-
41 fraud charge
to quash a charge — снять обвинение, отказаться от обвинения
to face a charge — быть обвинённым, подвергнуться обвинению
-
42 manslaughter charge
to quash a charge — снять обвинение, отказаться от обвинения
to face a charge — быть обвинённым, подвергнуться обвинению
English-Russian big medical dictionary > manslaughter charge
-
43 adult charge
-
44 outstanding charge
обвинение подсудимого в преступлении, не учтённом при предании суду -
45 political charge
-
46 charge
1) обременение вещи; залоговое право | обременять вещь, обременять залогом2) обязательство; обязанность; ответственность | вменять в обязанность; возлагать обязанность3) предписание; требование; поручение | предписывать; требовать; поручать4) обвинение; пункт обвинения | обвинять5) аргументация в исковом заявлении в опровержение предполагаемых доводов ответчика9) заведывание; руководство; ведение; попечение10) лицо, находящееся на попечении11) цена; расход; начисление; сбор; налог | назначить цену; возлагать расход на кого-л.; начислять; облагать•charge on oath — обвинение под присягой;
charge on the merits — обвинение по существу дела;
charge on trial — обвинение на рассмотрении суда;
to be in charge — находиться под арестом;
to be in charge of — 1. ведать чем-л. ; иметь кого-л. на попечении или что-л. на хранении 2. быть на попечении, находиться на хранении у кого-л.;
to bring a charge — выдвинуть обвинение;
to deny a charge — 1. отрицать, отвергать или опровергать обвинение 2. отказаться от ( предъявленного) обвинения;
to detail a charge — конкретизировать обвинение;
to dismiss a charge — отклонить обвинение;
to drop a charge — отказаться от обвинения;
to face a charge — быть обвинённым, подвергнуться обвинению;
to charge fees — начислять вознаграждение, гонорар;
to file a charge — выдвинуть обвинение;
to charge forward — наложить платёж; взыскать наложенным платежом;
to give smb. in charge — сдать кого-л. полиции, передать в руки полиции;
to give the prisoner in charge to jury — предать обвиняемого суду присяжных;
to have charge of — ведать чем-л.;
to hold charge — поддерживать обвинение;
to charge jointly — обвинять нескольких лиц в совместном совершении преступления;
to charge judicially — обвинять в судебном порядке;
to lay to one's charge — обвинять кого-л. ;
to lead a charge, to levy a charge — поддерживать обвинение;
to make a charge — выдвинуть обвинение;
to charge of a crime — обвинить в совершении преступления;
to probe a charge — рассматривать дело по обвинению; расследовать уголовное дело;
to pursue a charge — поддерживать обвинение;
to pursue similar charges — поддерживать обвинение в совершении аналогичных преступлений;
to search a charge — добиваться обвинения;
to take in charge — арестовать, взять под стражу;
to take charge of — взять на себя ведение ( дел), руководство ( делами);
to take charge of a person — принять на себя обязанность заботиться о ком-л. ;
to charge taxes — облагать налогами;
to charge the jury — напутствовать присяжных;
to charge to grand jury — обвинить перед большим жюри;
- adult chargevulnerable to charge — уязвимый для обвинения;
- affirmative charge
- Allen charge
- alternative charge
- capital charge
- commission charge
- criminal charge
- custom charge
- dropped charge
- duplication charge
- escalated charge
- extra charge
- false charge
- federal charge
- formal charge
- general charge
- government charge
- indictment charge
- initial charge
- interest charges
- judge's charge
- land charge
- law charge
- outstanding charge
- pending charge
- plea-bargained charge
- plea-bargained-away charge
- political charge
- port charges
- postponed charge
- private charge
- public charge
- reasonable charge
- registered charge
- related charge
- rent charge
- salvage charges
- special charge
- state charge
- substantive charge
- sue charges
- technical charge -
47 charge
1. n1) обязанности; ответственность; руководство (чем-л.)2) юр. обвинение3) pl расходы, затраты, издержки4) плата; сбор•to arraign smb on a charge of smth — привлекать кого-л. к суду по обвинению в чем-л.
to arrest smb on charge of conspiracy to murder — арестовывать кого-л. по обвинению в заговоре с целью убийства
to be in charge of smth — быть ответственным за что-л., отвечать за что-л.; руководить чем-л.
to bring a charge against smb — выдвигать обвинение против кого-л.; предъявлять обвинение кому-л.
to concoct / to cook up a charge — стряпать / фабриковать обвинение
to dismiss a charge — отвергать / отклонять обвинение
to drop a charge against smb — снимать обвинение с кого-л.
to fabricate a charge — стряпать / фабриковать обвинение
to face charges — подвергнуться обвинениям (в совершении чего-л.)
to file a charge against smb — выдвигать обвинение против кого-л.; предъявлять обвинение кому-л.
to jail smb on trumped-up charges — приговаривать кого-л. к тюремному заключению на основании сфабрикованных обвинений
to lay / to level / to make a charge against smb — выдвигать обвинение против кого-л.; предъявлять обвинение кому-л.
to plead guilty / not guilty to a charge of smth — признавать / не признавать себя виновным в чем-л.
to press charges against smb — предъявлять обвинения кому-л.
to prove a charge — доказывать / подтверждать обвинение
to put one's man in charge of smth — ставить своего человека во главе чего-л.
to rebuff a charge — отвергать / отклонять обвинение
to reject a charge — отвергать / отклонять обвинение
to release smb without charge — освобождать кого-л. из-под стражи без предъявления обвинения
to repudiate a charge — отвергать / отклонять обвинение
to substantiate a charge — доказывать / подтверждать обвинение
to support charges with statements from witnesses — подкреплять обвинения свидетельскими показаниями
to take charge — вступить в руководство, возглавить
- annual repayment chargesto throw out a charge — отвергать / отклонять обвинение
- bank charges
- banking charges
- baseless charge
- burden charges
- capital charge
- charge carries a ten year sentence
- charges facing smb
- charges of conspiracy against the state
- charges of corruption
- charges of incitement
- charges of obstructing the authorities
- charges of racketeering
- charges of sabotage
- conspiracy charge
- criminal charge
- disciplinary charge
- drug-sale charge
- drug-smuggling charge
- drunk driving charge
- espionage charge
- fabricated charge
- faked charge
- faked-up charge
- fixed charges
- fraud charge
- groundless charge
- he is in charge of personnel
- incurred charges
- insurance charges
- interest charges
- involuntary manslaughter charge
- loan charges
- manufactured charge
- marketing charges
- morals charge
- murder charge
- official charges
- on treason charge - port charges
- racketeering charge
- terrorist charge
- transport charges
- treason charge
- trumped-up charge
- unproven charge
- unwarranted charge
- user charge
- wanted on charge of smth 2. v1) поручать, вменять в обязанность; возлагать ответственность2) предписывать, приказывать; предлагать ( подчиненному)3) юр. обвинять; выдвигать обвинение, предъявлять обвинение•to charge smb in connection with smth — предъявлять кому-л. обвинение в связи с чем-л.
-
48 denuncia
1) донос; обвинение; заявление; извещение;2) дипл. денонсирование* * *f1) сообщение, заявление2) жалоба3) объявление4) извещение, уведомление5) обвинение; пункт обвинения; официальное обвинение, обвинительный акт; постановление о привлечении в качестве обвиняемого; уведомление обвиняемого ( о характере и содержании обвинения), возбуждение обвинения, предъявление обвинения7) донос8) обличение; осуждение9) расторжение ( договора); денонсация, денонсирование; уведомление о прекращении (срока действия договора и т.п.)10) AR, CR, GT, HN, NI, PA, SV заявление требований в отношении государственных земель•entablar denuncia — обвинить, предъявить обвинение
formular denuncia — выдвинуть обвинение, обвинить; подать жалобу
formular una denuncia legal — выносить постановление о возбуждении уголовного дела; направлять дело в суд
- denuncia calumnistatitular de la denuncia — 1) лицо, имеющее право на жалобу 2) истец
- denuncia de accidente
- denuncia de extravío
- denuncia de obra nueva
- denuncia de pérdida
- denuncia de presunta desaparición
- denuncia de presunta desgracia
- denuncia del contribuyente
- denuncia del fiscal
- denuncia del representante del ministerio público
- denuncia falsa
- denuncia por presunta desgracia -
49 accuse
əˈkju:z гл.
1) винить, обвинять( кого-л.) (of - в чем-л.) to accuse smb. of smth. ≈ обвинять кого-л. в чем-л to accuse smb. of unfaithfulness ≈ обвинять кого-л. в неверности to accuse smb. of telling lies ≈ обвинить/упрекать кого-л. во лжи to accuse smb. to his face ≈ бросить обвинение кому-л. в лицо to accuse smb. behind his back ≈ обвинять кого-л. за глаза to accuse smb. justly ≈ справедливо обвинить/винить кого-л. Syn: indict, charge
2) юр. обвинять кого-л.;
выдвинуть обвинение против кого-л. (of) to accuse smb. as a thief ≈ обвинять кого-л. в воровстве to accuse capitally ≈ обвинить в совершении преступления, карающегося смертной казнью He was accused of murder. ≈ Его обвинили в убийстве. Her assistant was accused of theft and fraud by the police. ≈ Полиция обвинила ее помощника в воровстве и мошенничестве. As a Father of the Church, he is accused for too much conniving at the factious disturbers. ≈ Как отца церкви, его обвиняют в слишком большом потворстве раскольникам. Syn: arraign, impeach, incriminate, indict, charge Ant: exonerate, pardon
3) придираться;
порицать;
осуждатьобвинять, винить;
- to * smb. of negligence обвинять кого-л. в халатности;
- to * the technicians of carelessness which caused the breakdown возлагать на техников вину за аварию (юридическое) обвинять;
выдвинуть обвинение;
- to * smb. of a crime обвинить кого-л. в преступлении придираться;
порицать;
осуждать;
- accusing the times is but excusing ourselves обвинять во всем время - это значит просто оправдывать себя -
50 well-founded charge
to quash a charge — снять обвинение, отказаться от обвинения
to face a charge — быть обвинённым, подвергнуться обвинению
-
51 charge
1. налог; зарядstatic charge — электростатический заряд; статический заряд
2. зарядка; зарядstored charge — накопленный заряд; потенциальный рельеф
3. заряжать4. зарядовый5. заряд; обвинениеto quash a charge — снять обвинение, отказаться от обвинения
to face a charge — быть обвинённым, подвергнуться обвинению
6. обвинять; наполнять; приказывать (+infinitive) -
52 state prosecution
Юридический термин: обвинение в государственном преступлении, обвинение от имени штата (как стороны в уголовном процессе), обвинение по нормам уголовного и уголовно-процессуального права штата, государственное обвинение (Typically, state prosecution is organized along county lines under the direction of an elected and autonomous prosecutor,...) -
53 wanted on a charge of
to quash a charge — снять обвинение, отказаться от обвинения
to face a charge — быть обвинённым, подвергнуться обвинению
English-Russian big medical dictionary > wanted on a charge of
-
54 state prosecution
-
55 cop a plea
1) Сленг: признать вину, чтобы смягчить приговор суда2) Макаров: признать себя виновным в менее серьезном преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинению, признать себя виновным в совершении менее тяжкого преступления при условии, что суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступлении -
56 for
I fôr-et, =1) фураж, корм для скотаII -et, =1) футляр3) тех. облицовка, защитный слой чего-л.IV adv1) впередиfra for til akter — мор. спереди назад, от носа до кормы
2) слишком, чересчур (ср. altfor)V prep1) указывает на цель, назначение, намерение, для, за, ради, с инфинитивом переводится придаточным предложением цели:han reiste til Oslo for å snakke med henne — он поехал в Осло, чтобы поговорить с ней
2) в пространственном значении указывает на:а) положение в отношении стран света от:б) положение одного предмета перед другим (часто сочетается с наречиями), перед, у:for døren — у двери, у дверей
kloss (midt, rett) for — прямо, перед
в) людей, в присутствии которых совершается действие, перед:3) во временном значении указывает на:а) предшествование чему-л. (обычно в сочетании с siden), за, тому назад:for tre år siden — три года тому назад, за три года до этого
б) срок, на который рассчитано действие на:for bestandig — на всё время, навсегда
4) указывает на причину, источник чего-л., от:5) указывает на отношение лица к кому, чему-л., к, о, в:sørge for én — заботиться о ком-л.
føle aktelse (vennskap) for én — чувствовать уважение (дружбу) к кому-л.
6) указывает на возмещение, замену, за, на:for fire kroner:
ikke for noen pris — ни за что, ни за какие деньги
7) указывает на средство от чего-л., от:8) указывает на обвинение в каком-л. преступлении:9) указывает на физическое воздействие, в, по:støte én for hodet — ударить кого-л. по голове
10) указывает на последовательность:11) употребляется с местоимением hva?:hva for noe? — что такое?, в чём дело?
VI konjвводит придаточные предложения причины, так как, потому что, ибо: -
57 crime
1) преступление; амер. преступление по общему праву; устар. тяжкое преступление2) преступность3) устар. обвинение4) воен. вынести приговор•crime actually committed — в действительности совершённое преступление;
crime afoot — преступление, совершённое без применения транспортных средств;
crime against bodily security — преступление против телесной неприкосновенности;
crime against the law of nations — 1. преступление по международному праву; международное преступление 2. деяние, признанное преступным по уголовному праву всех стран;
crime against morality — преступление против нравственности;
crime against nature — противоестественное преступление (гомосексуализм, лесбианство и т.п.);
crime against property — преступление против собственности;
crime against the peace — 1. преступное нарушение общественного порядка 2. преступление против мира;
crime against the State — 1. преступление против государства, государственное преступление 2. преступление против штата; преступление по законодательству штата;
crime against the United States — преступление против Соединённых Штатов; преступление по федеральному законодательству, федеральное преступление;
crime aided and abetted — преступление, которому оказано пособничество;
crime alleged at bar — преступление, вменённое в судебном заседании;
crime as protest action — преступление как акт протеста;
crime at common law — преступление по общему праву;
crime by repeater — преступление, совершённое повторно или рецидивистом;
crime by statute — преступление по статутному праву;
crime difficult to trace — трудно раскрываемое преступление;
crime done unwillingly — преступление, совершённое субъектом против своей воли;
crime due to jealousy — преступление из ревности;
crime due to passion — преступление по страсти;
fellowship in crime — соучастие в преступлении;
crime foreign to the common criminal purpose — преступление, не охваченное общей преступной целью;
crime for profit — корыстное преступление;
incentive for crime — побудительный мотив преступления;
crime in progress — совершаемое преступление; развитие преступной деятельности по стадиям совершения преступления;
in the course of a crime — в ходе совершения преступления;
crime involving property — имущественное преступление;
crime likely to be caused by the act — преступление как возможный результат совершённого действия;
mental element in crime — субъективная сторона преступления;
participation in crime — участие в совершении преступления;
partner in crime — соучастник преступления;
pattern in crime — "почерк", modus operandi преступника;
physical part in crime — физическое участие в преступлении;
preparation for crime — приготовление к преступлению;
proceeds of crime — преступная нажива;
pure from any crime — непричастный к преступной деятельности;
response to the crime — реакция (подозреваемого, обвиняемого, подсудимого) на место совершения преступления ( при проведении следственного эксперимента);
crime suggested and committed but in a different way — совершение преступления по подстрекательству, но способом, отличным от предложенного подстрекателем;
to carry out crime — выполнить состав преступления; совершить преступление;
to catch in crime — изобличить в совершении преступления;
to clean [to clear] a crime — раскрыть преступление;
to confess to a crime — признаться в совершении преступления;
to deter from crime — удержать от преступления;
to impel into crime — склонить к совершению преступления;
to involve in crime — вовлечь в совершение преступления или преступлениий;
to lead to crime — вести, приводить к совершению преступления;
to reduce the degree of crime — снизить квалификационную степень преступности деяния;
to refuse to do the crime — отказаться от совершения преступления;
to relapse into crime — снова встать на путь совершения преступлений; укорениться в преступных привычках, стать рецидивистом;
to secrete crime — укрывать преступление;
to terminate crime — пресечь (совершаемое) преступление;
to thwart crime — воспрепятствовать совершению преступления;
to turn to crime — стать на путь совершения преступлений;
crime under consideration — рассматриваемое ( судом) преступление;
- crime of forethoughtcrime under international law — преступление по международному праву; международное преступление;
- crime of high treason
- crime of negligence
- crime of omission
- crime of passion
- crime of violence
- abominable crime
- abortive crime
- absolute crime
- acquisitive crime
- actual crime
- additional crime
- admitted crime
- adult crime
- aggressive crime
- alcohol-related crime
- alleged crime
- assaultive crime
- assimilative crime
- atrocious crime
- attempted crime
- capital crime
- clergyable crime
- common crime
- common-law crime
- completed crime
- compulsive crime
- computer-related crime
- computer crime
- concealed crime
- consensual crime
- conspiratorial crime
- constructive crime
- consummated crime
- contemplated crime
- conventional crime
- cumulative crime
- cynical crime
- deadlier crime
- deadly crime
- deliberate crime
- detected crime
- domestic crime
- drug-related crime
- drug crime
- emotional crime
- falsi crime
- federal crime
- federally-punishable crime
- felonious crime
- felony crime
- flagrant crime
- foul crime
- fresh crime
- further crime
- gang crime
- general crime
- given crime
- grave crime
- heinous crime
- household crime
- humanity crime
- imminent crime
- impulsive crime
- inchoate crime
- incidental crime
- individual crime
- infamous crime
- intended crime
- international crime
- investigated crime
- joint crime
- juvenile crime
- latent crime
- legal crime
- legally defined crime
- lesser crime
- lucrative crime
- malum-in-se crime
- malum-prohibitum crime
- mercenary crime
- military crime
- minor crime
- multiple crime
- nonstatus crime
- notorious crime
- odious crime
- ordinary crime
- organizational crime
- organized crime
- original crime
- overt crime
- past crime
- patent crime
- penitentiary crime
- penitentiary-type crime
- personal crime
- petty crime
- planned crime
- political crime
- predatory crime
- preliminary crime
- present crime
- pretended crime
- property crime
- protest crime
- recent crime
- recorded crime
- reported crime
- rigged crime
- ruling class crime
- rural crime
- separate crime
- serious crime
- service crime
- sexual crime
- sex crime
- significant crime
- situational crime
- solved crime
- sophisticated crime
- special investigative crime
- spur-of-the-moment crime
- staged crime
- state crime
- statutory crime
- subsequent crime
- syndicated crime
- syndicate crime
- teen crime
- triple crime
- undefined crime
- underlying crime
- underworld crime
- unorganized crime
- unreported crime
- unsolved crime
- vicious crime
- victimless crime
- violent crime
- war crime
- white-collar crime
- future crime -
58 müttəhim
сущ.1. обвиняемый, обвиняемая (тот или та, кому предъявлено обвинение в каком-л. преступлении)2. подсудимый, подсудимая (тот, кто обвиняется в каком-л. преступлении и находится под судом). Müttəhimi danışdırmaq (dindirmək) допросить подсудимого, müttəhimin son sözü последнее слово подсудимого -
59 enter a case
1) Юридический термин: предъявить иск, обвинение, заниматься делом (о преступлении)2) Макаров: войти в дело, предъявить иск, предъявить обвинение -
60 former prosecution
Юридический термин: обвинение в ранее совершенном преступлении, прежнее обвинение
См. также в других словарях:
обвинение в преступлении — сущ., кол во синонимов: 1 • инкриминация (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ЗАЩИТА ОТ ОБВИНЕНИЯ В ПРЕСТУПЛЕНИИ — Конституция РФ (ст. 45, 48), другие законы дают широкую формулировку данного принципа. Они не просто провозглашают, что у лиц, привлекаемых к уголовной ответственности, есть право на защиту, но и делают при этом акцент на гарантированность этого… … Энциклопедический словарь конституционного права
ВЕРОТЕРПИМОСТЬ — признание права на существование чужой религии, терпимость к ее свободному исповеданию. В. отличается от религ. или мировоззренческого релятивизма, она не тождественна признанию относительного значения, маловажности расхождений между религиями. В … Православная энциклопедия
АККРИМИНАЦИЯ — (лат. от ad к, для, и crimen преступление). Обвинение в преступлении; жалоба, донос. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АККРИМИНАЦИЯ лат. Обвинение в преступлении; жалоба. Объяснение 25000 иностранных… … Словарь иностранных слов русского языка
Несменяемость судей — Н. судей состоит в том, что судья, однажды назначенный или избранный, занимает свой пост доколе указано в законе и не может быть ни смещен против воли, ни перемещен или переведен в другую местность, хотя бы на равную должность, если он сам об… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
срок давности — Тема, ставшая предметом юридических баталий после поражения Третьего рейха. В послевоенной Германии раздавались призывы прекратить судебные преследования за преступления, совершенные в годы нацистского правления, и игнорировать нормы римского… … Энциклопедия Третьего рейха
Крамольники — в московской Руси так назывались ответчики, которые, чтобы отделаться от иска, возводили на истца обвинение в преступлении против государя. Это был вид ябеды (см.) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Инкриминация — ж. Обвинение в преступлении. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
МАГНУС I Ладулос — (др. швед. Magnus Ladulas, Амбарный Замок) (? 1290), король Швеции в 1275 1290. Второй сын ярла Биргера (см. БИРГЕР ЯРЛ) и Ингеборг, сестры короля Швеции Эрика Шепелявого. После смерти Эрика в 1250 королем был выбран старший сын Биргера Вальдемар … Энциклопедический словарь
инкриминация — сущ., кол во синонимов: 1 • обвинение в преступлении (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Убийство — – 1. вообще – лишение кого либо жизни, включая жизнь другого человека. Некоторые авторы склонны считать убийством и самоубийство так же, как эти явления отождествлялись в прошлом, в частности, католической церковью; 2. умышленное противоправное… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике