-
21 подача насоса
1. pumping capacity; delivery of pump; discharge of pump2. pumping -
22 подача
1) General subject: Backing, admission, batting (крикет, бейсбол), delivery (особ. в крикете), feed, feed (напр. бумаги, краски), feed-motion, feeder, giving, inning (в крикете, бейсболе), innings (в бейсболе, крикете), lodgement (заявления, жалобы), lodgment (жалобы и т. п.), pitching (вилами), play (в игре), presentation, production (нефтяной скважины), rendering supply, service (мяча), serving, submission, submission (документов), submitting, supply, travel, advice, recommendation (с его подачи - on his advice)2) Geology: feed-through3) Aviation: admittance, infeed4) Naval: pumpage5) Colloquial: (under the) wing of (Она получила эту работу с подачи своего дяди. She only got the job with the backing of her uncle.; протекция patronage; smb.), auspices, endorsement6) Sports: pitch, serve (мяча), service hit (мяча в игру)7) Military: introduction (of reagent)8) Engineering: advance (инструмента), approach (рабочего органа), conveying, delivery (насоса), discharge, displacement (насоса, компрессора), feeding, haulage (выемочного комбайна), inflow, injection (сигнала), input, launching (волны в волновод), let-off (нитей навоя на основовязальной машине), motion (рабочего органа), movement (рабочего органа), pumping, sup9) Construction: capacity (напр. насоса), conveyance (материалов, энергии), conveying (материалов, энергии), delivery (насоса, компрессора и т. д.), delivery capacity (насоса и т. п.), discharge capacity (насоса), feed (материала, рабочего органа и т. п.), output10) Mathematics: entry12) Law: court preference, exhibition (документов), file (документа), filing (документа), lodgement (прошения, жалобы, заявки, протеста, возражения), lodgment (прошения, жалобы, заявки, протеста, возражения), preference, preferment13) Economy: handing in, lodgement (жалобы, заявлени)14) Automobile industry: conveyance, delivery, discharge (насоса), displacement (насоса), displacement (насоса или компрессора), feeding (горючего, масла), handle, hauling, supply (топлива, смазки и т. п.)15) Mining: ingress (в подземные выработки), intake16) Diplomatic term: submission (документов и т.п.)17) Forestry: traverse (продольная или поперечная)19) Polygraphy: dispensing, feeding (напр. бумаги), (ручная) laying-on, supplement (напр. бумаги), throw, (поперечная) traverse20) Textile: let (напр. основы), let-off (основы), let-off motion (нитей навоя на основовязальной машине), letting-off (основы)21) Jargon: verse (в бейсболе), (в бейсболе или другой игре с мячом) stanza22) Oil: blowing, feed (напр. инструмента на забой)23) Astronautics: application, leading24) Cartography: feed (в машинах), feeding (напр, листов в печатную машину, резца в гравировальных машинах)25) Mechanic engineering: delivering26) Silicates: routing (материалов, изделий и т. д.)27) Mechanics: delivery output28) Coolers: infeed (напр. продукта в морозильный аппарат), supply (напр. холодильного агента)29) Patents: submission (документа)30) Drilling: handling31) Sakhalin energy glossary: capacity33) Microelectronics: loading34) Polymers: feed motion35) Automation: advancement, (быстрая) advancing, carrying-in (обрабатываемого изделия), feed movement, feeding movement, inlet, presentation (напр. деталей)36) Plastics: traverse37) Arms production: feeding (патронов, снарядов, топлива и т. д.)39) Chemical weapons: discharging, (впуск) inflow, (загрузка; подача тепла) input40) Makarov: advancing (быстрая), apprise, approach (суппорта станка и т.п.), feed (энергии), feed-in, infeed (в линию), inputting, presentation (деталей), serve (теннис, бадминтон), serving (теннис), transfer (напр. деталей в поточной линии)41) Gold mining: feed+drill steel42) Electrochemistry: replenishment43) SAP.tech. carriage feed44) oil&gas: feed (металлообр.), filling45) Karachaganak: production -
23 подача
n1) gener. Anleger, Auffahrt (автомобиля к подъезду), Einbegleitung (сведений, докладной записки и т. п.), Eingabe (заявления, прошения), Einreichung (заявления и т. п.), Förderleistung (напр. насоса), Geben, Stellung (заявки), Präsentation (представление чего-либо), Angabe (настольный теннис, бадминтон), Aufgabe (волейбол), Aufschlag (теннис, бадминтон), Zufuhr, Eingabe (заявления), Förderstrom2) comput. Einführung (напр. бумажной ленты), Führung (напр. ленты)3) geol. Auslieferung4) Av. Einbringen (напр. кислорода), Einförderung, Einspritzen (топлива), Einspritzung (топлива), Förderleistungsvermögen, Förderung (напр. топлива)5) sports. Angabe (ìÿ÷à), Aufschlag (ìÿ÷à), Zuspiel6) milit. Beschickung (топлива), Förderbetrieb (топлива), Förderung (топлива), Zufuhr (напр. топлива)7) eng. Abförderung, Admission, Anfuhr, Antransport, Aufgabe (тж. спорт.), Beaufschlagung, Beschicken, Beschickung, Charge, Einlaß, Einspritzen (через форсунку), Einspritzung (через форсунку), Einstoßen, Fördermenge, Förderung (насосом), Gicht, Gutaufgabe (материала), Lewern (напр., топлива), Lieferung (напр. насоса), Lieferung (напр., топлива), Lieferungsmenge (насоса), Nachschieben, Nachschub, Ofengicht, Schub, Speisung, Transport (ленты), Vorgabe, Vorrücken (напр. пилы), Vorschub (напр. инструмента в процессе обработки изделия), Zubringen, Zugabe, Zuleitung, Zulieferung, Zuschiebung, Förderung, Zuführung8) book. Darbietung (учебного материала и т. п.)9) chem. Aufgeben10) construct. Zulauf (напр. воды в резервуар), Vorschub (материала)11) railw. Beistellen (вагона под погрузку), Beistellung (вагона под погрузку), Bereitstellung (вагонов), Einlass (напр. жидкости, пара), Zuführung (вагонов), Zustellen (вагонов), Zustellung (вагонов)12) law. Abgabe, Einbringung, Einlegung (íàïð. einer Beschwerde), Einreichung (íàïð. eines Antrages), Einreichung (напр. заявки), Erhebung (иска, жалобы), Hinterlegung (заявки), Zuleitung (документа)13) econ. Transport (носителя информации)14) ling. Darstellung15) auto. Zufluß (напр. топлива), Zulauf16) artil. Repetieren (патрона в магазинном оружии), Zubringung17) mining. Auffahrt (подвижного состава), Gestellung (напр., шахтных вагонеток), Zustellung18) road.wrk. Einbringen, Einbringen des Betons19) metal. Beschickungsgut, Beschickungssatz, Satz21) radio. Vorschub (плёнки, ленты)22) theatre. Aufmachung23) textile. Ablieferung, Einlauf (ровницы), Speisen (материала), Speisung (материала), Zuführen, Zulieferung (волокна)24) photo. Weitertransport (плёнки)25) electr. Vorschub (плёнки, ленты)26) IT. Durchgang (напр. карт), Durchlauf (напр. карт), Einlauf (напр. бумажной ленты), Transportieren (напр. перфокарт), Vorschubbewegung (напр. перфокарт)27) oil. Beschicken (напр., топлива), Beschicken (напр., топлива), Beschicken (напр. топлива), Einspeisung (газа в трубопровод), Förderleistung (насоса), Fördermenge (насоса), Liefermenge, Schüttungsmenge, Zugabe (напр. ингибиторов)28) leath. Arbeitsvorschub29) mech.eng. (инструмента) Zustellung30) atom. Zufuhr (напр. теплоносителя), Zuführung (напр. теплоносителя)31) sow. Übergabe (например, швейного шаблона или заготовки в зону шитья)32) weld. Beförderung (заготовок), Beschickung (заготовок), Vorschub (инструмента во время резания, изделия во время резания), Vorschub (напр., проволоки)34) pompous. Darreichung36) wood. Einlauf (напр. заготовки в станок), (периодическая) Schritt, Schub (заготовки или инструмента), Vorrücken (ïèëû), Vorschieben, Vorschub (напр. инструмента во время резания)37) hydraul. Beaufschlagung (жидкости, газа под давлением), Durchflußmenge, (объёмная) Förderleistung (насоса), (объёмная) Fördermenge (насоса), (объёмная) Förderstrom (насоса), Mengenleistung, Zustellungsphase38) nav. Aufgabe (сигнала), Förderung (боеприпасов)39) pmp. Ansaugvolumenstrom41) cinema.equip. Abwickeln (плёнки, фильма, ленты), Abwickelung (плёнки, фильма, ленты), Abwicklung (плёнки, фильма, ленты), Vorschub (углей в дуговой лампе) -
24 подача воды
n1) gener. Zulauf2) eng. Wasserzulauf3) construct. Wasserzuführung4) auto. Wassereinlaß, Wassereintritt5) mining. Wasserförderung6) polygr. Wasserführung7) atom. Wasserzufuhr, Wasserzuleitung8) nav. (питательной) Wasserspeisung9) shipb. Wasserabgabe (насосом), Wasserversorgung, Wasserzufluß -
25 подача масла
n1) Av. Öleinlaß, Öleintritt, Ülzufluß, Ülzufuhr, Ülzuführung2) eng. Ölförderung, Ölzuführung3) auto. Ölabgabe, Ölabgäbe4) artil. Ölzufluß5) oil. Ölfördrung6) food.ind. Ölbeschickung (насосом)7) weld. Ölzuleitung8) hydraul. Ölzufuhr9) nav. (поступление) Ölförderung (топлива) -
26 подача
тех. η τροφοδοσία, η παροχή- насоса η παροχή/απόδοση της αντλίαςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > подача
-
27 подача воды
n1) eng. adduction d'eau, admission d'eau, conduite d'eau, débit d'eau, élévation d'eau2) construct. alimentation en eau, arrivée d'eau, élévation d'eau (насосом)3) mech.eng. distribution des eaux -
28 подача (жидкости) насосом
Mining: pumpingУниверсальный русско-английский словарь > подача (жидкости) насосом
-
29 подача бетонной смеси насосом
Engineering: pumping of concreteУниверсальный русско-английский словарь > подача бетонной смеси насосом
-
30 подача раствора насосом
Drilling: slurry pumpingУниверсальный русско-английский словарь > подача раствора насосом
-
31 подача топлива насосом
Engineering: pump fuel feedУниверсальный русско-английский словарь > подача топлива насосом
-
32 подача топлива насосом
Русско-английский политехнический словарь > подача топлива насосом
-
33 подача винтовым насосом
noil. SpindelvorschubУниверсальный русско-немецкий словарь > подача винтовым насосом
-
34 подача топлива насосом
Универсальный русско-немецкий словарь > подача топлива насосом
-
35 подача бетона насосом
nconstruct. pompage de cimentDictionnaire russe-français universel > подача бетона насосом
-
36 подача топлива насосом
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > подача топлива насосом
-
37 массовая подача
подача ж, массовая масса жидкости, подаваемой насосом через напорный патрубок в единицу времени -
38 объёмная подача
подача ж, объёмная объём жидкости, подаваемой насосом через напорный патрубок в единицу времени -
39 насос с пульсирующей подачей
Русско-английский военно-политический словарь > насос с пульсирующей подачей
-
40 полезная мощность насоса
полезная мощность насоса
Мощность, сообщаемая насосом подаваемой жидкой среде и определяемая зависимостью
где Q - подача насоса, м3/с;
P - давление насоса, Па;
QM - массовая подача насоса, кг/с;
LП - полезная удельная работа насоса, Дж/кг;
NП - полезная мощность насоса, Вт.
[ ГОСТ 17398-72]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > полезная мощность насоса
См. также в других словарях:
Подача насоса — объём жидкости, нагнетаемой насосом за единицу времени. Идеальная подача объёмного насоса (без учёта утечек) связана с его рабочим объёмом следующим соотношением [1]: где идеальная подача насоса, рабочий объём насоса; n … … Википедия
Подача — Подача удар в некоторых играх с мячом (теннис, пинг понг, волейбол), начинающий розыгрыш очка. Подача проводится по специальным правилам, часто заметно отличающимся от требований к последующим ударам. В теннисе, особенно мужском, игроки… … Википедия
подача — 3.5 подача: Объем газа, входящий в компрессор с определенными параметрами, сжатого и доставленного при определенном давлении на выходе. Примечание Подача компрессора не включает газ, который вытекает из компрессора в процессе сжатия, а также… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
подача насоса — 3.41 подача насоса: Объем жидкости, подаваемой насосом в напорный трубопровод в единицу времени. Источник: СТО 17330282.27.140.014 2008: Технические системы гидроэлектростанций. Условия создания. Номы и требования 4. Подача насоса По … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
подача (производительность) насоса — 3.1.6 подача (производительность) насоса: Количество жидкости перекачиваемой насосом в единицу времени Источник: СТО 70238424.27.080.002 2009: Насосные установки ТЭС. Условия поставки. Нормы и требования … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Объемная подача насоса — 5. Объемная подача насоса Объем масла, подаваемого насосом на 1 h работы Источник: СТ СЭВ 4598 84: Двигатели внутреннего сгорания поршневые. Метод определения расхода смазочного масла … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ТЕРМОДИНАМИКА — раздел прикладной физики или теоретической теплотехники, в котором исследуется превращение движения в теплоту и наоборот. В термодинамике рассматриваются не только вопросы распространения теплоты, но и физические и химические изменения, связанные … Энциклопедия Кольера
ГОСТ 6134-2007: Насосы динамические. Методы испытаний — Терминология ГОСТ 6134 2007: Насосы динамические. Методы испытаний оригинал документа: 3.1.29 NPSH3 (критический кавитационный запас Dhкр): NPSH для 3 % падения полного напора первой ступени насоса как стандартное основание для использования при… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
система — 4.48 система (system): Комбинация взаимодействующих элементов, организованных для достижения одной или нескольких поставленных целей. Примечание 1 Система может рассматриваться как продукт или предоставляемые им услуги. Примечание 2 На практике… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
1: — Терминология 1: : dw Номер дня недели. «1» соответствует понедельнику Определения термина из разных документов: dw DUT Разность между московским и всемирным координированным временем, выраженная целым количеством часов Определения термина из… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Насос — I Насос устройство (гидравлическая машина, аппарат или прибор) для напорного перемещения (всасывания и нагнетания) главным образом капельной жидкости в результате сообщения ей внешней энергии (потенциальной и кинетической). Устройства для … Большая советская энциклопедия