Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

пать

  • 1 нашлёпать

    нашлёпать
    разг. bati.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) разг. dar azotes, azotar vt, dar manotazos
    2) тж. род. п., прост. ( наделать) poner (непр.) vt (sellos, marcas)
    * * *
    v
    1) colloq. azotar, dar azotes, dar manotazos
    2) simpl. (ñàäåëàáü) poner (sellos, marcas)

    Diccionario universal ruso-español > нашлёпать

  • 2 шлёпать

    шлёп||ать
    1. klaki;
    2. (туфлями) plandi;
    3. (по воде, по грязи) plaŭdvadi;
    \шлёпатьаться см. шлёпнуться;
    \шлёпатьнуть см. шлёпать 1;
    \шлёпатьнуться разг. (brue) fali.
    * * *
    несов.
    1) (вин. п.) golpear vt, vi, pegar vt, azotar vt ( con ruido); dar manotazos (pescozones, guantadas); dar espaldarazos ( по спине); chapotear vi ( рукой по воде)
    2) (шаркать - туфлями и т.п.) chancletear vi
    3) прост. (по грязи и т.п.) chapaletear vi, chapotear vi, chapalear vi
    * * *
    несов.
    1) (вин. п.) golpear vt, vi, pegar vt, azotar vt ( con ruido); dar manotazos (pescozones, guantadas); dar espaldarazos ( по спине); chapotear vi ( рукой по воде)
    2) (шаркать - туфлями и т.п.) chancletear vi
    3) прост. (по грязи и т.п.) chapaletear vi, chapotear vi, chapalear vi
    * * *
    v
    1) gener. azotar (рукой), chancletear (туфлями), chapotear (рукой по воде), dar espaldarazos (по спине), dar manotazos (pescozones, guantadas), golpear, pegar
    2) simpl. (ïî ãðàçè è á. ï.) chapaletear, chapalear

    Diccionario universal ruso-español > шлёпать

  • 3 пошлёпать

    разг.

    Diccionario universal ruso-español > пошлёпать

  • 4 затрёпать

    сов., вин. п., разг.
    1) ( истрепать) gastar vt, estropear vt ( con el uso)
    2) ( измучить) agotar vt; desfallecer (непр.) vt
    * * *
    1. n
    1) gener. manusear
    2) colloq. manosear
    2. v
    colloq. (èçìó÷èáü) agotar, (èñáðåïàáü) gastar, desfallecer, estropear (con el uso)

    Diccionario universal ruso-español > затрёпать

  • 5 зашлёпать

    I сов., вин. п., разг.
    ( запачкать) salpicar vt (de barro, de fango)
    II сов., разг.
    1) ( шумно ударять) comenzar a golpear (a azotar)
    2) ( пойти по грязи) comenzar a chapotear
    * * *
    v
    colloq. (çàïà÷êàáü) salpicar (de barro, de fango), (ïîìáè ïî ãðàçè) comenzar a chapotear, (øóìñî óäàðàáü) comenzar a golpear (a azotar)

    Diccionario universal ruso-español > зашлёпать

  • 6 нашлёпать по голому заду

    Diccionario universal ruso-español > нашлёпать по голому заду

  • 7 обтрёпать

    обтрепа́ть
    taŭzi, ĉifi.
    * * *
    сов., вин. п.
    usar vt, desgastar vt
    * * *
    v
    gener. desgastar, usar

    Diccionario universal ruso-español > обтрёпать

  • 8 отшлёпать

    сов., вин. п.
    1) разг. dar azotes (a), azotar vt
    2) прост. ( пройти по грязи) caminar (recorrer) chapoteando
    * * *
    v
    1) colloq. azotar, dar azotes (a)

    Diccionario universal ruso-español > отшлёпать

  • 9 потрёпать

    сов., вин. п.
    1) ( истрепать) usar vt, ajar vt
    2) (похлопать, погладить) dar palmadas (en)

    потрепа́ть кого́-либо по щеке́ — acariciar las mejillas a alguien

    * * *
    1. adj 2. v
    1) gener. (истрепать) usar, (ïîõëîïàáü, ïîãëàäèáü) dar palmadas (en), ajar
    2) rude.expr. (ïîãîâîðèáü) charlar, charlotear, rajar

    Diccionario universal ruso-español > потрёпать

  • 10 потрёпать по щеке

    v
    gener. (кого-л.) acariciar las mejillas a alguien

    Diccionario universal ruso-español > потрёпать по щеке

  • 11 пошлёпать

    сов.
    1) разг., вин. п., твор. п. dar palmadas (manotazos)
    2) прост. ( пойти шлёпая) echar a chapotear
    * * *
    v
    2) simpl. (ïîìáè øë¸ïàà) echar a chapotear

    Diccionario universal ruso-español > пошлёпать

  • 12 пришлёпать

    сов. прост.
    venir (непр.) vi ( chapoteando)
    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > пришлёпать

  • 13 растрёпать

    растрепа́ть
    1. (волосы) taŭzi;
    2. (книгу и т. п.) ĉifi;
    \растрепаться (о волосах) esti taŭzita.
    * * *
    сов.
    1) ( волосы) despeinar vt, desgreñar vt
    2) (книгу и т.п.) desencuadernar vt
    * * *
    сов.
    1) ( волосы) despeinar vt, desgreñar vt
    2) (книгу и т.п.) desencuadernar vt
    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > растрёпать

  • 14 шлёпать по воде

    v
    gener. chapalear, chapotear

    Diccionario universal ruso-español > шлёпать по воде

  • 15 шлёпать рукой

    v
    Chil. uzear

    Diccionario universal ruso-español > шлёпать рукой

  • 16 хлопать

    хло́пать
    klaki, brubati;
    \хлопать две́рью brufermi pordon;
    \хлопать (в ладоши) aplaŭdi;
    ♦ \хлопать глаза́ми разг. stari kun malfermita buŝo, gapi.
    * * *
    несов.
    1) вин. п., по + дат. п. golpear vt, pegar vt, batir vt; azotar vt ( хлестать); dar manotadas (palmadas) ( рукой)

    хло́пать по плечу́ — dar una palmada en el hombro

    2) ( в ладоши) palmotear vi, dar palmadas; aplaudir vt ( аплодировать)
    3) ( производя шум) producir ruido ( al golpear)

    хло́пать кры́льями — batir las alas, aletear vi

    хло́пать дверя́ми — dar portazos

    хло́пать кнуто́м — chasquear vt

    ••

    хло́пать уша́ми, хло́пать глаза́ми — estar en Babia, mirar a las musarañas; estar como un papanatas

    * * *
    несов.
    1) вин. п., по + дат. п. golpear vt, pegar vt, batir vt; azotar vt ( хлестать); dar manotadas (palmadas) ( рукой)

    хло́пать по плечу́ — dar una palmada en el hombro

    2) ( в ладоши) palmotear vi, dar palmadas; aplaudir vt ( аплодировать)
    3) ( производя шум) producir ruido ( al golpear)

    хло́пать кры́льями — batir las alas, aletear vi

    хло́пать дверя́ми — dar portazos

    хло́пать кнуто́м — chasquear vt

    ••

    хло́пать уша́ми, хло́пать глаза́ми — estar en Babia, mirar a las musarañas; estar como un papanatas

    * * *
    v
    1) gener. (â ëàäîøè) palmotear, (ïðîèçâîäà øóì) producir ruido (al golpear), aplaudir (аплодировать), azotar (хлестать), batir palmas, dar manotadas (ðóêîì; palmadas), dar palmadas, golpear, pegar, batir (в ладоши), chasquear
    2) colloq. proteger
    3) Chil. uzear

    Diccionario universal ruso-español > хлопать

  • 17 засыпать

    засы́пать
    1. (яму и т. п.) plenŝuti;
    2. (покрыть) superŝuti, kovri;
    ♦ \засыпать вопро́сами superŝuti per demandoj.
    --------
    засыпа́ть I
    см. засну́ть.
    --------
    засыпа́ть II
    см. засы́пать.
    * * *
    I засып`ать
    несов.
    II засып`ать
    несов.
    см. засыпать
    III зас`ыпать
    сов., вин. п.
    1) (яму и т.п.) llenar vt, rellenar vt; cegar (непр.) vt; cubrir (непр.) vt (покрыть слоем и т.п.)

    глаза́ засы́пало песко́м — los ojos se llenaron de arena

    2) перен. ( забросать чем-либо) llenar vt, colmar vt

    засы́пать пода́рками — colmar de regalos

    засы́пать цвета́ми — cubrir de flores

    засы́пать вопро́сами — asediar (atosigar, asaetear) a preguntas

    3) тж. род. п., разг. ( насыпать) echar vt, verter (непр.) vt

    засы́пать овса́ ло́шади — dar (echar) avena al caballo

    засы́пать суп ри́сом — echar arroz a la sopa

    4) перен. прост. ( на экзамене) dar calabazas, catear vt
    * * *
    I засып`ать
    несов.
    II засып`ать
    несов.
    см. засыпать III
    III зас`ыпать
    сов., вин. п.
    1) (яму и т.п.) llenar vt, rellenar vt; cegar (непр.) vt; cubrir (непр.) vt (покрыть слоем и т.п.)

    глаза́ засы́пало песко́м — los ojos se llenaron de arena

    2) перен. ( забросать чем-либо) llenar vt, colmar vt

    засы́пать пода́рками — colmar de regalos

    засы́пать цвета́ми — cubrir de flores

    засы́пать вопро́сами — asediar (atosigar, asaetear) a preguntas

    3) тж. род. п., разг. ( насыпать) echar vt, verter (непр.) vt

    засы́пать овса́ ло́шади — dar (echar) avena al caballo

    засы́пать суп ри́сом — echar arroz a la sopa

    4) перен. прост. ( на экзамене) dar calabazas, catear vt
    * * *
    v
    1) gener. (àìó è á. ï.) llenar, cegar (колодец), coger el sueño, cubrir (покрыть слоем и т. п.), dormirse, rellenar, adormecerse, terraplenar
    2) colloq. (ñàñúïàáü) echar, verter
    3) liter. (çàáðîñàáü ÷åì-ë.) llenar, (ñà éêçàìåñå) dar calabazas, catear, colmar
    4) eng. cebar

    Diccionario universal ruso-español > засыпать

  • 18 осыпать

    осы́п||ать, \осыпатьа́ть
    прям., перен. ĉirkaŭŝuti, superŝuti, surŝuti;
    \осыпатьаться, \осыпатьа́ться dekrustiĝi (о земле, камнях);
    defali (о листьях);
    senfoliiĝi (о деревьях).
    * * *
    I ос`ыпать
    сов.
    1) cubrir (непр.) vt

    осы́пать муко́й — cubrir de harina, enharinar vt

    осы́пать пу́дрой — empolvar vt

    осы́пать цвета́ми — sembrar de flores

    2) перен., твор. п. colmar vt (de) (ласками, подарками и т.п.); llenar vt (de) (упрёками, бранью и т.п.)

    осы́пать уда́рами — moler a golpes

    осы́пать насме́шками — llenar (colmar) de burlas

    осы́пать поцелу́ями — besucar vt, besuquear vt

    II осып`ать
    несов., вин. п.
    см. осыпать
    * * *
    I ос`ыпать
    сов.
    1) cubrir (непр.) vt

    осы́пать муко́й — cubrir de harina, enharinar vt

    осы́пать пу́дрой — empolvar vt

    осы́пать цвета́ми — sembrar de flores

    2) перен., твор. п. colmar vt (de) (ласками, подарками и т.п.); llenar vt (de) (упрёками, бранью и т.п.)

    осы́пать уда́рами — moler a golpes

    осы́пать насме́шками — llenar (colmar) de burlas

    осы́пать поцелу́ями — besucar vt, besuquear vt

    II осып`ать
    несов., вин. п.
    см. осыпать I
    * * *
    v
    1) gener. cubrir, llenar (оскорблениями, бранью), poner (бранью)
    2) liter. colmar (ласками, подарками и т. п.; de), llenar (упрёками, бранью и т. п.; de), hartar

    Diccionario universal ruso-español > осыпать

  • 19 сыпать

    сы́пать
    ŝuti;
    \сыпаться ŝutiĝi;
    \сыпаться гра́дом hajli.
    * * *
    несов.
    1) вин. п., (род. п.) echar vt, verter (непр.) vt; desparramar vt (рассыпа́ть)
    2) (падать, идти) cerner (непр.) vi ( о дожде); algaracear vi (о снеге, граде)
    3) вин. п., твор. п.

    сы́пать уда́ры (уда́рами) — llover (propinar, administrar) golpes

    сы́пать и́скрами — chisporrotear vi

    сы́пать ци́фрами — llover cifras

    сы́пать остро́тами — decir donaires, gastar muchos chistes

    сы́пать деньга́ми — disipar el dinero

    * * *
    несов.
    1) вин. п., (род. п.) echar vt, verter (непр.) vt; desparramar vt (рассыпа́ть)
    2) (падать, идти) cerner (непр.) vi ( о дожде); algaracear vi (о снеге, граде)
    3) вин. п., твор. п.

    сы́пать уда́ры (уда́рами) — llover (propinar, administrar) golpes

    сы́пать и́скрами — chisporrotear vi

    сы́пать ци́фрами — llover cifras

    сы́пать остро́тами — decir donaires, gastar muchos chistes

    сы́пать деньга́ми — disipar el dinero

    * * *
    v
    1) gener. (ïàäàáü, èäáè) cerner (о дожде), algaracear (о снеге, граде), caer (падать), derramarse, desparramar (рассыпать), echar, verter
    3) liter. (обрушиваться) caer, llover

    Diccionario universal ruso-español > сыпать

  • 20 насыпать

    насы́п||ать, \насыпатьа́ть
    ŝuti, surŝuti, enŝuti.
    * * *
    I нас`ыпать
    сов.
    1) тж. род. п. echar vt, verter (непр.) vt ( всыпать); derramar vt ( рассыпать)

    насы́пать муки́ в мешо́к — echar harina en el saco

    2) ( наполнить) llenar vt

    насы́пать мешо́к муки́ — llenar un saco de harina

    3) (холм и т.п.) elevar vt ( amontonando)

    насы́пать ку́чу чего́-либо — amontonar algo

    II насып`ать
    несов., вин. п.
    см. насыпать I
    * * *
    I нас`ыпать
    сов.
    1) тж. род. п. echar vt, verter (непр.) vt ( всыпать); derramar vt ( рассыпать)

    насы́пать муки́ в мешо́к — echar harina en el saco

    2) ( наполнить) llenar vt

    насы́пать мешо́к муки́ — llenar un saco de harina

    3) (холм и т.п.) elevar vt ( amontonando)

    насы́пать ку́чу чего́-либо — amontonar algo

    II насып`ать
    несов., вин. п.
    см. насыпать
    * * *
    v
    gener. (ñàïîëñèáü) llenar, (õîëì è á. ï.) elevar (amontonando), derramar (рассыпать), echar, verter (всыпать)

    Diccionario universal ruso-español > насыпать

См. также в других словарях:

  • шлёпать — аю, аешь; нсв. см. тж. шлёпнуть, шлёпанье 1) кого что, чем, по чему Ударять, бить, хлопать чем л. плоским или мягким, производя при этом довольно громкие и отчётливые звуки. Шлёпать ладонями по ноге. Шлёпать веником по спине. Звонко шлёпает… …   Словарь многих выражений

  • шлёпать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я шлёпаю, ты шлёпаешь, он/она/оно шлёпает, мы шлёпаем, вы шлёпаете, они шлёпают, шлёпай, шлёпайте, шлёпал, шлёпала, шлёпало, шлёпали, шлёпающий, шлёпавший, шлёпая; св. нашлёпать, отшлёпать, шлёпнуть;… …   Толковый словарь Дмитриева

  • пошлёпать — аю, аешь; св.; разг. 1) кого что некоторое время шлёпать 1); шлёпнуть несколько раз. Пошлёпать ребёнка. Дружески пошлёпать по плечу. Пошлёпать лопатой по бокам грядки. 2) Пойти, шлёпая. Пошлёпать прямо по лужам. Пошлёпать в соседнюю комнату …   Словарь многих выражений

  • зашлёпать — аю, аешь; св.; разг. 1) Начать шлёпать. 2) а) что Покрыть грязью. Зашлёпать сапоги. Зашлёпать чулки. б) отт. Загрязнить следами ног. Зашлёпать пол …   Словарь многих выражений

  • пришлёпать — аю, аешь; св.; разг. Прийти, прибрести. Пришлёпать издалека. Пришлёпать по грязи. Пришлёпать пешком. Пришлёпать к дому …   Словарь многих выражений

  • ПОШЛЁПАТЬ — ПОШЛЁПАТЬ, пошлёпаю, пошлёпаешь, совер. (разг. фам.). 1. кого что. Слегка, несколько раз шлепнуть кого что нибудь по чему нибудь. Пошлёпать по спине кого нибудь. 2. без доп. Пойти, шлепая. Пошлепали по грязи. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков …   Толковый словарь Ушакова

  • НАКР-ПАТЬ — что, твер. (кропать?) настряпать, наработать в доме по бабьему хозяйству. ся, покр+пать вдоволь, нахозяйничаться, нахлопотаться. Пск. твер. наесться, нажраться, налопаться. Накр+па об. обжора. Накр+пок м. пск. твер. пирог с кашей. Накр+пка ж.… …   Толковый словарь Даля

  • ШЛ-ПАТЬ — ШЛ ПАТЬ, шл+пнуть, шл+пывать кого, что, хлопать, бить ладонью или чем мягким по мягкому; бросить, уронить что, грохнуть с глухим стуком. Отойди, шл+пну! По воде шлепать рукой больно. Шл+пни тюфяк об пол! Шл+пать башмаками, стучать, спуская их при …   Толковый словарь Даля

  • прошлёпать — аю, аешь; св. чем разг. Пройти, шлёпая ногами. Прошлёпать босыми ногами по полу. Прошлёпать туфлями, тапочками. Прошлёпать по грязи, по воде. Прошлёпал мимо …   Словарь многих выражений

  • ЗАШЛЁПАТЬ — ЗАШЛЁПАТЬ, зашлёпаю, зашлёпаешь, совер. (прост.). 1. кого что чем. Начать шлепать. 2. без доп. Пойти, шлепая. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • НАШЛЁПАТЬ — НАШЛЁПАТЬ, нашлёпаю, нашлёпаешь, совер. 1. кого что. Нахлопать, побить ладонью (разг. фам.). 2. без доп. Шлепая, оставить следы ног на полу (прост.). Нашлепать на полу. 3. чего. Наставить, наделать (знаков, отпечатков; прост. вульг.). Нашлепать… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»