартал ( города) quartiere residenziale — жилой район, квартал quartiere dormitorio — «спальный» район quartiere autosufficiente — микрорайон 3) reg квартира; жильё ( разг); жилище 4) mil казарма, место стоянки quartiere generale — штаб-квартира quartiere d'inverno — зимние квартиры 5) задник ( башмака)¤ chiederquartiere — просить пощады; сдаваться dare quartiere — пощадить, помиловать senza quartiere а) беспощадный б) беспощадно -
19 accordare la grazia
гл.общ. помиловатьИтальяно-русский универсальный словарь > accordare la grazia
-
20 concedere la grazia
гл.общ. помиловатьИтальяно-русский универсальный словарь > concedere la grazia
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОМИЛОВАТЬ — кого, простить, отдать вину его, не карать: оказать милосердие, пожалеть, внять раскаянью. Злодея помиловать доброго человека покарать. Бог помилует, свинья не съест. Господи помилуй! в виде молитвы, а в церк. службе, как заключение молитв.… … Толковый словарь Даля
помиловать — См … Словарь синонимов
ПОМИЛОВАТЬ — ПОМИЛОВАТЬ, помилую, помилуешь, совер., кого что. 1. Простить кого нибудь, оказать или проявить снисхождение к кому нибудь. «Решилась помиловать преступного сына.» Пушкин. 2. Отменить или ослабить наказание, оказать помилование кому нибудь (офиц … Толковый словарь Ушакова
ПОМИЛОВАТЬ — ПОМИЛОВАТЬ, лую, луешь; анный; совер., кого (что). 1. см. миловать. 2. Отменив приговор, освободить (частично или полностью) от судебного наказания (офиц.). П. заговорщиков. 3. помилуй(те), вводн. Выражает несогласие, возражение (разг.). Помилуй … Толковый словарь Ожегова
помиловать — ПОМИЛОВАТЬ, арх. – Полюбить. Ох, и побардашничали, браты! Помиловали чужих баб (2. 60) … Словарь трилогии «Государева вотчина»
помиловать — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я помилую, ты помилуешь, он/она/оно помилует, мы помилуем, вы помилуете, они помилуют, помилуй, помилуйте, помиловал, помиловала, помиловало, помиловали, помиловавший, помилованный, помиловав 1. В… … Толковый словарь Дмитриева
Помиловать — сов. перех. 1. Простить кому либо вину, проявить снисхождение к кому либо. отт. Избавить или предохранить от чего либо неприятного; не причинить вреда кому либо. 2. Отменить или смягчить наказание, к которому приговорили обвиняемого. Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
помиловать — помиловать, помилую, помилуем, помилуешь, помилуете, помилует, помилуют, помилуя, помиловал, помиловала, помиловало, помиловали, помилуй, помилуйте, помиловавший, помиловавшая, помиловавшее, помиловавшие, помиловавшего, помиловавшей,… … Формы слов
помиловать — пом иловать, лую, лует … Русский орфографический словарь
помиловать — (I), поми/лую, луешь, луют … Орфографический словарь русского языка
помиловать — Syn: см. простить … Тезаурус русской деловой лексики