-
1 пансион
м.1) ( учебное заведение) pensionado m, colegio m3) ( полное содержание)ко́мната с пансио́ном — pensión completaжить на по́лном пансио́не — estar en una pensión, estar de pupilo -
2 pensión
I f1) пенсияjubilarse con una pensión — уйти на пенсиюpercibir pensión — получать пенсию2) стипендия3) см. pupilaje4) пансионpensión completa — полный пансионmedia pensión — неполный пансион5) неудобство, неприятностьII f Кол., Мекс., Чили2) тоска, страдание -
3 pensión
1) пенсия;2) арендная плата, плата за пансион (проживание и питание);3) ежегодная выплата* * *f1) рента, выплата, пенсия, установленная договором, завещанием или другим актом2) CL пенсия3) UY пособие иждивенцам, пособие по случаю потери кормильца4) пансион, (полное) содержание5) пансион, пансионат ( род гостиницы)•- pensión alimenticia provisional
- pensión conductiva
- pensión de arrenedamiento
- pensión de invalidez
- pensión de jubilación
- pensión de montepío
- pensión de retiro
- pensión de vejez
- pensión dotal -
4 pensión
-
5 hospedaje
сущ.общ. пристанище, сдача жилища, пансион, плата за пансион, приют, сдача помещения -
6 hospedamiento
сущ.общ. пристанище, сдача жилища, пансион, плата за пансион, приют, сдача помещения -
7 pensión
сущ.1) общ. квартира и стол, пенсионное обеспечение (de vejez, de invalidez, de supervivencia; по старости, по инвалидности, в случае потери кормильца), плата (за стол и помещение), недорогой отель, частный пансион, пансион, пенсия, плата за содержание, труд2) юр. выплата, рента, пансионат (род гостиницы)3) экон. стипендия4) Чили. печаль, грусть -
8 casa
f1) (тж уст. pl) дом, зданиеcasa de vecindad( de vecinos) — жилой домcasa paterna — отчий домcabeza de casa — глава семьи4) поместье, имение5) работа, местоbuscar casa — искать место ( о прислуге)8) филиал фирмы9) клетка ( шахматного поля)10) см. cabana 3)11) Дом. Р. судья ( в игорных домах)12) Дом. Р. хозяин игорного дома- casa abierta - casa cuna - casa fuerte - casa de locos - de orates - casa del rey - casa real - casa de té - de casa - arderse la casa - no tener casa ni hogar - poner casa - tener la casa como una colmena••casa consistorial; casa de la villa — ратушаcasa mortuoria — дом, где есть покойникcasa de altos Ур. — надстройка над одноэтажным домом с отдельным входомcasa de calderas; casa de pailas Куба — котельная, котельное отделениеcasa de camas (de lenocinio, de mancebía, de tolerancia, de trato, llana, pública) — публичный домcasa de cambio — обменный банкcasa de campo — загородный дом, виллаcasa de coima уст.; casa de juego — игорный домcasa de dormir — ночлежный дом, ночлежкаcasa de estado уст. — постоялый дворcasa de expósitos — детский приютcasa de fieras Мад. — зоологический сад (парк), зоопаркcasa de huéspedes (de posada(s), de pupilos) — пансионcasa de labor (de labranza) — усадьба; крестьянский домcasa de maternidad — родильный домcasa de modas — магазин женской одеждыcasa de moneda — монетный дворcasa de reposo ( в СССР) — дом отдыхаcasa de tía разг. — арестантский дом, тюрьмаcasa de tócame Roque разг. — шумный густонаселённый домcasa de vacas — молочная фермаde su casa loc. adv. — собственного сочиненияapartar casa — разьехаться; отделитьсяarmar una casa — возвести каркас домаarrancar ( levantar) la casa — переехать на другую квартируasentar casa — поставить дом; обосноваться ( на новом месте)caérsele la casa a cuestas( encima) разг. — обрушиться на чью-либо голову (о беде и т.п.)echar la casa por la ventana разг. — организовать (устроить) что-либо на широкую ногу; тряхнуть карманомfranquear a uno la casa — впускать в дом кого-либо; открывать кому-либо двери своего дома ( при необходимости)no parar en (su) casa — не бывать домаoler la casa a hombre ирон. — не быть хозяином в собственном доме ( о мужчине); быть под каблуком ( у жены)poner (la) casa a uno — обставить дом для кого-либоser de casa разг. — быть своим в доме, быть другом дома¡ah de casa! разг. — есть кто живой?, есть кто-нибудь?de fuera vendrá quien de casa nos echará погов. — в чужой монастырь со своим уставом не ходятen cada casa cuecen habas, y en la nuestra, a calderadas погов. ≈≈ не боги горшки обжигаютen casa del ahorcado, no hay que ( no se ha de) mentar la soga погов. — в доме повешенного не говорят о верёвкеen casa del herrero, badil madero (cuchillo de palo, mangorrero) погов. ≈≈ сапожник без сапогarda (quémese) la casa y no salga humo погов. ≈≈ не выноси сор из избы -
9 huésped
-
10 pensionado
1. adj 2. m1) пенсионер2) стипендиат -
11 pensionario
-
12 pupilaje
-
13 residencia
f1) пребывание, проживание3) дворец, роскошный дом4) общежитие; пансион5) резиденция; здание ( учреждения)6) должность резидента (дипломатического представителя); резидентство7) инспекция, проверка ( деятельности официального лица)8) юр. процесс по делу о должностных преступлениях -
14 casa de huéspedes
сущ.общ. (гостиница) пансион (de hospedaje), (de pupilos) меблированные комнаты -
15 colegio
сущ.1) общ. гимназия, колледж, коллеж, пансион, училище, закрытое учебное заведение, коллегия, цеховая организация, школа2) юр. профессиональная ассоциация -
16 pensionado
сущ.1) общ. пансион, пенсионер2) экон. получающий пенсию, получающий стипендию, стипендиат -
17 pupilaje
сущ.1) общ. опекунство, пансион2) юр. опека, попечительство -
18 pupillaje
сущ.общ. малолетство, опека, пансион -
19 casa
f1) (тж уст. pl) дом, здание2) дом, жилище, квартира3) дом, семья, очаг4) поместье, имение5) работа, место6) род, фамилия, дом; поколение, династия7) дом, заведение; фирма8) филиал фирмы9) клетка ( шахматного поля)10) см. cabana 3)11) Дом. Р. судья ( в игорных домах)12) Дом. Р. хозяин игорного дома- casa cuna
- casa fuerte
- casa de locos
- de orates
- casa del rey
- casa real
- casa de té
- de casa
- arderse la casa
- no tener casa ni hogar
- poner casa
- tener la casa como una colmena••casa consistorial; casa de la villa — ратуша
casa mortuoria — дом, где есть покойник
casa profesa — монастырь; обитель
casa de beneficiencia (de caridad) — приют, дом призрения; благотворительное учреждение
casa de bombas — насосная станция, водокачка; насосное отделение
casa de calderas; casa de pailas Куба — котельная, котельное отделение
casa de camas (de lenocinio, de mancebía, de tolerancia, de trato, llana, pública) — публичный дом
casa de campo — загородный дом, вилла
casa de coima уст.; casa de juego — игорный дом
casa de comidas — трактир, харчевня
casa de Dios (del Señor, de oración) — храм божий, церковь
casa de dormir — ночлежный дом, ночлежка
casa de empeños (de préstamos), casa de agencia Чили — ломбард
casa de esgrimidores, casa robada разг. — бедно обставленный (неуютный) дом
casa de estado уст. — постоялый двор
casa de fieras Мад. — зоологический сад (парк), зоопарк
casa de huéspedes (de posada(s), de pupilos) — пансион
casa de labor (de labranza) — усадьба; крестьянский дом
casa de reposo ( в СССР) — дом отдыха
casa de socorro — пункт первой медицинской помощи; пункт скорой помощи
casa de tía разг. — арестантский дом, тюрьма
casa hita loc. adv. — дом за домом
de su casa loc. adv. — собственного сочинения
apartar casa — разьехаться; отделиться
asentar casa — поставить дом; обосноваться ( на новом месте)
caérsele la casa a cuestas (encima) разг. — обрушиться на чью-либо голову (о беде и т.п.)
echar la casa por la ventana разг. — организовать (устроить) что-либо на широкую ногу; тряхнуть карманом
franquear a uno la casa — впускать в дом кого-либо; открывать кому-либо двери своего дома ( при необходимости)
no caber en toda la casa разг. — сердиться; злиться; рвать и метать
oler la casa a hombre ирон. — не быть хозяином в собственном доме ( о мужчине); быть под каблуком ( у жены)
ser de casa разг. — быть своим в доме, быть другом дома
¡ah de casa! разг. — есть кто живой?, есть кто-нибудь?
en cada casa cuecen habas, y en la nuestra, a calderadas погов. ≈≈ не боги горшки обжигают
en casa del ahorcado, no hay que (no se ha de) mentar la soga погов. — в доме повешенного не говорят о верёвке
en casa del herrero, badil madero (cuchillo de palo, mangorrero) погов. ≈≈ сапожник без сапог
arda (quémese) la casa y no salga humo погов. ≈≈ не выноси сор из избы
-
20 huésped
m1) гость2) постоялецcasa de huéspedes — пансион, меблированные комнаты
3) малоупотр. хозяин (постоялого двора и т.п.)••
- 1
- 2
См. также в других словарях:
пансион — а, м. pension 1. Государственное или частное закрытое учебное заведение с общежитием (в дореволюционной России и буржуазных странах). БАС 1. Прошу вас, моего благодетеля, о особливой своей нужде, чтобы вы постарались и уведомили меня о колижиях,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПАНСИОН — (фр., от лат. pensio плата). 1) учебное заведение, в котором ученики живут, а также самые ученики. 2) помещение, где дается квартира и стол. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАНСИОН 1) учебное… … Словарь иностранных слов русского языка
ПАНСИОН — ПАНСИОН, пансиона, муж. (франц. pension). 1. Закрытое среднее учебное заведение с общежитием (ист.). «Она воспитана была… в благородном пансионе у эмигрантки Фальбала.» Пушкин. Благородный пансион при Московском Университете где подготовлялись к… … Толковый словарь Ушакова
пансион — См … Словарь синонимов
пансион — Предприятие, предоставляющее размещение с питанием. Примечание 1 Обычно в пансионе предоставляется размещение с питанием на несколько дней, при этом услуги питания предоставляются в основном только проживающим. Примечание 2 Термина на русском… … Справочник технического переводчика
пансион — ПАНСИОН, довольствие, содержание … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Пансион — лат. pensio платеж, взнос; англ. boatding school А. Содержание постояльца с полным обслуживанием. Б. Закрытое учебное заведение, в котором учащиеся обеспечиваются жильем и питанием. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ПАНСИОН — (франц. pension от лат. pensio платеж), 1) в Российской империи и некоторых зарубежных странах закрытое учебное заведение с общежитием и полным содержанием учащихся.2) Содержание жильца с полным обслуживанием … Большой Энциклопедический словарь
ПАНСИОН — ПАНСИОН, а, муж. 1. В дореволюционной России и в нек рых странах: закрытое среднее учебное заведение с общежитием. П. благородных девиц. Воспитываться в пансионе. 2. То же, что пансионат (устар.). Хозяйка пансиона. 3. Полное содержание (питание,… … Толковый словарь Ожегова
ПАНСИОН — муж., франц. учебное и воспитательное заведенье. Пансионное ученье. Пансионер муж. рка жен. воспитанник, ница пансиона. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
пансион — и устарелое пенсион … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке