Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

оттаять

  • 61 шылаташ

    шылаташ
    -ем
    Г.
    1. оттаивать, оттаять; топить, растапливать, растопить; плавить, расплавлять, расплавить

    Лымым шылаташ растопить снег;

    шӹштӹм шылаташ растопить воск.

    Трофим окня им шылатен дӓ анжа. Н. Игнатьев. Трофим оттаял лёд на окне и смотрит.

    Иӓнг шӹцшӹ сӹнзӓхалвлӓжӹм дӓ лепкӓ ӱпшӹм шылаташ цаца. Д. Маликеева. Пытается оттаять заледенелые брови и чёлку.

    2. растворять, растворить

    Вӹдеш шылаташ растворить в воде;

    санзалым шылаташ растворить соль.

    Марийско-русский словарь > шылаташ

  • 62 отойти

    сов
    afastar-se, apartar-se; ( отдалиться) distanciar-se; ( уйти) ir-se; (отправиться - о поезде и т. п.) partir vi; ( отступить) retroceder vi, recuar vi; прн ( отклониться) afastar-se, fazer uma digressão; (перестать заниматься чем-л, кем-л) afastar-se; ( бросить) deixar vt; (отделиться, отстать - об обоях, штукатурке) despegar-se; (исчезнуть - о пятне и т. п.) sair vi, desaparecer vi; ( оттаять) degelar vi; ( прийти в себя) recuperar os sentidos, tornar a si; ( перестать сердиться) acalmar-se, aplacar-se; ( перейти в чье-л владение) passar vi; ir parar; уст ( умереть) finar-se, ir-se, morrer vi

    Русско-португальский словарь > отойти

  • 63 оттаивать

    Русско-датский словарь > оттаивать

  • 64 оттаивать

    * * *
    v
    1) gener. décongeler (что-л.), dégivrer, dégeler
    2) construct. (напр. грунт) décongeler, (напр. грунт) dégeler

    Dictionnaire russe-français universel > оттаивать

  • 65 надышать

    1) ( дыханием согреть воздух) réchauffer l'air par l'haleine
    2) ( оттаять дыханием) разг. embuer vt (une glace, etc.)

    Dictionnaire russe-français universel > надышать

  • 66 надышать

    1) ( дыханием согреть воздух) réchauffer l'air par l'haleine
    2) ( оттаять дыханием) разг. embuer vt (une glace, etc.)

    Diccionario universal ruso-español > надышать

  • 67 оттаивать

    несов.; см. оттаять

    Русско-татарский словарь > оттаивать

  • 68 протаять

    сов.
    1) (растаять; оттаять) эрү, эреп бетү
    2) ( что) (растопить) эретү, эретеп бетерү

    Русско-татарский словарь > протаять

  • 69 подтаивать

    подтаять
    1) (сысподу) підтавати, підта(ну)ти, (о мног. или местами) попідтавати;
    2) (немного оттаять) від[роз]тавати, від[роз]та(ну)ти трохи. Подтаявший - підталий.
    * * *
    несов.; сов. - подт`аять
    підтава́ти, підта́нути и попідтава́ти

    Русско-украинский словарь > подтаивать

  • 70 оттаивать

    без доп.
    thaw (out)
    * * *
    * * *
    оттаивать; оттаять thaw

    Новый русско-английский словарь > оттаивать

  • 71 warm

    тёплый (a. fig.); präd. тепло; Kochk. a. горячий; es wird/wurde warm теплеет/потеплело; F fig. warm werden освоиться, оттаять; Sp. sich warm laufen разминаться <­мяться>

    Русско-немецкий карманный словарь > warm

  • 72 оттаивать

    несовер. - оттаивать; совер. - оттаять
    без доп.

    Русско-английский словарь по общей лексике > оттаивать

  • 73 оттаивать

    Новый русско-немецкий словарь > оттаивать

  • 74 оттаивать

    несовер. тайын

    Русско-иронский словарь > оттаивать

  • 75 оттаивать


    несов. см. оттаять

    Русско-адыгейский словарь > оттаивать

  • 76 оттаивать

    ρ.δ.
    βλ. оттаять.
    ξεπαγώνω.

    Большой русско-греческий словарь > оттаивать

  • 77 пушкыдемаш

    пушкыдемаш
    Г.: пышкыдемӓш
    -ам
    1. смягчаться, смягчиться; размягчаться, размягчиться; становиться (стать) мягким или мягче

    – Тудо (клендыр) кызыт пеш кошкен гынат, чаеш нӧртет гын, пеш пушкыдемеш, – темла Чужган кугыза. С. Чавайн. – Хотя крендель сейчас сильно засох, но если смочишь в чае, то хорошо размягчится, – предлагает старик Чужган.

    Адакшым эрдене да кастене шудо пушкыдемеш, солашат каньыле. В. Иванов. К тому же утром и вечером трава становится мягче, и косить легче.

    Сравни с:

    лывыжгаш
    2. рыхлеть, разрыхляться, разрыхлиться; становиться (стать) рыхлым или более рыхлым

    Рок пеш сайын пушкыдемеш. Н. Лекайн. Почва хорошо разрыхляется.

    Вара семын лум утыр-утыр пушкыдемеш. А. Юзыкайн. Со временем снег становится всё более и более рыхлым.

    3. слабеть, ослабевать, ослабеть, ослабнуть; ослабляться, ослабиться; расслабеть, расслабляться, расслабиться, расслабнуть; становиться (стать) слабым или более слабым

    А ту (кресаньык ден пашазе) ушемыште шелтыш лиеш гын, совет властьын вожшо лӱҥгаш, пушкыдемаш тӱҥалеш. «У илыш» А если образуется трещина в союзе крестьян и рабочих, то корни советской власти расшатаются, ослабнут.

    Сравни с:

    лушкаш, лушкемаш
    4. перен. смягчаться, смягчиться; оттаивать, оттаять (сердцем, душой); умилостивляться, умилостивиться; становиться (стать) милостивым, милосердным; умиляться, умилиться; растрогаться, разжалобиться

    Ойгышто айдеме пушкыдемеш, ойго чоным уша. Ю. Артамонов. В горе человек смягчается, горе сближает души.

    Пуйто кӧргыштем ала-можо тодылалте, кумыл лывыргыш, пушкыдеме. А. Александров. У меня внутри как будто что-то переломилось, моё сердце оттаяло, смягчилось.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пушкыдемаш

  • 78 пушкыдемдаш

    пушкыдемдаш
    Г.: пышкыдемдӓш
    -ем
    1. смягчать, смягчить; размягчать, размягчить; делать (сделать) мягким или мягче

    Выньыкым пушкыдемдаш размягчить веник, распарить веник;

    олымым пушкыдемдаш размягчить солому.

    Туараже кошкен, ӱеш пушкыдемдаш тӧчышым да витен ыш шу аман. Й. Осмин. Творожник засох, хотел размягчить в масле, да, видно, не впиталось.

    – Клатыште кленчаште колӱй уло, тудо кемым пушкыдемда, толмекыда тиде ӱйым шӱрыза. Я. Элексейн. – В клети в бутылке есть рыбий жир, он смягчает сапоги, как придёте, намажьте этим жиром.

    Сравни с:

    лывыжташ
    2. взбивать, взбить; делать (сделать) мягким, пышным

    Кӱпчыкым пушкыдемдаш взбить подушку.

    Кастене, мутлан манына, малаш верым ямдыла, тӧшакым пушкыдемда. С. Вишневский. Вечером, скажем к примеру, она готовит постель, взбивает перину.

    Имньым тарватыме деч ончыч тудо Мишан вуй йымалсе шудым пушкыдемдыш, кӱпчыкым тӧрлатыш, чурийышкыже ончале. В. Юксерн. Перед тем как тронуть лошадь, он взбил сено под головой Миши, поправил подушку, посмотрел в его лицо.

    Сравни с:

    оварташ
    3. рыхлить, разрыхлять, разрыхлить; делать (сделать) рыхлым или более рыхлым

    Йыраҥым пушкыдемдаш рыхлить грядки.

    Тачана такырым куралаш да пушкыдемдаш полшыш. Н. Лекайн. Тачана помогла вспахать и разрыхлить паровое поле.

    Канде каваште кече шыргыжеш, имне корнышто лумым шулыктен пушкыдемда. Б. Данилов. На голубом небе улыбается солнце, тает снег на гужевой дороге, делает его рыхлым.

    Сравни с:

    пуштырташ, шӱштырташ
    4. ослаблять, ослабить; расслаблять, расслабить; делать (сделать) слабым

    Тамакым шупшмаш шке тазалыкетым гына пушкыдемда. Курение табака только ослабляет твоё здоровье.

    Сравни с:

    луштараш
    5. перен. смягчать, смягчить; оттаивать, оттаять (чьё-л. сердце, чью-л. душу); умилостивлять, умилостивить; делать (сделать) милостивым, милосердным; умилять, умилить; растрогать, разжалобить

    Мутым пушкыдемден каласаш сказать, смягчив свои слова.

    Мутланат поян, кумылланат весела, ойлаш тӱҥалеш – кӱ чонымат пушкыдемда. И. Иванов. И на слова он щедрый, и нравом весёлый, начнет говорить – растрогает и каменную душу.

    (Любимов:) Мый ишнчем, Айдушкин тыйын ачатым пушкыдемдынеже. Г. Ефруш. (Любимов:) Я знаю, что Айдушкин хочет разжалобить твоего отца.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пушкыдемдаш

  • 79 пушкыдемын каяш

    смягчиться, оттаять

    Тудо тунамак пушкыдем кайыш. Он тут же смягчился.

    Составной глагол. Основное слово:

    пушкыдемаш

    Марийско-русский словарь > пушкыдемын каяш

  • 80 шулаш

    шулаш
    I
    -ам
    1. резать, отрезать, срезать

    Ик шултышым шулаш отрезать один ломоть.

    Шулам чевер коман ош киндым, ӱстел ӱмбак киндеркышке пыштем. В. Осипов. Нарежу белого хлеба с румяной коркой, накладу в хлебницу на столе.

    Кок тӱран кӱзӧ кок велкыла шулеш. Калыкмут. Обоюдоострый нож режет в две стороны.

    2. кроить, выкраивать, выкроить

    Капешет висен, вургемым шулыт. Калыкмут. Одежду кроят, сняв мерку с тебя.

    3. жать, сжинать, сжать; срезать, срезать (стебли злаков)

    Чока уржаште кок-кум гана шулат – кылта темеш. С. Чавайн. Густую рожь (букв. в густой ржи) два-три раза срежешь – сноп полный.

    4. Г.

    Сасна игӹм шулаш кастрировать поросёнка;

    ожым шулаш кастрировать жеребца.

    Тӓгӓ шулашыжы кӱм ӱжмӹлӓ вӓл? Кого бы позвать кастрировать барана?

    Сравни с:

    вускемдаш
    5. Г.

    Пулышым шулаш прививать оспу;

    изимок шулаш прививать сызмала.

    Составные глаголы:

    II
    Г.: шылаш
    -ем
    1. таять, растаять; превращаться (превратиться) в жидкое состояние под действием тепла, влаги; протаивать, протаять

    Эркын шулаш таять медленно.

    Пасушто лум йӧршын шулыш. А. Юзыкайн. В поле снег совсем растаял.

    Лумат шӱшмӱйла шула, йол йымалне лапаш гай лиеш. А. Тимофеев. И снег тает, как топлёное масло, под ногами превращается в слякоть.

    2. размягчаться, размягчиться; размякать, размякнуть; становиться (стать) мягким под действием солнца, тепла, воды

    Шокшо кеҥеж. Эсогыл асфальт кечеш шула. В. Косоротов. Жаркое лето. Даже асфальт размягчается под солнцем.

    – Аватлан клендырым нал. Чаеш нӧртет гын, чыла шула, лачак шоҥго кувалык. С. Чавайн. – Купи своей матери кренделей. Опустишь в чай – совсем размягчится, как раз для старухи.

    3. оттаивать, оттаять; выходить (выйти) из замороженного состояния

    Шулаш тӱҥалше кылме вургемем кудаш шогалмем годым кувавай толын пурыш. В. Сапаев. Когда я снял начавшую оттаивать замёрзшую одежду, зашла моя бабушка.

    Тӱтыра шаланымеке, эр кылмыктыш шула. Е. Янгильдин. Как только рассеется туман, подмёрзшая земля (букв. утренние заморозки) оттает.

    4. растворяться, раствориться; образовывать (образовать) в соединении с жидкостью однородную смесь

    Шинчал шокшо вӱдыштӧ вашке шулыш. В горячей воде соль быстро растворилась.

    5. перен. таять, растаять; становиться (стать) незаметным, постепенно исчезать (исчезнуть), уменьшаться (уменьшиться) в объёме, числе и т. д., ослабевать, ослабнуть

    Тӱтыра ер ӱмбалне шула. В. Дмитриев. Тает туман над озером.

    Салтак-влакын вийышт шула. В. Иванов. Силы солдат тают.

    Чодыра лум гаяк шула. Нимогай стрелокат, маныт, чодырам утараш ок тырше. М. Шкетан. Лес тает, как снег. Ни один лесник, говорят, не старается спасти лес.

    6. перен. таять, растаять; растворяться, раствориться; становиться (стать) незаметным; скрываться (скрыться) из виду; теряться (потеряться) среди кого-чего-л.; исчезать, исчезнуть

    Пычкемышалташ тӱҥалмек, ме леваш гыч лекна да йӱд пычкемышеш шулышна. «Ончыко» С наступлением сумерек мы вышли из сарая и растаяли в ночной темноте.

    Ныжылге семже шӧр гай ош тӱтыра коклаш шула. В. Иванов. Нежная мелодия тает в белом тумане, как молоко.

    7. перен. таять, растаять; приходить (прийти) в умиление; млеть

    Кӱдылнем шулет кид пырыс гае, кок кидетым вачышкем пыштет. С. Есенин. Возле меня ты таешь, как ручная кошка, свои руки кладёшь на мои плечи.

    – Эх, ӱдырамаш чон – поро кумыл, изи шокшешат сорта семын шулет. В. Иванов. – Ах, женская душа – добрая душа, даже от небольшой теплоты таешь как свечка.

    8. перен. таять; худеть (похудеть), чахнуть (зачахнуть) от болезни, горя

    Эркын скарлатин ден шула кап-кылет. Й. Осмин. От скарлатины постепенно тает твоё тело.

    (Чопай кува) черкыш миен, мыняр сортам чӱктен – нимат полшен огыл, Почук сорталак шулен. С. Чавайн. Жена Чопая сколько свечей поставила в церкви – ничего не помогло, Почук таяла, как свеча.

    9. перен. размякать, размякнуть; становиться (стать) расслабленным, вялым

    Шокшо кече вуйушым утыр аҥыртыш. Вуй аҥыргыме дене мыят варажым шуленам. «У вий» Жаркое солнце ещё больше помутило сознание. От помутнения сознания затем и я размякла.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шулаш

См. также в других словарях:

  • оттаять — талый, смягчиться, умилосердиться, умилостивиться, сошло сердце, сердце отошло, от сердца отошло, положить гнев на милость, сменить гнев на милость, разжалобиться, разморозиться, отойти, смякнуть, переменить гнев на милость Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • ОТТАЯТЬ — ОТТАЯТЬ, оттаю, оттаешь, совер. (к оттаивать). 1. без доп. Освободиться от льда, выйти из замороженного состояния под действием тепла. Рыба оттаяла в воде. Стекла оттаяли. Земля оттаяла. || Тая, отпасть от чего нибудь (о чем нибудь примерзшем).… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТТАЯТЬ — ОТТАЯТЬ, см. оттаивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • Оттаять — (иноск.) придти въ себя, оживиться, смягчиться (о какъ бы бывшемъ скованнымъ холодомъ льдомъ). Ср. Его словно оковала здѣсь какая то парализія психическихъ отправленій, отупленіе ощущеній и сознанія... Оттаетъ, погодите! утѣшалъ Ѳирсовъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ОТТАЯТЬ — ОТТАЯТЬ, аю, аешь; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Под действием тепла освободиться ото льда, снега, разморозиться. Земля оттаяла. Замороженные продукты оттаяли. Сердце оттаяло (перен.: смягчилось). 2. что. Вывести из замороженного… …   Толковый словарь Ожегова

  • оттаять — (действием тепла вывести из замороженного состояния; смягчить, сделать менее суровым) что. Оттаять замороженное мясо. Внимание и доброта офицера понемногу согрели и оттаяли его сердце (Куприн) …   Словарь управления

  • оттаять — (иноск.) прийти в себя, оживиться, смягчиться (о как бы бывшем скованным холодом льдом) Ср. Его словно оковала здесь какая то парализия психических отправлений, отупление ощущений и сознания... Оттает, погодите! утешал Фирсов Александру Иванову …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Оттаять — сов. перех. и неперех. см. оттаивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • оттаять — оттаять, оттаю, оттаем, оттаешь, оттаете, оттает, оттают, оттая, оттаял, оттаяла, оттаяло, оттаяли, оттай, оттайте, оттаявший, оттаявшая, оттаявшее, оттаявшие, оттаявшего, оттаявшей, оттаявшего, оттаявших, оттаявшему, оттаявшей, оттаявшему,… …   Формы слов

  • оттаять — отт аять, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • оттаять — (I), отта/ю, та/ешь, та/ют …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»