-
1 глохнуть
sağırlaşmak; sesi kesilmek; küllenmek,sönmek; körlenmek* * *несов.; сов. - огло́хнуть, загло́хнуть1) сов. - огло́хнуть ( терять слух) sağırlaşmak, kulağı sağır olmak2) сов. - загло́хнуть ( затихать) (sesi) kesilmekшум постепе́нно гло́хнет — yavaş yavaş gürültü kesiliyor
шаги́ загло́хли — ayak sesleri kesildi
мото́р загло́х — motor sustu
3) сов. - загло́хнуть, перен. ( исчезать) küllenmek; sönmekсо вре́менем э́та боль загло́хла — zamanla bu acı küllendi
дру́жба совсе́м загло́хла — dostluk büsbütün söndü
4) сов. - загло́хнуть ( зарастать) yabani otlar bürümekсад загло́х — bahçeyi yabani otlar bürüdü / boğdu
5) сов. - загло́хнуть ( приходить в запустение) körlenmekэ́та у́лица тепе́рь загло́хла — bu sokak körlenmiş bulunuyor
-
2 тухнуть
-
3 ахнуть
сов.1) разг. ( от удивления) vay! demek2) прост. patlamakа́хнул вы́стрел — bir silah patladı
а́хнуть из пу́шки — topu gümbürdetmek
3) прост. ( ударить кулаком) bir yumruk atmak / yapıştırmak -
4 бухнуть
-
5 бы
varsayımsal cümleleri,belirsiz zamirleri,dilekleri ve nazik önerileri belirtir* * *1) ( в условных оборотах)будь у меня́ вре́мя, я бы то́же пое́хал — vaktim olsaydı ben de giderdim
ви́дел бы ты, как он обра́довался! — görsen, ne kadar da sevinmişti!, ondaki sevinci bir gör(s)eydin!
ему́ сейча́с бы́ло бы се́мьдесят (лет) — şimdi yetmiş yaşında olacaktı
2) ( при выражении желания)я бы хоте́л сказа́ть, что... — şunu söylemek isterim ki...
переда́йте, что я был бы рад ви́деть его́ — (ona) söyleyin ki kendisini görmekten memnun olurum
он и рад бы оста́ться, да... — seve seve kalırdı ama...
мне бы тако́й слова́рь — benim de böyle bir sözlüğüm olsa
помолча́л бы! — sus bari!
пошёл бы (ты) прове́трился / погуля́л — gidip hava alsan
Вам бы обрати́ться к врачу́ — doktora başvursanız
почему́ бы нам не пое́хать вме́сте? — niçin beraber gitmiyelim?
уж лу́чше бы ты её не люби́л — keşke onu sevmez olaydın
ему́ бы давно́ пора́ быть здесь — çoktan gelmiş olacaktı
4) ( при выражении пожелания)до́ждичка бы! — bir yağmur yağsa...
отдо́хнуть бы (нам) немно́го! — (keşke) biraz dinlensek!...
••кто бы мог поду́мать, что... — kim derdi ki,...
отку́да бы ни исходи́ла опа́сность... — tehlike nereden gelirse gelesin...
-
6 вспухать
-
7 вспыхивать
parlamak,tutuşmak; patlamak,patlak vermek* * *несов.; сов. - вспы́хнуть1) parlamak; tutuşuvermekвспы́хивать пла́менем — alev alev yanmaya başlamak
вспы́хнул пожа́р — birdenbire yangın çıktı
вспы́хнул бензи́н — benzin parladı
2) ( краснеть) kızarıvermek3) ( раздражаться) parlamak4) patlamak, patlak vermek; kopmakвспы́хнула война́ — savaş patladı / koptu
вспы́хнула забасто́вка — bir grev patlak verdi
вспы́хнула ссо́ра — kavga koptu
-
8 готовый
hazır* * *врзгото́вое пла́тье — hazır elbise; konfeksyon
гото́вые лека́рства — müstahzar ilaçlar
гото́вые изде́лия, гото́вая проду́кция — mamul maddeler; mamulat
гото́вый на всё — herşeyi yapmaya hazır
гото́вое блю́до — hazır yemek
быть гото́вым к самозащи́те / самооборо́не — kendini savunmaya hazırlıklı olmak
зал гото́в был ру́хнуть от аплодисме́нтов — salon alkıştan yıkılacaktı
она́ гото́ва была́ распла́каться — neredeyse ağlayacaktı
они́ гото́вы бы́ли взять друг дру́га за го́рло / гло́тку — birbirinin boğazına sarılacak duruma geldiler
со́лнце уже́ бы́ло гото́во скры́ться за горизо́нтом, как... — güneş battı batacaktı ki...
как тигр, гото́вый бро́ситься на свою же́ртву / добы́чу — avına atılacak bir kaplan gibi
обе́д гото́в — yemek hazır
план был гото́в — plan tamamdı / tamamlanmıştı
ва́ши ка́рточки / фотогра́фии гото́вы — çektirdiğiniz resimler tamam / hazır
гото́во! — tamam!, oldu!
он гото́в (о пьяном) — прост. tam oldu
••он привы́к жить на всём гото́вом — hazırdan yemeye alıştı
-
9 давать
vermek; getirmek,kazandırmak; atmak,vurmak; müsaade etmek,bırakmak* * *1) врз vermekдава́ть де́ньги — para vermek
дава́ть уро́ки — ders vermek
дава́ть конце́рты — konser vermek
дава́ть возмо́жность — olanak vermek
дава́ть взя́тки — rüşvet vermek
в тот день дава́ли "Оте́лло" — o gün "Otello" oynanıyordu
э́то не ка́ждому дано́ — bu herkesin harcı / kârı değildir
не ка́ждому поэ́ту бы́ло дано́... —...mak her şaire nasip olmamıştır
2) ( приносить как результат) getirmek; kazandırmak; vermekдава́ть при́быль — kâr getirmek
дава́ть хоро́шие урожа́и — iyi ürünler vermek
со́лнце даёт тепло́ — güneş ısı verir
золота́я меда́ль даёт (кома́нде) пять очко́в — altın madalya beş puandır
это тебе́ ничего́ не даст — bu sana hiç bir şey kazandırmaz
э́тот го́род дал (ми́ру) мно́гих изве́стных учёных — bu şehirden birçok ünlü bilim adamı yetişmiştir
э́то расте́ние цвето́в не даёт — bu bitkinin çiçeği olmaz
3) ( наносить удар) atmak; vurmak4) в сочетании с некоторыми сущ. (производить делать)дава́ть знак / сигна́л — işaret vermek
дать два вы́стрела — iki el ateş etmek
дава́ть звоно́к — zil çalmak
5) vermekдава́ть обеща́ние — vaatte bulunmak, vaad etmek
дава́ть указа́ние — talimat vermek
дава́ть разреше́ние — müsaade vermek, müsaade etmek
6) (позволять, предоставлять возможность) müsaade etmek; bırakmak; часто переводится глаголом понудительного залогадай пройти́ — müsaade et de geçeyim
он не дал мне отве́тить — cevap vermeme vakit bırakmadı
не дава́ть спать кому-л. — birini uyutmamak
он не даст нам встре́титься — bizi görüştürmeyecek
не дать вспы́хнуть войне́ — savaşın patlamasına yol vermemek
он не дава́л себя́ сфотографи́ровать — fotoğrafını çıkartmazdı
дава́ть вы́пить — içirmek
дава́ть поню́хать — koklatmak
мы стара́лись не дать ему́ оторва́ться / уйти́ вперёд (о гонщике) — onu kaçırmamaya gayret ediyorduk
7) разг. ( определять возраст по внешнему виду) göstermekему́ бо́льше 20 (лет) не дашь — 20 yaşından fazla göstermiyor
8) разг., повел., в соч.дава́й дружи́ть — gel dost olalım
дава́й потанцу́ем / танцева́ть — gel dans edelim
дава́й пиши́! — haydi yaz!
дава́йте рабо́тать вме́сте — gelin beraber çalışalım
дай, ду́маю, пойду́ посмотрю́ — gidip bakayım dedim
дава́й я тебе́ помогу́ — yardım edeyim sana
••дать знать кому-л. — birine duyurmak
недоста́тки даю́т себя́ знать — eksikler kendini duyuruyor
он прие́хал, не дав знать — habersiz geldi
он не дал себе́ труда́ поду́мать — düşünmek zahmetine girmedi
дава́ть кому-л. поня́ть — ihsas etmek
дава́ть сло́во — söz vermek
дать себе́ сло́во не... — bir şeye tövbe etmek
дава́ть показа́ния — ifade vermek
-
10 засыхать
-
11 затихать
kesilmek; dinmek,yatışmak* * *несов.; сов. - зати́хнуть1) kesilmekшум зати́х — gürültü kesildi / duruldu
2) dinmek; yatışmakве́тер зати́х — rüzgar dindi / kaldı
-
12 затухать
несов.; сов. - зату́хнуть, разг. -
13 издыхать
несов.; сов. - издо́хнуть -
14 карточный
-
15 набухать
şişmek* * *несов.; сов. - набу́хнутьkabarmak; şişmek -
16 наземь
ру́хнуть на́земь — yere yıkılmak
-
17 обсыхать
несов.; сов. - обсо́хнуть -
18 опухать
-
19 отвратительно
tiksindirecek biçimde; çirkin çirkinотврати́тельно па́хнуть — pis kokmak
-
20 отсыхать
несов.; сов. - отсо́хнуть
См. также в других словарях:
ёхнуть — (сдвинуть с места) (Даль) … Словарь употребления буквы Ё
издо́хнуть — ну, нешь; прош. издох, ла, ло; сов. (несов. издыхать и дохнуть). Умереть (о животных). Вбежав, Пес на яблоко стремглав С лаем кинулся, озлился, Проглотил его, свалился И издох. Пушкин, Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях. Ты ее [галку],… … Малый академический словарь
подо́хнуть — ну, нешь; прош. подох, ла, ло; сов. (несов. подыхать и дохнуть). Околеть, издохнуть. Ну как я своих рыб буду перевозить? Половина ведь подохнет. Куприн, Поединок. Раненое животное подымало голову и, видимо, кончало расчеты с жизнью. Гольд сел на… … Малый академический словарь
сдо́хнуть — ну, нешь; прош. сдох, ла, ло; сов. (несов. сдыхать и дохнуть). разг. То же, что издохнуть. Сена тоже не хватило, корова чуть с голоду не сдохла. М. Горький, Мальва. || (несов. сдыхать). груб. прост. Умереть. Я для того только и в больницу ходил к … Малый академический словарь
баба́хнуть(ся) — бабахнуть(ся), бабахну(сь), бабахнешь(ся) … Русское словесное ударение
взбу́хнуть — взбухнуть, взбухнет; взбух, взбухла, взбухло, взбухли … Русское словесное ударение
гло́хнуть — глохнуть, глохну, глохнешь; глох и глохнул, глохла, глохло, глохли … Русское словесное ударение
жа́хнуть — жахнуть, ну, нешь … Русское словесное ударение
жу́хнуть — жухнуть, жухнет; жухнул и жух, жухла, ло, ли … Русское словесное ударение
зажу́хнуть — зажухнуть, жухнет; жух и жухнул, жухла, жухло, жухли … Русское словесное ударение
набу́хнуть — набухнуть, набухнет; набух, набухла, ло, ли … Русское словесное ударение