-
41 отвалиться
vr pf ipfотваливаться1 falde, styrte ned; falde af, gå løs2 læne sig tilbage. -
42 отвалиться
сов. см. отваливаться -
43 отсыхать
отсохнутьdry off, wither; ( отваливаться) wither and fall* -
44 отходить
1. отойти1. move away / off; (о поезде и т. п.) leave*, pull out; depart (особ. как указание в расписании); ( о пароходе) put* out, sail2. воен. withdraw*, draw off, fall* back3. (от; отклоняться) step aside (from), walk away (from); deviate (from); (от темы и т. п.) digress (from); (от оригинала, обычая и т. п.) depart (from), diverge (from)4. (от; отставать, отваливаться) come* off (d.)2. отойти (успокаиваться, приходить в себя)recover, come* to oneself; сов. тж. be all right again3. сов. см. отхаживать -
45 отставать
1. (оказаться позади) (καθυστερώ 2. (отделяться, отваливаться) απο-σπώμαι από.. διαχωρίζομαι από..Русско-греческий словарь научных и технических терминов > отставать
-
46 отпадать
отпад||а́тьнесов1. (отваливаться) ξεκολλώ/ πέφτω, ἐκπίπτω (падать)·2. перен (утрачивать силу, смысл) ἐκλείπω, παύω νά ὑφίσταμαι, περνῶ:вопрос \отпадатьает τό ζήτημα παύει νά ὑφίσταται· \отпадатьает необходимость ἐξέλιπε ἡ ἀνάγκη. -
47 отставать
отстава||тьнесов1. прям.,перен (оставаться позади) μένω πίσω, καθυστερώ, ὑστερώ:не \отставатьть от кого-л. прям., перен μένω πίσω, καθυστερώ· \отставатьть от поезда χάνω τό τραίνο· \отставатьть в выполнении пла́на καθυστερώ στήν ἐκπλήρωση τοῦ πλάνου·2. перен καθυστερώ, εἶμαι καθυστερημένος:\отставатьть в учебе εἶμαι καθυστερημένος στά μαθήματα· \отставатьть в развитии εἶμαι καθυστερημένος στήν ἀνάπτυξη μου· \отставатьть от жизни μένω πίσω ἀπό τήν ζωή·3. (отделяться, отваливаться) ἀποκολλῶμαι, ἀποσπῶμαι, ξεκολ-νῶ:обои отстают ὁ£ ταπετσαρίες ξεκολ-λοῦν4. (о часах) πηγαίνω πίσω·5. (отвыкать) уст. ξεσυνηθίζω, ἐγκαταλείπω:\отставатьть от привычек ξεσυνηθίζω, κόβω τίς συνήθειες μου·6. (переставать надоедать) разг ἀφήνω· ήσυχο, παρατῶ: -
48 отскакивать
отска́кивать, отскочи́ть1. desalti, forsalti, deŝoviĝi, malantaŭeniĝi;rikoĉeti (o мяче, пуле);2. (отваливаться) defali, forfali.* * *I несов. II несов.см. отскочить* * *I несов.см. отскакатьII несов.см. отскочить* * *v1) gener. (î ìà÷å, ïóëå) rebotar, (îáïðúãñóáü) saltar a un lado (a un costado), hacer (dar) un salto atrás, saltar hacia atrás, botar, repercutir, resaltar, resurtir2) colloq. (отделиться, оторваться) saltar, caer, desencolarse (отклеиться)3) eng. resurtir (при ударе) -
49 отскочить
отска́кивать, отскочи́ть1. desalti, forsalti, deŝoviĝi, malantaŭeniĝi;rikoĉeti (o мяче, пуле);2. (отваливаться) defali, forfali.* * *сов.1) ( отпрыгнуть) saltar a un lado (a un costado); hacer (dar) un salto atrás, saltar hacia atrás2) (о мяче, пуле) rebotar vi* * *сов.1) ( отпрыгнуть) saltar a un lado (a un costado); hacer (dar) un salto atrás, saltar hacia atrás2) (о мяче, пуле) rebotar vi* * *v1) gener. (î ìà÷å, ïóëå) rebotar, (îáïðúãñóáü) saltar a un lado (a un costado), hacer (dar) un salto atrás, saltar hacia atrás, resaltar2) colloq. (отделиться, оторваться) saltar, caer, desencolarse (отклеиться) -
50 сыпаться
1) ( падать - о сыпучем) cadere, spargersi2) ( разлетаться) spargersi, sparpagliarsi3) (отставать, отваливаться) staccarsi, scrostarsi••4) ( идти - об осадках) cadere5) ( обрушиваться во множестве) arrivare in massa, grandinare, piovere* * *несов.1) ( падать - о сыпучем) versarsi, cadere vi (e)2) ( разлетаться во все стороны) spandersi, spargersi3) ( об осадках) venir giùсыплется дождь / снег — pioviggina / cade la neve
4) ( обрушиваться во множестве) piovere vi (e, a)сы́паться градом — piovere vi (e, a), grandinare vi (e); cadere come la grandine / pioggia
на него сы́пались удары — i colpi gli grandinavano addosso
предложения сы́пались со всех сторон — le proposte piovevano da tutte le parti
сы́пались предупреждения — fioccavano ammonizioni
5) ( раздаваться беспрерывно) risuonare vi (e, a)кругом сы́пались шутки — attorno risuonavano scherzi
6) ( о ткани) sfilarsi, sfilacciarsi* * *vliter. fioccare -
51 отскочить
отска́кивать, отскочи́ть1. desalti, forsalti, deŝoviĝi, malantaŭeniĝi;rikoĉeti (o мяче, пуле);2. (отваливаться) defali, forfali.* * *сов.1) ( отпрыгнуть) saltar a un lado (a un costado); hacer (dar) un salto atrás, saltar hacia atrás2) (о мяче, пуле) rebotar vi* * *1) ( отпрыгнуть) faire un bond en arrière ( назад); se jeter (tt) de côté, faire un bond de côté ( в сторону)2) (о мяче, пуле) rebondir vt3) (отделиться, оторваться) разг. sauter viэма́ль отскочи́ла — l'émail a sauté
накле́йка отскочи́ла — l'étiquette s'est décollée
-
52 облупливаться
несов.; сов. - облуп`итьсяоблу́плюватися, облупи́тися и пооблу́плюватися и полупи́тися; ( шелушиться) злу́щуватися, злу́щитися; ( слезать) обла́зити и обліза́ти, облі́зти и пообла́зити; ( отваливаться) обколу́пуватися, обколупа́тися и пообколу́пуватися -
53 оползать
оползти1) вокруг чего - обповзати, обповзти, обплазувати;2) (сдвигаться вниз) о(б)суватися, о(б)сунутися, зсуватися, зсунутися, сповзати, повзти, сповзти, спливати, спливти. [Київські кручі зсуваються униз].* * *I оп`олзатьобпо́взатиII ополз`атьнесов.; сов. - оползт`и(ползать вокруг кого-чего-л.) обповза́ти и по́взати, обповзти́III ополз`атьнесов.; сов. - оползт`и(оседать, отваливаться) зсо́вуватися (зсо́вується) и зсува́тися, зсу́нутися и позсо́вуватися и позсува́тися, осува́тися, осу́нутися, сповза́ти, сповзти́, оповза́ти, оповзти́, обповза́ти, обповзти -
54 отвалиться
см. отваливаться -
55 откипать
откипеть1) переставати, перестати кипіти, перекипати, перекипіти. [Самовар уже перекипів];2) википати, википіти. [Півгоршка борщу википіло];3) (отстать кипучи) відкипати, відкипіти. Откипелый -1) перекипілий;2) відкипілий.* * *несов.; сов. - откип`еть1) (несов.: перестать кипеть) переста́ти кипі́ти; ( перекипеть) перекипі́ти2) ( отваливаться при кипении) відкипа́ти, відкипі́ти -
56 отопревать
отопреть відіпрівати, відіпріти. Отопрелый - відіпрілий.* * *несов.; сов. - отопр`еть1) (отставать, отваливаться вследствие сырости) відпріва́ти, відіпрі́ти2) ( запотевать) запріва́ти, запрі́ти -
57 лупиться
-
58 отвалиться
-
59 отсыхать
без доп.
wither (off), dry off; wither and fall (отваливаться)* * ** * *отсыхать; отсохнуть wither, dry off -
60 отвалиться
См. также в других словарях:
отваливаться — отпадать, отлетать, отскакивать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. отваливаться гл. несов. 1. • откидываться • закидываться • запрокидываться … Словарь синонимов
ОТВАЛИВАТЬСЯ — ОТВАЛИВАТЬСЯ, отваливаюсь, отваливаешься, несовер. 1. несовер. к отвалиться. 2. страд. к отваливать1 (см. отвалить в 1 и 2 знач.). Пласты земли отваливаются плугом. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
отваливаться — ОТВАЛИТЬСЯ, алюсь, алишься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Отваливаться — I несов. неперех. 1. Падать, обрушиваться, отделившись, оторвавшись от чего либо. 2. Отклоняться назад; откидываться (о туловище). 3. страд. к гл. отваливать I II несов. неперех. разг. сниж. страд. к гл. отваливать II … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отваливаться — отваливаться, отваливаюсь, отваливаемся, отваливаешься, отваливаетесь, отваливается, отваливаются, отваливаясь, отваливался, отваливалась, отваливалось, отваливались, отваливайся, отваливайтесь, отваливающийся, отваливающаяся, отваливающееся,… … Формы слов
отваливаться — отв аливаться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
отваливаться — (I), отва/ливаю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
отваливаться — см. Отвалить и Отвалиться … Энциклопедический словарь
отваливаться — I см. отвалиться; аюсь, аешься; нсв. II см. отвалить; ается; страд … Словарь многих выражений
отваливаться — 1.4.4., ЛВМ 3 … Экспериментальный синтаксический словарь
отваливаться — ОТВАЛИВАТЬСЯ, несов. (сов. отвалиться). Изменять (изменить) прежнее положение на сдвинутое в сторону наклонное положение; Син.: отклоняться [impf. to lean back]. В минуты смятения некоторые люди суетятся, а некоторые садятся в кресло, замирают,… … Большой толковый словарь русских глаголов