-
1 ощипывать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ощипывать
-
2 ощипывать
( птицу) pluck -
3 ощипывать, ощипать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ощипывать, ощипать
-
4 unplume
-
5 displume
-
6 pluck feathers
Большой англо-русский и русско-английский словарь > pluck feathers
-
7 nip off
ощипыватьотщипнуть, откуситьудратьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > nip off
-
8 pluck feathers
ощипывать (курицу)Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > pluck feathers
-
9 plume
ощипыватьпероплюмажсамодовольство -
10 pluck
[ощипывать] насм увольнять с военной службыConversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > pluck
-
11 browse
[braʊz]1) Общая лексика: ветки, заниматься беспорядочно, кормить ( скот) ветками (on), кормить (скот) молодыми побегами (on), молодой побег, молодые побеги (как корм), молодые побеги, неспешно выбирать (книги в магазине, библиотеке), объедать, объедать листья, объедать листья и молодые побеги, отпрыск, ощипывание молодых побегов, ощипывать, ощипывать листья, ощипывать листья и молодые побеги, пастись, проглядеть, проглядывать, проглядывать книгу, пролистать, пролистывать, просматривать, просмотр, разглядывание, разглядывать товары (в витрине, на прилавке), стравливать, читать (беспорядочно), читать беспорядочно, щипать, щипать траву, выбирать, просматривая по порядку (browse through our collection)2) Компьютерная техника: обзор, просмотреть3) Биология: ощипывать (побеги, листья), обгладывать (побеги, листья; кору, ветки), молодой побег (на дереве), глодать (побеги, листья; кору, ветки)4) Сельское хозяйство: стравливать скотом, обгладывать (кору, ветки), ощипывать (побеги)5) Лесоводство: обрезать побеги, отросток6) Полиграфия: рыться в старых книгах, перелистывать книги (на полках), просматривать (текст)7) Вычислительная техника: искать, просматривать (напр. файл), обзор (файлов) (кнопка)8) Деловая лексика: рассматривать9) Макаров: обгладывать, просматривать (информацию) -
12 browse
1. noun1) молодые побеги2) ощипывание молодых побегов2. verb1) объедать, ощипывать листья, молодые побеги (on)2) spread пастись (on)3) читать, заниматься беспорядочно; пролистать, проглядеть; небрежно рассматривать (товары и т. п.)Syn:read* * *1 (n) молодой побег; отпрыск; ощипывание молодых побегов; просмотр; разглядывание2 (v) объедать; объесть; ощипывать листья; пастись; проглядеть; пролистать; просматривать; просмотреть; разглядывать; стравливать; щипать траву* * ** * *[ braʊz] n. молодые побеги, ощипывание молодых побегов v. пролистать, проглядеть, пролистывать, просматривать, читать беспорядочно; объедать листья, объедать молодые побеги, ощипывать листья, ощипывать молодые побеги, пастись* * *росткистравливать* * *1. сущ. 1) молодые побеги 2) ощипывание молодых побегов 3) корм для скота 2. гл. 1) объедать, ощипывать листья, молодые побеги (on) 2) распр. пастись -
13 deplume
verbощипывать перья; fig. лишать (власти, состояния и т. п.)* * *(v) лишать привилегий; ощипывать перья* * *ощипывать перья; лишать* * *v. ощипывать перья* * *ощипывать перья; перен. лишать -
14 pluck
plʌk
1. сущ.
1) а) дерганье, рывок, дергающее усилие Syn: tug
1., jerk
1., twitch
1. б) мор. буксировка( судна)
2) а) ливер;
потроха( животных) Syn: giblets, bowels б) разг. внутренности, внутренние органы человека
3) смелость, отвага;
бесстрашие, мужество, храбрость All men agree I have shown pluck. ≈ Все согласились с тем, что я проявил храбрость. Syn: courage, audacity, boldness
4) разг. провал( на экзамене) The proportion of the plucks to the passes is very sad. ≈ Отношение числа сдавших экзамен к числу тех, кто его не сдал, очень неутешительно.
5) разг., фото четкость, контрастность изображения
6) разг., амер. красное вино
2. гл.
1) а) собирать, срывать Plucking a flower from the garden, he gave it to her. ≈ Он сорвал с клумбы цветок и подарил ей. Syn: pick off, pick out, pull
2. б) выдергивать, выщипывать to pluck one's eyebrows ≈ выщипывать брови Those birds have plucked all the flower heads off the roses. ≈ Эти птицы поклевали все розовые бутоны.
2) а) перен. щипать, перебирать( струны) б) ощипывать( птицу)
3) разг. обирать, грабить;
обманывать Syn: fleece
2., rob
4) силой утащить, выхватить( откуда-л.) I plucked the child from the middle of the road. ≈ Я утащил ребенка с самой середины дороги.
5) разг. проваливать( на экзамене) ∙ pluck at pluck out pluck up дерганье - to give a * at smth. потянуть /дернуть/ за что-л. - she gave my sleeve a * она потянула меня за рукав ливер;
потроха смелость, отвага, мужество - he has plenty of * у него много смелости - his * failed him мужество изменило ему( фотографическое) жесткость контура, четкость изображения срывать, собирать - to * flowers собирать цветы - to * a rose сорвать розу щипать, выдергивать;
ощипывать (птицу) - to * a fowl ощипывать птицу - to * the eyebrows выщипывать брови (at, by) дергать;
тащить - to * (at) smb.'s sleeve, to * smb. by the sleeve дернуть кого-л. за рукав - to * at one's hair рвать на себе волосы щипать или перебирать струны - to * a guitar перебирать струны гитары (разговорное) обирать;
обманывать - to * a bank взять /грабануть/ банк - to * a pigeon обобрать простака (разговорное) провалить на экзамене - to be *ed провалиться на экзамене тянуть, тащить > to * the Proctor's gown оспаривать присуждение ученой степени > a drowning man *s at a straw (пословица) утопающий хватается за соломинку pluck выдергивать (волос, перо) ~ дерганье, дергающее усилие ~ ливер;
потроха ~ разг. обирать;
обманывать;
to pluck a pigeon обобрать простака ~ ощипывать (птицу) ~ разг. провал (на экзамене) ~ разг. проваливать (на экзамене) ;
pluck at дергать;
хватать(ся) ;
pluck out: to pluck out the eye выбить глаз ~ смелость, отвага;
мужество ~ срывать, собирать (цветы) ~ щипать, перебирать (струны) ~ разг. проваливать (на экзамене) ;
pluck at дергать;
хватать(ся) ;
pluck out: to pluck out the eye выбить глаз ~ разг. проваливать (на экзамене) ;
pluck at дергать;
хватать(ся) ;
pluck out: to pluck out the eye выбить глаз ~ разг. проваливать (на экзамене) ;
pluck at дергать;
хватать(ся) ;
pluck out: to pluck out the eye выбить глаз ~ up: to ~ up one's heart (или courage, spirits) собираться с духом, набраться храбрости ~ up: to ~ up one's heart (или courage, spirits) собираться с духом, набраться храбрости -
15 plume
plu:m
1. сущ.
1) зоол. а) перо( взрослое, оформившееся;
с остью и т. п.) Syn: contour feather Ant: plumule б) совокупность перьев, оперение Syn: plumage в) хохолок, перистый гребешок тж. перен. г) преим. поэт. красивое и яркое перо, оперение (часто страуса или цапли - как символ красоты и т. п.) Syn: feather
1. д) мягкий пушок, подпушка ( у птиц) Syn: down I
2) различные применения птичьих перьев и пуха а) султан или любое аналогичное украшение из перьев, плюмаж( как знак отличия, почета, награда за подвиги и т. п., тж. перен.) court plume ≈ султан из страусовых перьев Syn: panache б) оперение стрелы
3) редк. гордость, самоудовлетворение Syn: self-satisfaction, triumph
1.
4) что-л., сравнимое по своей легкости, внешнему виду и т. п. с пером а) бот. хохолок, летучка (часть семени, позволяющая ему быть унесенным ветром) Syn: pappus б) зоол. часть тела( животного или насекомого), покрытая коротким густым ворсом или волосками астрон. перообразная проекция солнечной короны в) завиток, спираль, струйка, столбик( дыма, газа и т. п.) г) геол. столб магмы (поднимающейся с уровня нижней мантии до уровня литосферы) ∙ in borrowed plumes ≈ 'ворона в павлиньих перьях'
2. гл.
1) а) редк. выдергивать перья, ощипывать( птицу и т. п., тж. перен.) б) перен. общипывать, обдирать( кого-л., что-л.) ∙ Syn: pluck
2.
2) а) покрывать, устилать( перьями, и т. п.), украшать( перьями, плюмажем и т. п.) Syn: fledge, feather б) перен. наряжаться, разодеваться
3) а) (о птицах) прихорашиваться, чистить клювом перья Syn: preen, dress feathers, arrange feathers б) (о птицах) готовиться к полету;
тж. перен. созревать, готовиться к самостоятельной жизни ( о людях)
4) самодовольно хвастаться, хвалиться;
кичиться( обык. plume oneself on, upon чем-л. for, in, over, with) The director is pluming himself on his success in winning the contract. ≈ Директор полыхает от гордости, что выиграл конкурс на этот контракт. перо ( особ. длинное или яркое) пушок, (перистый) хохолок оперение - gorgeous *s пышное оперение султан, плюмаж - court * султан из страусовых перьев украшение;
знак отличия - medals and other *s of rank медали и другие знаки отличия самодовольство струйка;
завиток - * of smoke дымок - curling * of hair длинный локон (геология) рифтовый подводный хребет столб дыма, дымовой султан (над трубой) (реактивно-техническое) факел раскаленных газов > in borrowed *s ворона в павлиньих перьях чистить клювом перья, охорашиваться быть довольным (собой) ;
гордиться - to * oneself upon /on, for/ smth. кичиться чем-л. украшать перьями или плюмажем ощипывать образовывать струйки, завитки, султаны и т. п. (дыма, пара, брызг) ~ струйка, завиток;
a plume of smoke дымок;
in borrowed plumes = "ворона в павлиньих перьях" plume ощипывать;
to plume oneself (on smth.) кичиться (чем-л.) ~ перо ~ плюмаж, султан ~ струйка, завиток;
a plume of smoke дымок;
in borrowed plumes = "ворона в павлиньих перьях" ~ украшать плюмажем ~ чистить клювом (перья) ;
охорашиваться ~ струйка, завиток;
a plume of smoke дымок;
in borrowed plumes = "ворона в павлиньих перьях" plume ощипывать;
to plume oneself (on smth.) кичиться (чем-л.) -
16 plume
1. noun1) перо2) плюмаж, султан3) струйка, завиток; a plume of smoke дымокin borrowed plumes = 'ворона в павлиньих перьях'2. verb1) украшать плюмажем2) чистить клювом (перья); охорашиваться3) ощипыватьto plume oneself on smth. кичиться чем-л.* * *1 (0) плюмаж2 (n) знак отличия; оперение; перо; пушок; самодовольство; султан; украшение; хохолок3 (v) быть довольным* * ** * *[ pluːm] n. перо, султан, плюмаж, струйка, завиток v. охорашиваться, украшать плюмажем, ощипывать, чистить клювом* * *ощипыватьпероплюмажсамодовольство* * *1. сущ. 1) зоол. а) перо б) совокупность перьев в) хохолок, перистый гребешок тж. перен. г) преим. поэт. красивое и яркое перо, оперение д) мягкий пушок, подпушка (у птиц) 2) а) султан или любое аналогичное украшение из перьев, плюмаж б) оперение стрелы 2. гл. 1) а) редк. выдергивать перья, ощипывать (птицу и т. п., тж. перен.) б) перен. общипывать, обдирать (кого-л., что-л.) 2) а) покрывать, устилать (перьями, и т. п.), украшать (перьями, плюмажем и т. п.) б) перен. наряжаться -
17 displume
verb1) poet. ощипывать перья2) collocation лишить знаков отличия; разжаловать* * *1) ощипывать перья 2) лишать; разжаловать* * *v. ощипывать перья* * ** * *1) ощипывать перья 2) перен. лишать -
18 browse
brauz
1. сущ.
1) молодые побеги
2) ощипывание молодых побегов
3) корм для скота Syn: fodder
2. гл.
1) объедать, ощипывать листья, молодые побеги (on)
2) распр. пастись
3) читать, бессистемно заниматься
4) пролистать, проглядеть;
небрежно рассматривать (товары и т. п.) browse among browse on browse through молодой побег, отпрыск ощипывание молодых побегов просмотр;
разглядывание (on) объедать, ощипывать листья, молодые побеги пастись;
щипать траву стравливать пролистать, проглядеть просматривать, неспешно выбирать( книги в магазине, библиотеке) разглядывать товары (в витрине, на прилавке) (компьютерное) просматривать browse молодые побеги ~ объедать, ощипывать листья, молодые побеги (on) ~ ощипывание молодых побегов ~ распр. пастись (on) ~ вчт. просматривать ~ читать, заниматься беспорядочно;
пролистать, проглядеть;
небрежно рассматривать (товары и т. п.) -
19 deplume
-
20 displume
dɪsˈplu:m гл.
1) ощипывать перья
2) перен. лишать (власти, почестей, состояния и т. п.) ;
разжаловать ∙ Syn: deplume v
1) поэт. ощипывать перья ;
2) разг. лишить знаков отличия;
разжаловать displume разг. лишить знаков отличия;
разжаловать ~ поэт. ощипывать перьяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > displume
См. также в других словарях:
ОЩИПЫВАТЬ — ОЩИПЫВАТЬ, ощипываю, ощипываешь. несовер. к ощипать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОЩИПЫВАТЬ — ОЩИПЫВАТЬ, аю, аешь; несовер., что. То же, что щипать (в 4 знач.). О. рябчика. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ОЩИПЫВАТЬ — и пр. см. об. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Ощипывать — несов. перех. Обнажать поверхность чего либо щипками, обрывая с неё покров или какие либо части. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ощипывать — ощ ипывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
ощипывать — (I), ощи/пываю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
ощипывать — см. ощипать; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений
ощипывать(ся) — о/щип/ыва/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
unplume — ощипывать … English-Russian travelling dictionary
скубу — драть (за волосы); ощипывать (птицу) , инф. скусть, калужск., скубти, южн., скубить, курск., псковск., смол., скубсти, сарат.; укр. скубу, скубти, скубсти, блр. скубу, скусць, цслав. скубѫ, болг. скубя деру, рву; ощипываю (Младенов 587),… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
сморгать — сморгаю звучно втягивать и извергать мокроту носом (Даль), также очищать прут от листьев; веревку от костры ; диал. шморгать – то же, севск. (Преобр.), укр. шморгати, аю дергать, ощипывать, очищать , блр. сморгаць часто шмыгать носом . Родственно … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера