Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

оживиться

  • 41 ылыжаш

    ылыжаш
    Г.: ӹлӹжӓш
    -ам
    1. разгораться, разгореться; разжигаться, разжечься; воспламеняться, воспламениться; загораться, загореться; начинать (начать) гореть

    Саворала ылыжаш разгореться подобно хворосту;

    вашке ылыжаш быстро разгораться.

    Тулыш ӱйым кышкет гын, кугун веле ылыжеш. Калыкмут. Будешь масло подливать в огонь, он ещё больше разгорится.

    Веран ик кӱляш тувыржо шӱй кӧршӧк ӱмбак толын возын. Эркын дене эҥын, вара ылыжын, пырдыжыш пижын, уло оралтым иканаште авалтен. В. Косоротов. Одно платье Веры из тонкого волокна упало на горшок с углём. Потихоньку тлело, затем вспыхнуло, (огонь) перешёл на стену, моментально охватил все строения.

    2. вспыхивать, вспыхнуть; зажигаться, зажечься; загораться, загореться; светиться, засветиться

    Мӱндыр ял кенета шӱдӧ тул дене ылыжеш: электричество чӱкталте. А. Эрыкан. Далёкое село вдруг вспыхнуло сотней огоньков: включилось электричество.

    Иктын-коктын шӱдыр-влак ылыжыч. В. Иванов. По одному, по два зажглись звёзды.

    3. оживать, ожить; воскресать, воскреснуть; становиться (стать) вновь живым

    Колышо, ылыжын, шӱгар гыч мӧҥгеш толеш гын, Яшай ден ватыже тыге огыт ӧр ыле дыр, кузе Чачин толын пурымыжлан ӧрыныт. С. Чавайн. Если бы мертвец, ожив, вернулся обратно из могилы, то Яшай с женой не удивились бы так, как удивились приходу Чачи.

    4. возрождаться, возродиться; оживать, ожить; становиться (стать) снова бодрым, жизнерадостным, деятельным, живым; исполняться (исполниться) новых жизненных сил

    Кеҥежлан чыла чонан ылыжын. Б. Данилов. К лету всё живое ожило.

    (Пеле кошкышо) шоло угыч ылыже. В. Сапаев. Полузасохший вяз снова ожил.

    Эркын-эркын илыш ылыжеш. К. Березин. Понемногу жизнь возрождается.

    5. перен. вспыхивать, вспыхнуть; разгораться, разгореться; загораться, загореться; зарождаться, зародиться (о чувствах и т. д.)

    Йӧратымаште у чон ылыжеш, келшымаш дечын ит лӱд, айдеме! А. Бик. В любви зарождается новая душа, не бойся дружбы, человек!

    Сергеевлан пеш вичкыж шӱртӧ мучашым кидышкыже налын шуктымыжла чучо, чоныштыжо ӱшан ылыже. С. Музуров. Сергееву показалось, что он успел схватить руками кончик очень тонкой нитки, в душе у него загорелась надежда.

    Сравни с:

    иланаш
    6. перен. завязываться, завязаться; вспыхивать, вспыхнуть; начинаться, начаться; возникать, возникнуть; закипать, закипеть

    Первый траншей шеҥгелан кодо. Кокымшо траншей верч кредалмаш ылыже. Е. Янгильдин. Первая траншея осталась позади. Завязался бой за вторую траншею.

    Нунын (Матра ден Лапшин) коклаште мутланымаш ылыжын. В. Юксерн. Между Матрой и Лапшиным завязался разговор.

    Колхозник-влак кылтамат каваныш чумыраш пижыч, идымыштат паша ылыже. А. Юзыкайн. Колхозники начали и снопы складывать в скирды, и на гумне работа закипела.

    7. перен. оживать, ожить; вновь проявляться (проявиться) в прежней силе, свежести; возрождаться, возродиться (о мыслях, чувствах, ощущениях и т. д.)

    Сергейын ушыштыжо вес сӱрет ылыже: Сергей теве адак семинарийыште тунемеш. К. Васин. В памяти Сергея ожила другая картина: Сергей вот опять учится в семинарии.

    Пирым ужмекыже, Микипырын чоныштыжо уэш сонарзе койышыжо ылыже. М. Рыбаков. Увидев волка, в душе Микипыра вновь проявились повадки охотника.

    8. перен. разгораться, разгореться; усиливаться, усилиться; активизироваться; становиться (стать) активнее, оживлённее; оживляться, оживиться; доходить (дойти) до высокой степени развития; становиться (стать) очень сильным

    Сово кырымаш теве шыплана, теве адак угыч ылыжеш. М. Казаков. Аплодисменты то утихают, то снова усиливаются.

    Матвейын толмыжо деч вара Кӧтремыште революционный паша койынак ылыжаш тӱҥалеш. А. Эрыкан. После приезда Матвея революционная работа в Кётреме заметно начала активизироваться.

    9. перен. оживляться, оживиться; приходить (прийти) в движение; полошиться, всполошиться; волноваться, взволноваться

    Залыште кенета чыла ылыже, пуйто тышке ала-могай аяр логале. П. Корнилов. В зале вдруг всё оживилось, как будто сюда попал какой-то яд.

    Калык туге ылыже, пуйто кугу вӱд толкын лӱҥгалте. И. Стрельников. Народ так всполошился, как будто качнулась большая волна.

    10. перен. оживляться, оживиться; становиться (стать) оживлённым, полным движения, деятельности, жизни

    Матвей толын шумек, мутланымаш койын ылыжеш. А. Эрыкан. После прихода Матвея разговор заметно оживляется.

    Мигыта шуэн воштылын, шагал мутланен, эре ала-мом шонен. А теле кечын ылыжын. В. Иванов. Мигыта редко смеялся, мало разговаривал, всё время о чём-то думал. А в зимние дни оживлялся.

    11. перен. вспыхивать, вспыхнуть; краснеть (покраснеть) от прилива крови к лицу (о лице)

    Володя тул гай ылыже, эр ӱжарала чевергыш. В. Иванов. Володя вспыхнул, как огонь, покраснел, словно утренняя заря.

    12. перен. оживляться, оживиться; приобретать (приобрести) больше сил, энергии, живости, выразительности; озаряться, озариться (о лице)

    – Тушманлан тулым почыкташ кӱлеш, генерал йолташ, – старший лейтенантын чурийже ылыже. В. Иванов. – Надо заставить врага открыть огонь, товарищ генерал, – лицо старшего лейтенанта оживилось.

    – Йыван Олянан йӱкшӧ, – пелештыш семынже рвезе, чурийже утларак ылыже. К. Исаков. – Голос Йыван Оляны, – промолвил про себя парень, лицо его ещё больше озарилось.

    13. перен. загораться, загореться; светиться, засветиться; сверкать, засверкать; блестеть, заблестеть (о глазах)

    (Пагулын) шинчаже ылыжеш, чурийже чеверга. М. Шкетан. Глаза Пагула заблестели, лицо покраснело.

    – Кузе ом пале? Палем! – Йыванын шинчаже ылыже. В. Иванов. – Как не знаю? Знаю! – глаза Йывана загорелись.

    14. перен. вспыхивать, вспыхнуть; приходить (прийти) в раздражение, возбуждённое состояние; вспылить, внезапно рассердиться

    – Айда лучо тидын нерген огына шоно, – ылыже Семекей. А. Юзыкайн. – Давай лучше не будем об этом думать, – вспылил Семекей.

    – Пел ий пырля илышна, – ылыже Маша. – Нелеммекем кудалтыш. А. Александров. – Полгода мы жили вместе, – вспыхнула Маша. – Когда я забеременела, бросил.

    15. перен. загораться, загореться; пылать, воспылать; глубоко, страстно переживать что-л.; испытывать (испытать) какое-л. сильное влечение, чувство

    Бригаде дене таҥасымаште уло чонет ылыжеш. З. Каткова. Во время соревнования между бригадами вся душа загорается.

    16. перен. оживать, ожить; становиться (стать) более ярким, выразительным

    (Шергашвуйшудо) пелен кеч коракйолаш, пырыспоч, чомашудо лийышт – пеледыш аршаш тыманмеш ылыжеш. В. Косоротов. Будь рядом с ромашкой хоть колокольчики, головки камыша, конский щавель – букет тут же оживает.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > ылыжаш

  • 42 воскреснуть

    воскре́снуть
    reviviĝi.
    * * *
    сов.
    1) resucitar vi
    2) перен. revivir vi; reanimarse ( оживиться)
    * * *
    сов.
    1) resucitar vi
    2) перен. revivir vi; reanimarse ( оживиться)
    * * *
    v
    1) gener. resucitar
    2) liter. reanimarse (оживиться), revivir

    Diccionario universal ruso-español > воскреснуть

  • 43 встрепенуться

    встрепену́ться
    ektremeti, ekvigliĝi.
    * * *
    сов.
    1) sacudir las alas ( о птице); estremecerse (непр.) ( вздрогнуть); despertarse (непр.), animarse ( оживиться)
    2) ( о сердце) palpitar vi, latir vi
    * * *
    сов.
    1) sacudir las alas ( о птице); estremecerse (непр.) ( вздрогнуть); despertarse (непр.), animarse ( оживиться)
    2) ( о сердце) palpitar vi, latir vi
    * * *
    v
    gener. (î ñåðäöå) palpitar, animarse (оживиться), despertarse, estremecerse (вздрогнуть), latir, sacudir las alas (о птице)

    Diccionario universal ruso-español > встрепенуться

  • 44 ожить

    ожи́ть
    (re)viviĝi, vigliĝi;
    kuraĝiĝi (ободриться).
    * * *
    сов.
    1) revivir vi, volver a la vida; resucitar vi, renacer (непр.) vi ( возродиться)

    наде́жды о́жили — resucitaron las esperanzas

    2) (оживиться, наполниться движением) reanimarse

    у́лицы о́жили — las calles se reanimaron

    * * *
    сов.
    1) revivir vi, volver a la vida; resucitar vi, renacer (непр.) vi ( возродиться)

    наде́жды о́жили — resucitaron las esperanzas

    2) (оживиться, наполниться движением) reanimarse

    у́лицы о́жили — las calles se reanimaron

    * * *
    v
    gener. (оживиться, наполниться движением) reanimarse, renacer (возродиться), resucitar, revivir, volver a la vida

    Diccionario universal ruso-español > ожить

  • 45 ылыжын каяш

    1) вспыхнуть, разгореться, загореться, разжечься, воспламениться; начать гореть

    Тулат трук ылыж кайыш, пум вужге леведе. Ю. Артамонов. И огонь вдруг вспыхнул, с шумом охватил дрова.

    2) вспыхнуть, загореться, зажечься, засветиться, сверкнуть, блеснуть

    Йошкар ракет ылыж кайыш. В. Иванов. Вспыхнула красная ракета.

    3) ожить, воскреснуть; стать вновь живым, вернуться к жизни

    Эргым эн сай эмым йӱмыла ылыж кайыш. А. Ягельдин. Мой сын ожил, словно выпил (букв. выпив) самое лучшее лекарство.

    4) перен. вспыхнуть; завязаться, начаться, возникнуть, закипеть

    Сар ылыж кайыш. З. Каткова. Вспыхнула война.

    5) перен. разгореться, усилиться, активизироваться, оживиться; стать оживлённым, сильным; дойти до высокой степени развития

    Революций деч вара Марий кундемыште сылнымут творчестве чот ылыж каен, фольклорым погымо паша вияҥын. Г. Зайниев. После революции в Марийском крае намного оживилось литературное творчество, развернулась работа по сбору фольклора.

    6) перен. оживиться, прийти в движение, взволноваться, всполошиться

    Кенета радам кокла ылыж кая. «Ончыко» Вдруг ряды оживились.

    7) перен. оживиться; стать оживлённым, полным движения, деятельности, жизни

    Мутланымаш теве ылыж кая, теве умырештеш. В. Юксерн. Разговор то оживляется, то стихает.

    8) перен. вспыхнуть; покраснеть от прилива крови (о лице и т. д.)

    Атаманычынат шӱргыжӧ тулла ылыж кайыш. В. Юксерн. И у Атаманыча лицо вспыхнуло, как огонь.

    9) перен. загореться, засветиться, засверкать, заблестеть (о глазах)

    Ороспайын шинчаже ылыж кайыш, шӱргыжӧ веле огыл, кугу пылышыжат чевергыш. В. Иванов. Глаза Ороспая заблестели, не только щеки, но и большие уши покраснели.

    10) перен. вспыхнуть; прийти в раздражённое, возбуждённое состояние; распалиться, вспылить, внезапно рассердиться

    Мый шыдешкышым, кукшо кож гай ылыж кайышым. Г. Чемеков. Я разозлился, вспыхнул, как сухая ель.

    11) перен. загореться, воспылать; глубоко, страстно переживать что-л.; испытать какое-л. сильное чувство

    Ӱдырамаш шӱм пушкыдо. Шырпе падыраш денат ылыж кая але вучыдымын йӱкша. В. Юксерн. Женское сердце мягкое. От одной спички вспыхнет или неожиданно остынет.

    Составной глагол. Основное слово:

    ылыжаш

    Марийско-русский словарь > ылыжын каяш

  • 46 развеселить

    Русско-английский синонимический словарь > развеселить

  • 47 оживить

    Русско-английский синонимический словарь > оживить

  • 48 развеселиться

    Русско-английский синонимический словарь > развеселиться

  • 49 ожить

    Синонимический ряд:
    1. воскреснуть (глаг.) воскреснуть; воспрянуть; пробудиться; проснуться
    2. оживиться (глаг.) оживиться; стать оживленным
    Антонимический ряд:

    Русско-английский большой базовый словарь > ожить

  • 50 писемаш

    писемаш
    -ам
    1. торопиться, убыстриться, ускоряться, оживляться; стать быстрым, проворным, живым, шустрым

    (Левонтей:) Тек моло-шамычат писемышт! А. Волков. (Левонтей:) Пусть и другие станут шустрыми!

    Республикысе кормавечыште ужар тургым кечын писемаш кӱшта. «Мар. ком.» В кормозаготовке республики зелёная страда с каждым днём требует торопиться.

    – Люба, Любаэм! – Плотниковат ваштарешыже писемеш. «Ончыко» – Люба, моя Люба! – и Плотников оживляется в ответ.

    2. оживляться, оживиться; стать подвижнее, выразительнее

    Тӱслен ончалеш гын, тудын шинчаже воштылшыла писемеш. М. Шкетан. Если посмотрит внимательно, его глаза оживляются как при смехе.

    3. оживляться, оживиться; стать более интенсивным, активным

    Модыш писемеш игра оживляется.

    Тыгодым кажне еҥын фантазийже эше писемеш, шулдыраҥеш. В. Косоротов. При этом фантазия каждого человека больше оживляется, окрыляется.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > писемаш

  • 51 встрепенуться

    сов
    ( оживиться) animar-se; ( о птице) sacudir as asas

    Русско-португальский словарь > встрепенуться

  • 52 активизироваться

    несов., сов.
    etkinleşmek; aktifleşmek; (daha) etkin hale gelmek, etkinliği artmak; canlanmak ( оживиться)

    Русско-турецкий словарь > активизироваться

  • 53 оживить

    Русско-финский словарь > оживить

  • 54 оживлять

    Русско-финский словарь > оживлять

  • 55 воскресать

    воскрес||а́ть
    см. воскре́снуть;
    \воскресатье́ние reviviĝo;
    \воскресатье́нье (день) dimanĉo;
    \воскресатьи́ть revivigi.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. resucitar, revivir

    Diccionario universal ruso-español > воскресать

  • 56 оживать

    ожива́ть
    см. ожи́ть.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    gener. (оживиться, наполниться движением) reanimarse, despertarse, renacer (возродиться), resucitar, revivir, volver a la vida

    Diccionario universal ruso-español > оживать

  • 57 воскреснуть

    2) перен. revivre vi; se ranimer ( оживиться)
    * * *
    v
    gener. revenir à la vie, ressusciter

    Dictionnaire russe-français universel > воскреснуть

  • 58 оживляться

    2) страд. être + part. pas. (ср. оживить)
    * * *
    v
    1) gener. s'animer, s'éveiller, se ranimer
    2) liter. refleurir

    Dictionnaire russe-français universel > оживляться

  • 59 ожить

    revivre vi; se ranimer ( оживиться); renaître vi ( возродиться)

    се́рдце о́жило — le cœur s'est ranimé

    городо́к о́жил — la cité s'est ranimée

    * * *
    v
    gener. reprendre des couleurs, ressusciter, se requinquer

    Dictionnaire russe-français universel > ожить

  • 60 оживить

    ••
    * * *
    сов. В
    1) ( возратить к жизни) rimettere in vita, far risuscitare, far tornare alla vita, ridare vita (a qc, qd), vivificare vt

    оживи́ть умирающий организм — ridare vita all'organismo morente

    2) (придать сил, живости) rianimare vt, ridare vita (a qd, qc)

    весна оживи́ла больного — la primavera ha ridato vita all'ammalato

    оживи́ть воспоминание — far rivivere i ricordi

    3) ( наполнить движением) ridare vita, rianimare vt

    оживи́ть пустыню — ridare la vita al deserto

    4) ( сделать более активным) ridare linfa / rigoglio ( a qc), rianimare vt; dinamizzare vt

    оживи́ть работу — dinamizzare il lavoro

    оживи́ть торговлю — rianimare il commercio

    * * *
    v

    Universale dizionario russo-italiano > оживить

См. также в других словарях:

  • оживиться — возобновиться, возродиться; ожить Словарь русских синонимов. оживиться 1. прийти в движение, активизироваться; зашевелиться (разг.) / о жизни: забить ключом (разг.) 2. см. ожить …   Словарь синонимов

  • ОЖИВИТЬСЯ — ОЖИВИТЬСЯ, оживлюсь, оживишься, совер. (к оживляться). 1. возвр. к оживить в 1 знач. 2. перен. Стать оживленным, полным движения, деятельности, жизни. «Но шампанское явилось, разговор оживился.» Пушкин. Больной на короткое время оживился. Работа… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОЖИВИТЬСЯ — ОЖИВИТЬСЯ, влюсь, вишься; совер. 1. Приобрести больше сил, энергии, живости, выразительности. Больной оживился. Разговор оживился. Взгляд оживился. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Наполниться движением, деятельностью, жизнью. Улица оживилась …   Толковый словарь Ожегова

  • оживиться — I.     ОЖИВИТЬСЯ/ОЖИВЛЯТЬСЯ     ОЖИВИТЬСЯ/ОЖИВЛЯТЬСЯ, ожить/оживать II. оживление …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Оживиться — I сов. неперех. см. оживляться I II сов. неперех. см. оживляться II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Оживиться — I сов. неперех. см. оживляться I II сов. неперех. см. оживляться II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • оживиться — оживиться, оживлюсь, оживимся, оживишься, оживитесь, оживится, оживятся, оживясь, оживился, оживилась, оживилось, оживились, оживись, оживитесь, оживившийся, оживившаяся, оживившееся, оживившиеся, оживившегося, оживившейся, оживившегося,… …   Формы слов

  • оживиться — ожив иться, вл юсь, в ится …   Русский орфографический словарь

  • оживиться — Syn: см. возобновиться, см. возродиться …   Тезаурус русской деловой лексики

  • оживиться — влюсь, вишься; св. 1. Приобрести живость, энергию, выразительность, выйти из состояния вялости, апатии, безразличия. Больной оживился. Дети оживились с приходом гостей. Игра актёра оживилась. Взгляд оживился. Лицо оживилось улыбкой. 2. только 3 л …   Энциклопедический словарь

  • оживиться — I. Радость II. Проявление эмоций в выражении лица …   Словарь синонимов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»