-
81 перекапывать
-ся, перекопать, -ся (снова, поперёк, всё) перекопувати, -ся, перекопати, -ся, (о мног.) поперекопувати, -ся, покопати. [Перекопав грядку. Перекопав дорогу, щоб не їздили. Перекопав увесь город. Лихії воріженьки покопали доріженьки]. Перекопанный - перекопаний, покопаний.* * *I несов.; сов. - перекоп`атьпереко́пувати, перекопа́ти и попереко́пувати; (несов.: вскопать) покопа́тиII несов.; сов. - перек`апатьперека́пувати, перека́пати -
82 перекат
1) (грома) перелив, перегрім (-грому). [Грій гуде з переливом (Квітка)];2) (под водою) лава, гряда. [Байдак загув і полетів з лави на лаву, неначе з східця на східець, рівно, як стріла (Неч.-Лев.). Під водою стояла по один бік, як стіна рівна скеля од одного Дніпрового берега до другого; то була одна лава Ненаситецького порога (Неч.-Лев.)].* * *1) ( действие) переко́чування2) ( грома) перекі́т, -ко́ту; (мн. перека́ты) переко́ти, -тів3) (на реке; возвышение) перека́т, -у4) спорт. перека́т, -у -
83 перекатный
передувний, переметний. -ный гром - перекотистий грім. -ные облака - прудкі хмари. -ные пески - передувні (переметні) піски. Голь -ная - голь (голота) нещадима.* * *1) перекі́тний2) ( о громе) переко́тистий, розко́тистийголь перека́тная — голо́та (го́ль) нещади́ма
-
84 перекидывать
перекинуть перекидати, перекинути що куди, що через що. Перекидать - перекидати, поперекидати, покидати. Срв. Перебрасывать, перебросать. Перекинутый - перекинутий и перекинений.* * *I несов.; сов. - перекид`ать( кидая одно за другим) перекида́ти, переки́дати и поперекида́тиII несов.; сов. - перек`инуть(перебрасывать, перемещать, переворачивать) перекида́ти, переки́нути и поперекида́ти -
85 перекидываться
перекинуться перекидатися, перекинутися. -кидываться, -кинуться словами, словом - перекидатися, перекинутися словом, перемовлятися, перемовитися словом, перемовити словечко (слівце) з ким - см. Перебрасываться;2) см. Превращаться;3) см. Опрокидываться;4) (перескочить) пересягати, пересягнути. Перекидаться - поперекидатися; покидатися. Срв. Перебрасываться, перебросаться. С испугу все -кидались в воду - з переляку всі покидались у воду. Собака на всех -кидалась - собака на всіх перекидався.* * *Iперекида́тисяII несов.; сов. - перек`инутьсяперекида́тися, переки́нутися и поперекида́тися -
86 перекисать
перекиснуть (чересчур) перекисати, перекиснути, (о мног.) поперекисати, покиснути, повкисати. Всё -сло - все поперекисало, покисло, повкисало.* * *несов.; сов. - перек`иснутьперекиса́ти, переки́снути и поперекиса́ти -
87 перекоры
переко́ри, -рів, перекі́р, -ко́ру; ( перебранка) ла́йка, сва́рка -
88 перелом
-мка1) (действ.) перелім (-лому) - см. Переламывание, Переломление. [У творчості Лесі Українки одбувається виразний перелім (Єфр.)];2) -лом (излом, место -ма) - злам, злім, полім, перелім. [Перелім кістки];3) -лом (в болезни) - перелім, пересилення (в хворобі). -лом поста - середопістя. На -ме двух столетий - на переломі (в зламі) двох сторіччів (століттів). На -лом - на перекір.* * *1) перело́м, -у, перела́м2) (резкое изменение в развитии чего-л.) злам, -у, перело́м, перела́м -
89 перемётчик
перекидько, перекінчик; см. Перебежчик, Изменник;2) см. Оборотень.* * *тж. перем`етчик1) ( перебежчик) перебі́жчик; переки́нчик -
90 перерыв
I. перекіп (-копу). см. I. Перерывание.II. Перерыв -1) действ. - см. II. Перерывание;2) перерва, перепинка, перепина, перервиця, перерив, перетин. [Заговорила, мов не було ніякої перерви (Л. Укр.). Між першим и другим відділом у концерті була перерва. Перерва (перепина) на обід. Працюю не поспіль, а з перепинками. Українці живуть тепер скрізь без перетину по цілій Полтавщині]. Без -ва - без перерви, (без остановки) без відгалу[ю]. [Працюючи без спочинку, без відгалю (М. Вовч.)]. С -рывами - з перервами и т. д., (а кроме того ещё о времени) перейомом, вряди- годи. [Ходив він часом і на Дін, - не що-року, а так, як йому по вигоді, ходив він перейомом (М. Вовч.)]. -рыв сообщения, сношений, переговоров - перерва, перерив, перепина сполучення, зносин, перемов (переговорів);3) (место, где что-л. перервано) перерване (- ного), перерив. [Звяжи на перерваному]. На-перерыв (наперехват) - наввипередки, один поперед одного (другого). См. Наперерыв, Наперехват.* * *1) перери́в, -у; ( место разрыва) розри́в, -у2) ( промежуток времени) пере́рва -
91 поперёк
1) упоперек, уперек, (у)півперек, напівпереки, навперек. Положить бревно -рёк дороги - покласти деревину впоперек дороги. Вдоль и -рёк - в(з)довж і впоперек, в(з)довж і навхрест. Схватить кого -рёк тела - вхопити кого за поперек. Он мне -рёк горла стал - він мені кісткою в горлі став, він мені сіллю в оці став. Становиться кому -рёк дороги - заступати шлях (дорогу) кому, ставати кому притичиною. Знаю его вдоль и -рёк - знаю його вздовж і впоперек; (пренебр.) знаю його як облупленого;2) (наперекор) всупереч, наперекір, насупереки. Не говори -рёк - не говори всупереч. Всё мне -рёк делает - усе мені наперекір (всупереч, насупереки) робить, чинить.* * *1) нареч. упо́перек, попере́к2) предл. с род. п. попере́к (кого-чого) -
92 поясница
поперек, крижі (-жів), хрестки (-ків). [Поперек болить (Тесл.)].* * *по́перек, -у и попере́к, кри́жі, -жів -
93 препирательство
змагання, сперечання з ким, за (про) що, спірка, суперека, суперечка, сперечка, перекір (-кору), перемовки (-вок), змага (ум. змажка), звада (ум. звадка), колотнеча; срв. Прение, Прекословие. [Літературні змагання].* * *тж. препир`аниеспереча́ння; справдо́вування; змага́ння; ( спор) супере́чка, спі́рка, спере́чка; диал. супере́ка -
94 прогонять
прогнать1) кого, что - проганяти и прогонити, прогнати, наганяти и нагонити, нагнати, зганяти, зігнати, протуряти, про[по]турити, витуряти, витурити, (только сов. в.) кишнути кого, що, (о мн.) попрогонити, понагонити, повитуряти кого. [Ти проганяв голодного від себе (Св. Пис.). Нажени пса. Свою матір рідненьку з домівки зганяли (Мет.). Протурили татарську орду за Перекіп (Стор.). Лиш не видно, як кишнуть (Свидн.)]. -гнать кого за пьянство - прогнати кого за пияцтво. -гнать лихорадку - вигнати пропасницю, здихатися пропасниці. -гнать (повести) арестантов - попровадити арештантів (в'язнів). -гнать в три шея - прогнати (вигнати) кого в три вирви, у три шия, три шия дати кому. -гнать дурной запах - розігнати сморід. -гнать скуку - прогнати нудьгу;2) кого, что, через или сквозь что - проганяти и прогонити, прогнати, переганяти и перегонити, перегнати кого, що, через що, крізь що, чим. -гнать сквозь строй - прогнати крізь ряд. -гонять гвозди насквозь - вганяти, вбивати, забивати цвяхи наскрізь. -гнать водку - перегнати, перепустити горілку. -гнать дорогу - прокласти шлях, дорогу;4) (гнаться) гнатися, ганятися, гонитися, уганяти, уганятися, угнатися за ким, за чим, до чого, у що. [Гнався (прогнал) за ним до самого міста];5) (известное расстояние, время) гнати (гоном, туром), гонити, проганяти, прогнати (що, якийсь час). [Гнав гоном коні ввесь день];6) (лес по реке) сплавляти, сплавити (ліс річкою). Прогнаный - прогнаний, нагнаний, зігнаний, вигнаний, протурений, витурений, потурений; перегнаний, перепущений; сплавлений.* * *I несов.; сов. - прогн`атьпроганя́ти и прого́нити, прогна́ти и попроганя́ти и попрого́нити; (через что-л.) переганя́ти и перего́нити, перегна́ти и мног. попереганя́ти и поперего́нити; ( выгонять) наганя́ти и наго́нити, нагна́ти и мног. понаганя́ти и понаго́нитиIIпрогна́ть сквозь стро́й — прогна́ти крізь шере́ги
( гонять в течение определённого времени) ганя́ти [ці́лий день]; проганя́ти -
95 противность
1) противенство, супротивність; противність, суперечність (-ности) чому, до чого, з чим. В -ность чему - супроти чого, всупереч чому и із чим, наперекір чому, до чого;2) упертість, суперекуватість, перекірливість (-ости);3) гидкість, огидність, бридкість, обридність (-ости).* * *проти́вність, -ності, супроти́вність, противе́нствов проти́вность — (кому-чему); всу́переч (кому-чому), про́ти (кого-чого), наперекі́р (кому-чому); ( в противоположность) на протиле́жність (кому-чому)
-
96 противоречить
1) (прекословить) суперечити, перечити кому, чому, сперечатися проти кого, робити перекір, перекорювати, перечкувати кому, чому, накриво, насторч говорити, казати кому. [Як ти смієш мені перечити! Я цар - ти повинен мене слухати (Рудч.). Я ніколи не суперечу Опанасові (Кониськ.). Немов-би хтось проти його сперечавсь (Крим.). Не перекорюю я слову Брута (Куліш). І не говори накриво, - вона зараз на цабе (Номис)]. Он любит -чить - він любить суперечити, сперечатися. Он ни одним словом не -чит - він накриво й слова не мовить (не скаже);2) (быть в противоречии, опровергать) суперечити, перечити, противитися чому; (расходиться с чем) розбігатися з чим. [Ви сами собі суперечите (Грінч.). Це перечить художній правді (Л. Укр.). Дикий стан людей сильно противиться райському щастю в саді Едемі (Павлик)]. Его поступки -чат его словам - його вчинки суперечать, противляться його словам. Его первое показание -чит второму - його перше свідчення розбігається з другим. Противоречащий - що суперечить, що перечить чому, суперечний чому и з чим.* * *1) супере́чити2) (возражать, прекословить) пере́чити, суперечити -
97 раскат
2) ( разбег) розгі́н, -го́ну3) (склон; накатанное полозьями место на зимней дороге) розка́т, -у4) ( насыпь или помост для пушек) розка́т\раскат ты — мн. розко́ти, -тів; переко́ти
\раскат ты гро́ма — гу́ркіт (переко́ти, розко́ти) гро́му
-
98 строптиво
нареч.норови́сто, норовли́во; непокі́рно; непокі́рливо; перекі́рливо; сперечли́во -
99 строптивость
норови́стість, -тості, норовли́вість, -вості; непокі́рність, -ності; непокі́рливість; перекі́рливість; сперечли́вість -
100 строптивый
1) прил. ( с норовом) норови́стий, норовли́вий; ( непокорный) непокі́рний; ( несклонный к покорности) непокі́рливий; ( делающий наперекор) перекі́рливий; ( склонный к пререканиям) сперечли́вий2) в знач. сущ. норови́стий, -ого, норовли́вий; непокі́рний; непокі́рливий
См. также в других словарях:
ПЕРЕК — муж., ·стар. поименованье, перечень, итог, перечет, опись, роспись. А убыткам нашим перек будет в челобитной поставлен. Перёк нареч. поперек. Перёк дороги прошел. | А ты перёк ему не говори. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
перекіс — 1 іменник чоловічого роду перекошування перекіс 2 іменник чоловічого роду покіс діал … Орфографічний словник української мови
перекіп — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
перекір — іменник чоловічого роду розм … Орфографічний словник української мови
перекіт — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
Перек — Перек французская фамилия. Извеcтные носители: Перек, Мари Жозе (р.1968) легкоатлетка, Олимпийская чемпионка. Перек, Жорж (1936 1982) писатель и кинорежиссёр. См. также Любош Перек (р.1919) чешский астроном … Википедия
Перек Ж. — Жорж Перек Georges Perec писатель Дата рождения: 7 марта 1936 Место рождения: Париж, Франция Дата смерти: 3 марта 1982 … Википедия
перекіс — I ко/су, ч. Стан за знач. перекоситися. || перен. Порушення співвідносності, міри в розвитку, у вияві чого небудь. •• Курсови/й перекі/с розходження офіційного та ринкового курсу валюти. II ко/су, ч., діал. Покіс … Український тлумачний словник
ПЕРЕК — Ивашко Власов сын Перек, землевладелец, св. 1529. А. Ф. II, 478 … Биографический словарь
ПЕРЕК (Perec) Мари Жо — (р. 1968) французская спортсменка (легкая атлетика). Чемпионка Олимпийских игр (1992) в беге на 400 м и (1996) в беге на 200 и 400 м. Неоднократная чемпионка и рекордсменка мира … Большой Энциклопедический словарь
ПЕРЕК (Perec) Жорж — (1936 82) французский писатель. Автор острокритической повести Вещи (1965), экспериментально игрового романа Жизнь: инструкция к употреблению (1978). Автобиографическая книга Помню (1978) … Большой Энциклопедический словарь