-
1 принимать во внимание учитывать
-
2 принимать во внимание
to take into consideration/accountw take into considerationБольшой англо-русский и русско-английский словарь > принимать во внимание
-
3 принимать во внимание
vgener. inachtnemen, in aanmerking nemen, in acht nemen, in beraad nemen, (что-л.) op (iets) verdacht zijn -
4 не принимать во внимание
Большой англо-русский и русско-английский словарь > не принимать во внимание
-
5 не принимать во внимание
prepos.gener. voor kennisgeving aannemen, (iets) over het hoofd zien, wegcijferen -
6 соблюдать учитывать принимать во внимание
-
7 внимание
с.1) attenzione fобратить внимание на что-л. — far / riservare офиц. attenzione / badare a qcпринимать во внимание — prendere in considerazioneпривлекать к себе внимание — richiamare l'attenzioneуделять внимание — dedicare l'attenzione (a)ослаблять внимание / оставлять без внимания — non farci caso, sorvolare vt (su qc); trascurare vt (пренебрегать, не заботиться)Не обращай(те) внимания! — Non farci / ci faccia caso!Я весь внимание! — Sono tutt'orecchi!внимание! — attento! ед.; attenti! мн.; attenzione!; all'erta! ( об опасности); occhio! прост.2) ( заботливое отношение) premura f, attenzioni f plоказывать внимание, окружать кого-л. вниманием — usare attenzioni verso qdБлагодарю / Спасибо за внимание. — Grazie dell'attenzioneноль внимания — см. ноль -
8 внимание
ср.
1) attention;
heed;
notice, note;
accent разг., eye (to) (к чему-л.) быть в центре внимания ≈ to be at the centre of attention, to be in the limelight привлекать внимание ≈ to attract/arrest/draw attention внимание! ≈ attention!;
look out!, mind! (берегись) внимание, на старт! спорт ≈ get set! быть недостойным внимания ≈ be beneath smb.'s notice оставлять без внимания ≈ to set aside, to disregard, to take no notice of обращать внимание на ≈ to pay/draw attention to, to give/pay heed to, to take note of сосредоточивать внимание на ≈ to concentrate/fix/focus attention on принимать во внимание ≈ to take into consideration/account принимая во внимание ≈ in view of, with regard to уделять внимание ≈ to attend центр внимания
2) (заботливость) care (of) ;
kindness (to) ;
consideration (for)внимани|е - с.
1. attention;
слушать с ~ем listen attentively/closely;
2. (забота) attention, consideration;
относиться с большим ~ем к кому-л. be* very attentive to smb. ;
~! attention!;
обращать чьё-л. ~ на кого-л., что-л. draw*/call smb.`s attention to smb., smth. ;
обращать ~ на кого-л., что-л. pay* attention to smb., smth. ;
обратить на себя ~ attract smb.`s attention;
оставить что-л. без ~я pay* no attention to smth., take* no notice of smth., ignore smth. ;
быть в центре ~я be* the centre of attention;
уделить чему-л. (особое) ~ pay* (special) attention to smth. ;
он весь ~ he is all ears;
принимая во ~ taking into account.Большой англо-русский и русско-английский словарь > внимание
-
9 внимание
-я, сущ. с. II, мн. ч. нет оньг; принимать во внимание оньгтан авх -
10 принимать
несовер. - принимать;
совер. - принять( кого-л./что-л.)
1) (пищу, лекарство, меры, ванну и т.д.) take принимать (близко) к сердцу ≈ to tale/lay to heart принимать чью-л. сторону ≈ to take the part of smb. принимать под расписку ≈ to sign for принимать что-л. всерьез ≈ to take smth. seriously принимать что-л. в шутку ≈ to take smth. as a joke принимать на свой счет ≈ to feel hurt принимать что-л. на свой счет ≈ to take smth. as referring to oneself принимать участие ≈ to take part (in), to participate (in) ;
to partake (in) принимать решение ≈ to decide;
to take/reach a decision принимать к сведению ≈ to take into consideration/account не принимать к сведению ≈ to disregard принимать гражданство ≈ to be naturalized принимать христианство ≈ to adopt Christianity принимать должность ≈ to accept a post, to take over a post принимать на себя ≈ to take upon oneself, to assume
2) (на что-л.;
во что-л.) admit (to), accept( for) принимать на работу принимать в партию принимать в члены
3) accept принимать как должное ≈ to accept as one's due, to take as a matter of course принимать предложение ≈ to accept an offer;
to accept a proposal( of marriage) принимать вызов ≈ to accept the challenge;
to take up the gauntlet идиом. принимать бой ≈ to accept battle принимать закон ≈ to pass a law
4) receive принимать гостей
5) assume, take on
6) (за кого-л./что-л.) take/mistake (for)
7) (от кого-л./чего-л.) take over( from)
8) (ребенка) deliver, принять
1. (вн.;
брать, получать) accept (smth.), take* (smth.) ;
~ подарки accept gifts;
~ гражданство be* naturalized;
2. (вн.;
брать под своё командование, вступать в управление предприятием и т. п.) take* over (smth.) ;
(пост, должность) assume (smth.) ;
принять роту take* over а company;
принять завод take* over а factorу, take* charge of a factory;
3. (вн.;
включать в состав чего-л.) admit (smb.), accept (smb.) ;
(на работу) engage( smb.), take* (smb.) on;
eго приняли в университет he was admitted to the university;
принять на работу пять человек engage five persons;
4. (вн;
посетителей, гостей и т. п.) receive (smb., smth.) ;
~ делегацию receive а delegation;
принять посла receive an ambassador;
~ гостей receive guests;
хорошо принять кого-л. give* smb. а good гесeption;
принять больного receive а patient;
5. (вн.;
проявлять какое-л. отношение к чему-л.) receive (smth.), take* (smth.), treat( smth.) ;
они с восторгом приняли эту весть they received the news enthusiastically;
6. (вн., соглашаться с чем-л.) ассept (smth.) ;
принять предложение accept an offer/proposal;
~ чьи-л. условия agree to smb.`s conditions, accept smb.`s terms;
7. (вн.;
утверждать голосованием) pass (smth.), carry( smth.), adopt (smth.) ;
принять резолюцию pass/carry a resolution;
8. (вн.;
по радио, телеграфу, телефону) take* (down) (smth.) ;
принять телефонограмму take* (down) telephone message;
9. (вн.) в сочетании с сущ. take* (smth.) ;
~ участие в чём-л. take* part in smth. ;
10. (вн.;
учение, религию) adopt (smth.), embrace( smth.) ;
~ христианство adopt Christianity;
11. (вн.;
вид, форму) assume (smth.) ;
город принял праздничный вид the town was decked out for the holiday, the town looked very festive;
их отношения приняли чисто официальный характер their relations assumed а purely formal character;
12. (вн., рд.;
какое-л. лекарство) take* (smth.) ;
~ микстуру take* one`s medicine;
13. (вн.;
подвергаться какой-л. процедуре) take* (smth.) ;
~ крещение be* baptized;
~ монашество take* monastic vows;
(о женщине) take* the veil;
~ ванну have* a bath;
14. ( вн. за вн.;
счесть пo ошибке за другого, другое) (mis) take* (smb., smth.) for;
eго приняли за кого-то другого he was (mis) taken for somebody else;
~ вo внимание чьё-л. мнение take* smb.`s opinion into consideration;
~ что-л. близко к сердцу take* smth. to heart;
~ что-л. всерьёз take* smth. seriously;
~ на себя много обязанностей undertake* many duties, load one self with responsibilities;
~ ребёнка (при родах) assist at the birth( of a child) ;
~ся, приняться
15. (за вн., приступать к чему-л.) begin* (smth.) ;
set* about( smth.) ;
приняться за работу set* to work;
16. (за вн.) разг. (воздействовать) take* (smb.) in hand, get* to work on( smb.) ;
17. (давать ростки) take* root;
(о вакцине) take*.Большой англо-русский и русско-английский словарь > принимать
-
11 принимать
1) см. принять2) (о враче, юристе и т.п.) recevoir vt3)4)••принимая во внимание, что... — vu que..., attendu que...принимая во внимание что-либо — considérant qch, en considération de qchне принимайте близко к сердцу — ne vous en faites donc pas -
12 принимать
assumeracceptaradmitterintertener(закон, резолюцию)adoptar(предложение и т.п.)concordar\принимать ть во внимание acceptar\приниматьть всерьёз prender al serio\приниматьть в члены affiliar\приниматьть к оплате (вексель) acceptar\приниматьть к сведению prender acto\приниматьть решение deciderresolver\приниматьть форму formar\приниматья во внимание viste. -
13 take into account
принимать во внимание; учитыватьСинонимический ряд:heed (verb) bear in mind; consider; heed; observe -
14 take into account
-
15 take into account
принимать во внимание глагол:принимать во внимание (take into account, take into consideration, consider, appreciate, regard, count)принимать в расчет (take into account, reckon for) -
16 take into account
Большой англо-русский и русско-английский словарь > take into account
-
17 take into consideration
Большой англо-русский и русско-английский словарь > take into consideration
-
18 take into consideration
принимать во внимание глагол:Англо-русский синонимический словарь > take into consideration
-
19 to take on board
«Принимать на борт». Первоначально эта фраза использовалась в морском деле и означала погрузку, принятие груза на борт корабля. В настоящее время это выражение используется в переносном смысле, означая «принять во внимание».In this firm we believe that the customer matters above everything else and that we must always take account of his wishes and preferences. Do you think you can take that on board? — В нашей фирме убеждены, что интересы клиента — это закон, и мы всегда должны принимать во внимание его желания и предпочтения. Как вы думаете, сможете ли вы учесть всё это?
English-Russian dictionary of expressions > to take on board
-
20 acht
внимание; четвёрка; осторожность; восемь; восьмёрка* * *I telw II v(m)acht geven — обращать внимание (op — на)
zich voor iem., iets in acht nemen — остерегаться кого-л., чего-л.
* * *1. кол.числ.общ. восемь2. гл.общ. осторожность, внимание, число восемь, восьмёрка
См. также в других словарях:
принимать во внимание, в расчет — См. замечать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов
переставший принимать во внимание — прил., кол во синонимов: 4 • переставший принимать всерьез (4) • переставший считаться (4) • … Словарь синонимов
не принимать во внимание — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN override … Справочник технического переводчика
принимать во внимание — Syn: рассматривать … Тезаурус русской деловой лексики
ВНИМАНИЕ — ВНИМАНИЕ, внимания, мн. нет, ср. 1. Психический процесс, при котором из нескольких одновременных впечатлений некоторые воспринимаются особенно ясно (псих.). Изучение способности внимания. 2. Интерес, заботливое отношение, стремление вникнуть.… … Толковый словарь Ушакова
внимание — Почтение, уважение. Обращать чье либо внимание на такое то обстоятельство, выдвинуть это обстоятельство, выставить его на первый план, подчеркнуть его; налегать, напирать на что, упирать на слова. Был бы цензором назначен я, на басни бы налег .… … Словарь синонимов
принимать к сведению — См … Словарь синонимов
Принимать в рассуждение — что. ПРИНЯТЬ В РАССУЖДЕНИЕ что. Обращать внимание на что либо; учитывать что либо. Базар разделяется на несколько рядов: лавки полны турецких и персидских товаров, довольно дешёвых, если принять в рассуждение всеобщую дороговизну (Пушкин.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Принимать участие — в ком. ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ в ком. Устар. Проявлять внимание к кому либо, сочувствуя, помогая ему. Она очень добрая, принимает в вас участие и в силах вам помочь, как никто другой (Лесков. Шерламур) … Фразеологический словарь русского литературного языка
принятие во внимание — принимать во внимание — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы принимать во внимание EN account … Справочник технического переводчика
не принимать в расчет — См … Словарь синонимов