-
21 merchantable oil
1) Техника: чистая нефть (содержащая менее 1% отстоя и воды)2) Нефть: нефть, годная к сдаче (до 1% отстоя и воды), чистая нефть3) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: прошедшая подготовку нефть, товарная нефть, товарная нефть, прошедшая подготовку нефть4) Нефтегазовая техника нефть, годная к сдаче -
22 outturn quality
1) Экономика: качество, установленное при сдаче товара2) Контроль качества: качество, установленное при сдаче -
23 outturn weight
1) Экономика: выгруженная масса, масса, установленная при сдаче товара2) Деловая лексика: вес установленный при сдаче товара -
24 release candidate
1) Программирование: кандидат на выпуск (стадия разработки), сдаточная версия (версия ПО, собранная перед выпуском нового релиза. Над этой версией уже не ведутся никакие работы, кроме тестирования и подготовки к сдаче), предвыпускная версия (версия ПО, собранная перед выпуском нового релиза. Над этой версией уже не ведутся никакие работы, кроме тестирования и подготовки к сдаче)2) Майкрософт: версия-кандидат -
25 spot goods
['spɒtgʊdz]1) Общая лексика: товар с немедленной сдачей, готовый к сдаче, наличный товар2) Коммерция: товар с немедленной оплатой3) Экономика: товар по кассовым сделкам4) Деловая лексика: наличные товары, товар готовый к сдаче, товары в наличии5) ЕБРР: действительный товар -
26 switch deal
1) Общая лексика: ликвидация обязательства по сдаче одних ценных бумаг и одновременная запродажа других, операция по использованию блокированного счёта в ( какой-л.) стране для капиталовложений в этой стране, продажа товаров в какую-либо страну через другую страну (из валютных соображений) -
27 turnkey
['tɜːnkiː]1) Общая лексика: выполненный по условиям контракта, надзиратель (в тюрьме), полностью готовый (о сдаваемом объекте), сдаваемый под ключ (о постройке), тюремный надзиратель, тюремщик, ключ2) Компьютерная техника: со сдачей под ключ3) Техника: готовый к сдаче "под ключ", построенный "под ключ", сдача "под ключ"4) Химия: под ключ5) Архитектура: готовый (готовность) к сдаче "под ключ"6) Вычислительная техника: готовый к непосредственному использованию, со "сдачей под ключ", со сдачей "под ключ"7) Нефть: полной заводской готовности (под ключ)8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: полной заводской готовности (под ключ)9) Сетевые технологии: готовый к использованию10) Программирование: готовый к эксплуатации -
28 Fair Housing Act
Принят в 1968. Запрещает дискриминацию по признаку расы, вероисповедания, страны происхождения и т.д. при рекламе, финансировании, продаже или сдаче в наем жилья. Касается примерно 80 процентов всех видов жилья; исключение составляют небольшие дома (до четырех квартир) и жилье, продаваемое или сдаваемое в наем без посредничества агента по недвижимости. Проведением в жизнь этого закона занимается Министерство жилищного строительства и городского развития [ Department of Housing and Urban Development, U.S.] в лице помощника министра [Assistant Secretary] по предотвращению дискриминации, чьи функции, однако, сводятся лишь к убеждению и примирению сторон. При рассмотрении дела "Джоунс против Майера" [Jones v. Mayer] Верховный суд США [ Supreme Court, U.S.] подчеркнул актуальное значение Тринадцатой поправки [ Thirteenth Amendment] и Закона о гражданских правах 1968 года, запрещающих дискриминацию в этой области. На практике дискриминация при продаже и найме жилья по-прежнему остается, и предлогом для нее служат совершенно другие мотивы, чем те, которые указаны в законе.English-Russian dictionary of regional studies > Fair Housing Act
-
29 matriculability
(n) готовность к сдаче вступительных экзаменов; готовность к сдаче экзаменов в высшее учебное заведение -
30 testamur
lat.nounудостоверение о сдаче университетского экзамена* * * -
31 second public examination
[,sekənd,pʌblɪkɪg,zæmɪ'neɪʃən]второ́й публи́чный экза́мен (в Оксфордском университете [ Oxford University]; при успешной сдаче выпускнику присуждается степень бакалавра с отличием [ honours degree] первого, второго или третьего класса [ class 4)]; при менее успешной сдаче - степень бакалавра без отличия [ pass degree])English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > second public examination
-
32 misdeal
-
33 summons to surrender
-
34 EPC
EPC, Бр Education Promotion Certificate————————EPC, Бр Education Promotion Certificate, Advancedудостоверение о сдаче экзаменов по повышенной общеобразовательной подготовке (для получения звания уорент-офицера)————————EPC, elementary processing centerEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > EPC
-
35 switch
[swɪtʃ]backbone switch магистральный коммутатор chopper switch эл. рубильник on-off switch вчт. двухпозиционный переключатель on-off switch вчт. переключатель на два положения power switch выключатель электропитания power switch вчт. сетевой выключатель ring switch кольцевой коммутатор screen switch вчт. переключение экранов sense switch пультовый переключатель switch валютная спекуляция на курсовой разнице switch эл. выключатель; переключатель; коммутатор switch изменять направление switch вчт. ключ switch вчт. коммутатор switch ликвидация обязательств по сдаче одних ценных бумаг и одновременное заключение сделок по другим switch ликвидация фьючерсной позиции с немедленным открытием аналогичной позиции по тому же финансовому инструменту switch ликвидировать обязательства по сдаче одних ценных бумаг и одновременно продать другие switch махать, размахивать switch амер. разг. менять(ся) switch направить (мысли, разговор) в другую сторону (to, over to) switch операция по использованию блокированного счета switch переводить (поезд) на другой путь switch вчт. переключатель switch эл. переключать; включать; выключать switch вчт. переключать switch переключаться switch переключение; перен. поворот, изменение (темы разговора и т. п.) switch переключение switch переуступка третьей стране остатка на клиринговом счете switch переход switch переходить switch продажа товаров через другую страну (из валютных соображений) switch прут; хлыст switch резко хватать (что-л.); to switch (smth.) out of (smb.'s) hand выхватить (что-л.) (у кого-л. из рук) switch ж.-д. стрелка switch ударять прутом или хлыстом; отстегать прутом switch фальшивая коса; накладка (волос) switch in вчт. включать switch in включить switch off вчт. выключать switch off выключать радиоприемник switch off выключать ток switch off вчт. выключить switch off давать отбой switch off разъединять телефонного абонента switch on включать (свет, радио и т. п.) switch on вчт. включать switch on вчт. включить switch on соединять абонента switch резко хватать (что-л.); to switch (smth.) out of (smb.'s) hand выхватить (что-л.) (у кого-л. из рук) tumbler switch выключатель (с перекидной головкой) -
36 concealed work
работы скрытые
Название строительных работ, выполнение которых не может быть проверено в натуре при сдаче в эксплуатацию готовых зданий и сооружений.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
работы скрытые
Отдельные виды строительно-монтажных работ, которые недоступны для визуальной оценки при сдаче зданий и сооружений в эксплуатацию и предъявленные к осмотру и приёмке до их закрытия в ходе последующих работ
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
- travaux dissimulés (couverts par crépi, revêtements etc.)
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > concealed work
-
37 Inter
(сокр. от intermediate examination) (разговорное) экзамен, предшествующий выпускному (особ. в Лондонском университете) свидетельство о сдаче предвыпускного экзамена -
38 agent
ˈeɪdʒənt сущ.
1) деятель, личность Syn: figure
2) агент, представитель, посредник, доверенное лицо forwarding agent ≈ экспедитор station agent амер. ≈ начальник станции ticket agent амер. ≈ кассир билетной кассы double agent ≈ агент, ведущий двойную игру enemy agent ≈ вражеский лазутчик, вражеский шпион estate agent брит., land agent брит., real-estate agent амер. ≈ агент по продаже недвижимости free agent ≈ доброволец insurance agent ≈ страховой агент press agent ≈ представитель (фирмы, кинозвезды и т. п.) по связям с прессой, общественностью и т. п.;
агент по печати и рекламе purchasing agent ≈ закупщик, сотрудник по закупкам;
агент по материально-техническому снабжению rental agent ≈ агент по сдаче-найму квартир secret/undercover agent ≈ секретный агент special agent ≈ спецагент Syn: performer
3) мн. агентура
4) действующая сила;
фактор;
вещество chemical agent physical agent cooling agent offending agent potent agent soothing agent antiviral agent
5) грам. агенс (в теории глубинных падежей: тот участник ситуации, описываемой в предложении, который осуществляет какие-л. активные действия, сравни patient
2.
2)) ∙ road agent амер. ≈ разбойник с большой дороги agent provocateur (мн. ≈ agents provocateurs;
франц.) ≈ провокаторагент, представитель;
посредник;
доверенное лицо;
- publicity * агент по рекламе;
- commercial * коммерческий агент;
- consular * консульский агент;
- diplomatic * дипломатический представитель;
- forwarding * экспедитор;
- ticket * (американизм) кассир билетной кассы;
- to act as smb.'s * быть чьим-л представителем, выступать в качестве чьего-л представителя, представлять кого-л pl агентство;
- joint *s совместное агентство;
- purchasing *s снабженческая или закупочная фирма агент (особ. о шпионе) ;
- secret * тайный агент( американизм) (военное) связной;
ординарец( американизм) сотрудник (государственного учреждения) ;
- federal *s сотруники федеральных учреждений, особ. ФБР организатор предвыборной кампании;
доверенное лицо (кандидата) действующая сила;
фактор;
средство;
- rain and frost are natural *s дождь и мороз - естественные факторы;
- chemical * химическое вещество, реактив;
реагент;
- * of fusion плавень, флюс;
- of disease (медицина) болезнетворное начало;
- many insects are *s of fertilization многие насекомые способствуют опылению растений (экономика) хозяйственная единица (предприятие и т. п.) (американизм) (военное) отравляющее вещество;
- * blue (химическое) "агент синий", "эйджент блю" (дефолиант, использовавшийся США в войне против Вьетнама) агенс, деятель (тж. * noun) (химическое) реагентacquisition ~ агент по заключению новых договоров страхованияagent агент, представитель, посредник, доверенное лицо;
forwarding agent экспедитор;
station agent амер. начальник станции;
ticket agent амер. кассир билетной кассы ~ агент ~ агент (шпион) ~ агент (представитель) ~ агентство ~ pl агентура ~ действующая сила;
фактор;
вещество;
chemical agent химическое вещество, реактив;
physical agent физическое тело;
road agent амер. разбойник с большой дороги ~ действующая сила ~ деятель ~ доверенное лицо ~ поверенный ~ посредник ~ представитель ~ связной, ординарец ~ сотрудник государственного учреждения ~ средство ~ фактор ~ хозяйственная единица ~ (эк.) хозяйственная единицаbargaining ~ торговый агентbe an ~ of company быть представителем компанииbreak bulk ~ агент по загрузке товаров наваломbus ~ вчт. абонент шиныbusiness ~ торговый агентbuying ~ торговый агент~ действующая сила;
фактор;
вещество;
chemical agent химическое вещество, реактив;
physical agent физическое тело;
road agent амер. разбойник с большой дорогиcommercial ~ коммерческий агент commercial ~ торговый агентconsular ~ консульский агентdiplomatic ~ дипломатический представительestate ~ агент по недвижимости estate ~ агент по продаже недвижимости estate ~ управляющий имением estate: ~ attr.: ~ agent агент по продаже домов, земельных участков и имений (тж. real estate agent) ~ attr.: ~ agent управляющий имениемagent агент, представитель, посредник, доверенное лицо;
forwarding agent экспедитор;
station agent амер. начальник станции;
ticket agent амер. кассир билетной кассы forwarding ~ сопровождающий товара forwarding ~ экспедиторgeneral ~ агент, представляющий доверителя по широкому кругу вопросов general ~ генеральный агент, агент с общими полномочиями на ведение конкретного дела или предприятия general ~ генеральный агентgeneral freight ~ (GFA) генеральный агент по фрахтовым операциям general freight ~ (GFA) главный агент по фрахтовым операциямgroupage ~ агент по перевозкам сборных грузовinsurance ~ страховой агентjoint ~ совместное транспортное агентствоland ~ агент по продаже земельных участковmercantile ~ комиссионер mercantile ~ торговый агентostensible ~ презюмируемый представительpaying ~ посредник в платежах~ действующая сила;
фактор;
вещество;
chemical agent химическое вещество, реактив;
physical agent физическое тело;
road agent амер. разбойник с большой дорогиpress ~ агент по печати и рекламе press ~ составитель рекламных объявлений press ~ сотрудник информационного агентстваpurchasing ~ агент по закупкам purchasing ~ агент по материально-техническому снабжению purchasing ~ агент по снабжениюreal estate ~ агент по операциям с недвижимостью real estate ~ агент по торговле недвижимостьюreducing ~ хим. восстановительreinsurance ~ агент по перестрахованию~ действующая сила;
фактор;
вещество;
chemical agent химическое вещество, реактив;
physical agent физическое тело;
road agent амер. разбойник с большой дорогиsales ~ агент по сбыту sales ~ заведующий отделом сбыта sales ~ коммерческий директор sales ~ торговый агентsecret ~ секретный агент secret ~ тайный агентselling ~ агент по продаже selling ~ торговый агентshare-issuing ~ агент, выпускающий акцииshipping ~ агент по погрузке и отправке грузов shipping ~ экспедиторsole ~ единственный агент sole ~ единственный представительstate ~ государственный представительagent агент, представитель, посредник, доверенное лицо;
forwarding agent экспедитор;
station agent амер. начальник станции;
ticket agent амер. кассир билетной кассыagent агент, представитель, посредник, доверенное лицо;
forwarding agent экспедитор;
station agent амер. начальник станции;
ticket agent амер. кассир билетной кассыtransient ~ нестойкое отравляющее веществоundercover ~ тайный агент undercover: undercover тайный, секретный;
undercover agent тайный агентunderwriting ~ страховой агентuniversal ~ агент, представляющий доверителя по всему кругу вопросов universal ~ генеральный агент universal ~ генеральный представитель -
39 agreement
əˈɡri:mənt сущ.
1) (взаимное) согласие (about, on) agreement of opinion ≈ единомыслие to come to an agreement ≈ прийти к соглашению to express/reach agreement ≈ достигнуть согласия complete, full, solid agreement ≈ полное согласие mutual agreement ≈ взаимное согласие tacit agreement ≈ молчаливое согласие They reached full agreement on all points. ≈ Они достигли полного соглашения по всем вопросам. by mutual agreement ≈ по обоюдному согласию We were in full agreement with them on all points. ≈ Мы были совершенно согласны с ними во всех вопросах.
2) договор, соглашение;
сдельная плата( about, on;
between;
with) to come to (conclude, enter into, negotiate, reach, work out) an agreement ≈ заключить договор to carry out an agreement ≈ выработать соглашение to break (violate;
denounce) an agreement ≈ денонсировать договор, разорвать соглашение contractual agreement ≈ договор ironclad agreement ≈ твердая договоренность legal agreement ≈ юридическое соглашение tacit agreement ≈ молчаливое согласие tentative agreement ≈ предварительная договоренность We reached a tentative agreement. ≈ Мы разработали предварительный вариант соглашения. armistice/ceasefire agreement ≈ соглашение о прекращении военных действий sales agreement ≈ договор о продаже trade agreement ≈ торговое соглашение bilateral agreement ≈ двустороннее соглашение executive agreement ≈ эксклюзивный договор gentleman's agreement ≈ джентльменское соглашение An agreement was worked out between them on all points. ≈ Они пришли к соглашению по всем вопросам. We reached an agreement with them to cooperate fully at all times. ≈ Мы заключили с ними договор о тесном и долговременном сотрудничестве. The negotiatiors came to an agreement that all troops would be withdrawn. ≈ Участники переговоров приняли решение о выводе войск. Concorde Agreement Syn: covenant
3) грам. согласование (in) grammatical agreement ≈ согласование (в грамматике) In the English 'the men push the stone, ' we have neither formal expression of the destination of the action nor formal agreement of verb and subject. ≈ В английской фразе 'люди толкают камень' нет формального выражения ни точки назначения, ни согласования глагола и подлежащего.соглашение, договор;
- collective * коллективный договор;
- armistice * соглашение о перемирии;
- procedural * соглашение по процедурным вопросам;
- as part of the * в рамках соглашения согласие;
договоренность;
- by mutual * по взаимному согласию;
- * of opinion единомыслие;
- in * with smth. в соответствии с чем-л;
- * among the members единство мнений среди членов;
- * in principle( дипломатическое) принципиальная договоренность;
- to be in * with smb. соглашаться с кем-л;
- to come to an * on smth. with smb. прийти к соглашению по какому-л вопросу с кем-л;
договориться о чем-л с кем-л;
- to reach * with smb. достигнуть договоренности с кем-л;
- these is very little * about what to do нет единства мнений о том, что делать;
- that seemed to be in excellent * with his calculations это, видимо, вполне совпадало с его расчетами (грамматика) согласование (специальное) согласие, совпадение;
- * by order of magnitude совпадение по порядку величиныadoption ~ договор об усыновлении (удочерении)agency ~ агентский договор agency ~ агентское соглашение agency ~ договор о посредничестве agency ~ соглашение о посредничестве agency ~ соглашение об агентских услугахagreement договор, соглашение;
agreement by piece сдельная плата ~ договор ~ договоренность ~ контракт ~ совпадение ~ (взаимное) согласие;
agreement of opinion единомыслие;
to come to an agreement прийти к соглашению ~ согласие ~ грам. согласование ~ соглашение ~ соглашение (документ) ~ соответствиеagreement договор, соглашение;
agreement by piece сдельная плата~ for exchange of goods соглашение об обмене товарами~ in principle принципиальная договоренность ~ in principle принципиальное согласие~ (взаимное) согласие;
agreement of opinion единомыслие;
to come to an agreement прийти к соглашению~ on budget соглашение о бюджете~ on European economic cooperation договор о европейском экономическом сотрудничестве~ on tax reform соглашение о налоговой реформе~ on transfer of ownership договор о передаче собственности~ to sell соглашение о продажеassistance ~ соглашение о содействииauthor-publisher ~ договор автора с издателемbarter ~ соглашение о товарообменеbiennial wage ~ двухгодичное соглашение о заработной платеbilateral ~ двусторонний договорbring into ~ приводить в действие соглашение сcall-off purchase ~ соглашение о покупке с последующей поставкойcancel an agency ~ расторгать агентское соглашениеcancel an ~ аннулировать соглашениеcare ~ соглашение по уходу (за больным, инвалидом и т. п.)clearing ~ двусторонний клиринг clearing ~ соглашение о расчетахclosed-shop ~ соглашение о приеме на работу только членов определенного профсоюзаclosing ~ соглашение о взимании налоговcoalition ~ соглашение о коалицииcollective ~ коллективный договор collective: ~ коллективный;
совместный;
совокупный;
collective agreement коллективный договорcollective bargaining ~ коллективный договорcollective labour ~ коллективное трудовое соглашение collective labour ~ коллективный трудовой договорcollective wage ~ коллективное соглашение о заработной плате~ (взаимное) согласие;
agreement of opinion единомыслие;
to come to an agreement прийти к соглашениюcompany ~ договор с компаниейcompensation ~ компенсационное соглашениеconclude an ~ заключать соглашениеconcluded ~ заключенное соглашениеconditional sale ~ соглашение об условной продажеconservation ~ договор об охране природыconsignment ~ договор о поставке товара consignment ~ консигнационное соглашениеconsortium ~ соглашения о консорциумеconsumer ~ договор с потребителемcontractual ~ соглашение, основанное на договореcredit ~ соглашение о кредитованииcredit sale ~ соглашение о продаже в кредитcustomer ~ договор с покупателемdelivery ~ соглашение о доставкеdeposit ~ депозитное соглашение deposit ~ соглашение об открытии счета в банкеderogation ~ соглашение о частичной отмене законаexchange ~ соглашение об обменеexclusion ~ соглашение о запрещении въезда в странуexpress ~ точно сформулированное соглашениеfictitious ~ фиктивное соглашениеformation ~ соглашение об учрежденииframework ~ принципиальное соглашениеfranchising ~ соглашение о предоставлении привилегииfree trade ~ соглашение о свободной торговлеgeneral ~ генеральное соглашение general ~ общее соглашениеgentlemen's ~ джентльменское соглашениеgovernmental ~ правительственное соглашениеhire-purchase ~ договор о купле-продаже в рассрочкуhybrid ~ смешанное соглашениеindustrial peace ~ соглашение о мирном разрешении трудовых конфликтовinformal ~ неофициальное соглашениеinstalment ~ соглашение о частичных платежахinsurance ~ договор страхованияintercompany ~ межфирменное соглашениеintergovernmental ~ межправительственное соглашениеinterim ~ временное соглашениеjoint ~ совместное соглашение joint ~ совместный договорjoint sales ~ соглашение о совместной продажеjoint venture ~ соглашение о совместном предприятииlabour ~ трудовое соглашениеleasing ~ соглашение о долгосрочной арендеlicensing ~ лицензионное соглашениеlimited partnership ~ соглашение о создании компании с ограниченной ответственностьюlitigation ~ судебное соглашениеloan ~ договор о ссуде loan ~ контракт на получение кредита loan ~ кредитное соглашение loan ~ соглашение между эмитентом ценных бумаг и синдикатом гарантовmaintenace ~ договор о содержании, соглашение о содержании (ребенка, инвалида, пожилого человека)make an ~ заключать соглашение make an ~ приходить к соглашениюmarket sharing ~ соглашение о разделе рынкаmarketing ~ соглашение о сбыте продукцииmaster ~ соглашение двух сторон об основных условиях свопов, которые будут заключены между ними в течение оговоренного срокаmediation ~ арбитражное соглашениеmerger ~ договор о слиянии (компаний)monetary ~ валютное соглашениеnondisclosure ~ соглашение о неразглашенииopen ~ открытое соглашениеoral ~ устное соглашениеparol ~ простое соглашение parol ~ соглашение не за печатью parol ~ устное соглашениеpartnership ~ договор о партнерстве partnership ~ договор о сотрудничествеpay ~ платежное соглашениеpayment ~ платежное соглашениеpension ~ договор о пенсионном обеспечении pension ~ пенсионный договорpermanent ~ долгосрочное соглашение permanent ~ постоянное соглашениеpiece-work ~ договор о сдельной работеpolitical ~ политическое соглашениеportfolio management ~ соглашение об управлении портфелем ценных бумагpreferential ~ преференциальное соглашениеpro forma ~ формальное соглашениеpurchase ~ соглашение о покупкеquota ~ соглашение о квотеreach an ~ достигать соглашенияreciprocity ~ соглашение, основанное на взаимностиregulated ~ регулируемое соглашениеrevolving credit ~ соглашение о возобновляемом кредитеrough ~ вчт. приближенное согласиеsailing ~ соглашение о навигацииsalary ~ соглашение о заработной платеsales ~ договор о продажеsalvage ~ соглашение о производстве спасательных работ salvage ~ спасательный контракт, соглашение о производстве спасательных работ salvage ~ спасательный контрактsecrecy ~ секретное соглашениеseparate ~ соглашение о раздельном жительстве супруговseparation ~ соглашение о раздельном жительстве супруговsettlement ~ соглашение об урегулировании претензийshareholders' ~ соглашение между акционерамиshort-term ~ краткосрочное соглашениеsidestep an ~ отступать от соглашенияspecialization ~ соглашение о специализацииstevedoring ~ договор о погрузке или разгрузке корабляstowage ~ договор на стивидорные работыswap ~ соглашение о получении иностранной валюты на короткий срок в обмен на национальную для целей валютных интервенций swap ~ exc. соглашение о свопахtacit ~ юр. молчаливое согласиеtariff ~ соглашение о тарифах tariff ~ тарифное соглашениеtax ~ соглашение о налогахtechnology transfer ~ соглашение о передаче технологииtenancy ~ арендное соглашение tenancy ~ арендный договор tenancy ~ договор об арендеtentative ~ предварительное соглашениеterm repurchase ~ соглашение о покупке акций с последующим их выкупом через определенный срок и по обусловленной ценеtrade ~ торговое соглашениеtripartite ~ трехстороннее соглашениеtruce ~ соглашение о перемирииverbal ~ договоренность verbal ~ устное соглашениеwage ~ коллективный договор wage ~ соглашение о ставках заработной платыwar risk ~ соглашение о военных рискахБольшой англо-русский и русско-английский словарь > agreement
-
40 classified ad
Большой англо-русский и русско-английский словарь > classified ad
См. также в других словарях:
СТО НОСТРОЙ 2.33.6-2011: Организация строительного производства. Правила подготовки к сдаче-приемке и вводу в эксплуатацию законченных строительством жилых зданий — Терминология СТО НОСТРОЙ 2.33.6 2011: Организация строительного производства. Правила подготовки к сдаче приемке и вводу в эксплуатацию законченных строительством жилых зданий: 3.1.13 встроенно пристроенное помещение : Помещение, располагаемое в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Акт о сдаче в эксплуатацию временного (нетитульного) сооружения — (форма № КС 8) применяется для учета приемки законченного строительством временного (не титульного) сооружения; составляется исполнителем строительно монтажных работ в 3 х экземплярах, первый экземпляр остается у лица, сдавшего объект на хранение … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Общая площадь, подлежащая сдаче в аренду — (GROSS LEASABLE AREA GLA) общая поэтажная площадь, предназначенная исключительно для использования арендаторами. Обычно измеряется (в кв. футах) от центральной линии общих перегородок и от внешних стен … Словарь инвестиционных и оценочных терминов
Небогатов, Николай Иванович — русский контр адмирал. Род. в 1849 г. В 1903 04 гг. был начальником учебного отряда Черноморского флота. 10 янв. 1905 г. назначен командующим так называемой третьей эскадрой, отправленной из Балтийского моря на Дальний Восток в подкрепление… … Большая биографическая энциклопедия
Обязательные поставки государству — сдача государству в определённые сроки заранее установленного количества сельскохозяйственных продуктов по врученным колхозам, колхозникам и единоличникам обязательствам, имеющим силу налога заменившая контрактацию в конце 1932 начале 1933 для… … Википедия
Цусимское сражение — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
Цусимское сражение 1905 — Цусимское сражение Русско японская война Хэйхатиро Того на мостике флагманского броненосца «Микаса» … Википедия
Польско-русская война 1654-1667 — Русско польская война 1654 1667 Русско польские войны Дата июнь 1654–январь 1667 … Википедия
Русско-польская война 1654—1667 — Русско польские войны … Википедия
Польско-русская война 1654—1667 — Русско польская война 1654 1667 Русско польские войны Дата июнь 1654–январь 1667 … Википедия
Русско-польская война 1654-1667 — Русско польские войны Дата июнь 1654–январь 1667 … Википедия