-
1 a neočekávanými
-
2 abrupt
əˈbrʌpt прил.
1) внезапный;
неожиданный, непредвиденный abrupt transition ≈ резкий переход abrupt turn ≈ неожиданный поворот The motions of the vessel were so fearfully abrupt and violent. ≈ Движения судна были пугающе неожиданными и резкими. Syn: sudden, unexpected
2) крутой, обрывистый abrupt curve ≈ крутая кривая abrupt coast ≈ обрывистый берег The road is full of abrupt turns. ≈ На дороге много крутых поворотов. Syn: precipitous, steep
3) резкий, грубый( о манерах и т. п.) abrupt reply ≈ резкий ответ He threw an abrupt remark at me. ≈ Он бросил резкое замечание в мой адрес. Syn: brusque
4) отрывистый, неровный( о стиле)
5) скачкообразный( об изменении и т. п.)внезапный;
неожиданный;
- * departure внезапный отъезд;
- * turn неожиданный поворот;
- * discharge (электротехника) мгновенный разряд;
- * change внезапное или резкое изменение состояния;
- the train came to an * stop поезд резко затормозил резкий, грубый (о манерах и т. п.) ;
- * reply резкий ответ отрывистый, неровный (о стиле) крутой, обрывистый;
- * coast обрывистый берег;
- * curve (специальное) крутая кривая;
- the road is full of * turns на дороге много крутых поворотов скачкообразный (об изменении и т. п.)abrupt a внезапный;
abrupt discharge эл. мгновенный разряд ~ внезапный ~ a неровный (о стиле) ~ a обрывистый, крутой ~ a резкий (о движении, манере) ~ резкийabrupt a внезапный;
abrupt discharge эл. мгновенный разряд -
3 be ahead of the game
быть во всеоружии;
быть готовым к любой неожиданности, трудности The way the administration keeps ahead of the game is to use a combination of populist rhetoric and Byzantine cunning. ≈ Администрация всегда справляется с неожиданными ситуациями при помощи сочетания популистских речей Византийского коварства.Большой англо-русский и русско-английский словарь > be ahead of the game
-
4 paradox
ˈpærədɔks сущ.
1) парадокс (явление, ситуация, кажущиеся невероятными, неожиданными) The paradox is that the region's most dynamic economies have the most primitive financial systems. ≈ Парадокс в том, что наиболее успешно развивающиеся экономики региона имеют наиболее примитивные финансовые системы. Syn: enigma
2) парадокс (высказывание, содержащее противоречащие друг другу части) парадокс paradox парадокс ~ парадоксальное явление ~ of thrift парадокс бережливости ~ of value парадокс стоимости -
5 roman-feuilleton
m (pl s + s)1) роман с продолжением ( в газете) -
6 Árcades ámbo
Оба аркадцы, оба из Аркадии (ср. русск. Два сапога пара)Вергилий, "Буколики", VII, 1 - 5:Cómpulerántque gregés Corydón et Thýrsis in únum:Thýrsis ovés, Corydón disténtas lácte capéllas:Ámbo flórentés aetátibus, Árcades ámbo,Ét cantáre parés, et réspondére paráti.Как-то сидел под немолчно лепечущим падубом Дафнис;Тут же и Тирсис овчар со стадом своим задержался,И Коридон, проходивший со стадом козочек дойных,Оба цветущие юностью, дети Аркадии оба,Равно готовы и петь, и ответствовать песней на песню.ср. Par nobile fratrum Байрон в поэме "Дон-Жуан" (IV, 93) употребил выражение "два аркадца" в значении: два мерзавца. В этом значении выражение и стало нарицательным.Несмотря на требование Шили [ Шили, Виктор (1810-1875) - немецкий демократ, член 1-го Интернационала. - авт. ] из Лондона, он [ Раникель ] [ Раникель - немецкий мелкобуржуазный демократ. - авт. ] не возвратил письма. Присвоенное, таким образом, письмо "друг" Раникель передает "другу" Фогту, а "друг" Фогт, со свойственной ему моральной деликатностью, объявляет себя правомочным опубликовать это письмо, - ведь Фогт и Раникель "друзья". Итак, кто пишет письмо для "сообщения друзьям", пишет его тем самым для таких "друзей", как Фогт и Раникель - arcades ambo. (К. Маркс, Господин Фогт,.)Отбывая из Лондона, эта достойная чета, arcades ambo, разумеется, получила от своих повелителей настойчивый совет бросить свои причуды, вести себя прилично и не волновать своих хозяев никакими неожиданными выходками. (Он же, Возбуждение в Ирландии.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Árcades ámbo
-
7 Delighters
-
8 Non-linear Climate Change
Общая лексика: Нелинейное изменение климата (Нелинейность изменения климатической системы может привести к быстрому изменению климата, иногда называемому внезапными или неожиданными явлениями. Некоторые из таких внезапных явлений можно себ)Универсальный англо-русский словарь > Non-linear Climate Change
-
9 adjusting earnings for extraordinary or non-recurring items
Универсальный англо-русский словарь > adjusting earnings for extraordinary or non-recurring items
-
10 Terminalverfahren
сущ.юр. химический способ-аналог (chemisches), (химический) способ-аналог (аналоговый способ получения нового химического соединения с неожиданными полезными свойствами) -
11 terhes
* * *формы: terhesek, terheset, terhesen1) бере́менная ж ( о женщине)2) vmivel напо́лненный, насы́щенный чем3) перен тя́гостный, тя́жкий* * *Imn. [\terheset, \terheset}b] 1. ritk. (megrakott) нагруженный/нагружённый; (állatról) навьюченный;2.váratlan eseményekkei \terhes időszak — период, чреватый неожиданными событиями; a levegő izgalommal \terhes — воздух насыщен тревогой;átv.
, vál. vmivel \terhes — чреватый, наполненный, насыщенный чём-л.;3.\terhes állapotban van — быть беременной;\terhes nő/anya — беременная женщина/мать;
4. átv. (gondot, munkát okozó) обременительный, тЯгостный, затруднительный, многотрудный, стеснительный, biz. надоедливый, привЯзчнвый;\terhes kötelezettségek — обременительные обязанности; \terhes megbízatás — затруднительное поручение; \terhes munka — тЯгостная работа; \terhesnek érez vkit, vmit — тяготиться кемvminek a \terhes volta — обременительность, стеснительность, тягосность;
-л., чём-л.;nem \terhes — необременительный; IIezt nem érzi \terhesnek — он этим не тяготится;
az utolsó hónapban levő \terhes — беременная на последнем месяцеfn.
[\terhest, \terhes — е, \terhesek] {nőről} беременная; -
12 roman-feuilleton
сущ.общ. повествование с многочисленными неожиданными эпизодами, роман с продолжением (в газете) -
13 Rückstrahlungsthese
сущ.патент. доктрина "отражения" (согласно которой патентоспособность аналогового способа получения химического вещества определяется неожиданными полезными свойствами этого вещества) -
14 падмӧдны
перех.1) задержать кого-что-л, помешать кому-чему-л;жар падмӧдіс турун быдмӧм — жара задержала рост травы; зэр падмӧдӧ пуктыны турун — дождь мешает сенокосукӧдза падмӧдан (прич.) поводдя — неблагоприятная для посева погода;
2) отвлечь кого-л;3) расстроить, дезорганизовать что-л; тормозить;эн падмӧдӧй сійӧс уджсьыс — не отвлекайте его от работы;
4) привести в замешательство, ошеломить; -
15 NEW CLASSICAL ECONOMICS
Новая классическая экономическая теория
Дальнейшая разработка идей классической экономической теории. Основой самого молодого направления современной экономики является концепция рациональных ожиданий (см. Rational-expectations hypothesis). Она заключается в том, что субъекты экономической деятельности, используя имеющуюся информацию, в состоянии самостоятельно прогнозировать экономические тенденции и принимать оптимальные решения. Государство может повлиять на развитие экономической ситуации только в том случае, если его действия будут неожиданными. В отличие от монетаристов сторонники новой классической теории считают, что государственное регулирование спроса является неэффективным даже в краткосрочном периоде. Экономический рост можно стимулировать, воздействуя на предложение. Необходимо различать неоклассическую экономическую теорию (см. Neoclassical economics) и новую классическую теорию. См. Supply-side economics.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > NEW CLASSICAL ECONOMICS
-
16 ат
1) лошадь, конь; лошадиныйср. мали (1)ат огъланы — грум, слуга наездникаат чибини — зоо. слепеньяндавур ат, мечев ат — ( в тройке) присяжные лошадикъуйпа ат, къуйлу ат — норовистая лошадьурькек ат, къоркъакъ ат — пугливая лошадьойнакъ ат — очень живой, резвый коньат башлы, ат джакълы — человек с длинным лицомат къувети — техн. лошадиная силаат ойнатмакъа) гарцеватьб) неодобр. хозяйничать2) шахм. конь3) спорт. конь -
17 at
1) лошадь, конь, лошадиныйср. mali 1)at baqıcı - конюхat oğlanı - грум, слуга наездникаat meydanı - ипподромat çibini - слепеньat eti - конинаmeles at - лошакaraba atı - упряжная лошадьtüp at - (в тройке) коренная лошадь, коренникyandavur at, meçev at - (в тройке) присяжные лошадиigdiş at - ломовая лошадьcınıs at - племенная лошадьyuvaş at - смирная лошадьqayt at - артачливая лошадьquypa at, quylu at - норовистая лошадьçaman at - клячаayqılğan at - одышливая лошадьçalıq at - ретивый коньqırçanğı at - шелудивый коньürkek at, qorqaq at - пугливая лошадьeñsesi narın at - лошадь с тонкой шеейbaşı yengil at - легко управляемая лошадьbaşı pek at - тяжело поддающаяся управлению лошадьtentek at - лошадь с неожиданными выходкамиarmav at - быстро устающая лошадьatnı tuvarmaq - распрягать лошадьatnı yekmek - запрягать лошадьat qulunladı - лошадь ожеребиласьoynaq at - очень живой, резвый коньat çapmaq - гнать лошадь (верхом)at başlı, at caqlı - человек с длинным лицомat yıldızı - белое пятно на лобной части головы лошадиat kibi - как лошадь, как кобыла, здоровенная (о женщине)at quveti - тех. лошадиная силаat oymanaq - а) гарцевать, б) неодобр. хозяйничать2) шахм. конь3) спорт. конь -
18 news
1. новость, новости, весть; 2. известие/известия, сообщение/сообщения (1). В отличие от русского соотносительного слова, имеющего формы как единственного, так и множественного числа, новость, новости, английское существительное news во всех своих значениях имеет только одну форму — news. Существительное news в английском языке неисчисляемое, соответственно определяется словами much, little, some, any и согласуется с глаголом в единственном числе:The news was unexpected — Новости были неожиданными.
Is there any news of the expedition? — Есть какие-нибудь новые сведения/новости об экспедиции?
There was very little news about the event — Об этом событии было очень мало новостей.
Существительное news употребляется с определенным артиклем:What is the news? — Какие новости?
(2). Русскому одна новость соответствует в английском языке словосочетание a piece of news.I have another piece of news for you — У меня для вас еще одна новость.
-
19 experience
n1) квалификацияA remains dependent upon the experience of the analyst А по-прежнему зависит от квалификации исследователя2) опытgain experience накапливать опыт;considerable experience богатый опытexperience shows практика показывает, что;in domestic experience в отечественной практике;hands-on experience практический опытv1) претерпевать (напр., изменение, расширение и т.д.)2) сталкиваться (с трудностями, неожиданными проблемами)A number of technical difficulties were experienced[ Нам] пришлось столкнуться с целым рядом технических проблем ( или формальностей - в зависимости от контекста)3) подвергаться чему-л.; попадать в (какие-л. условия)conditions experienced by А условия, в которые попадает A;experience a "blackout'condition «сесть на ноль» (эл.)4) передавать (момент, силу и т.д.)5) воспринимать6) практиковать (напр., нанесение защитного покрытия); практиковаться7) осваивать (напр., конструкцию)English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > experience
-
20 abrupt
[ə'brʌpt]прил.1) внезапный; неожиданный, непредвиденныйThe motions of the vessel were so fearfully abrupt and violent. — Движения судна были пугающе неожиданными и резкими.
Syn:2) крутой, обрывистыйThe road is full of abrupt turns. — На дороге много крутых поворотов.
Syn:3) резкий, грубый (о манерах, словах)He threw an abrupt remark at me. — Он бросил резкое замечание в мой адрес.
Syn:4) отрывистый, неровный ( о стиле)5) скачкообразный ( об изменении)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Развозжаев, Леонид Михайлович — Леонид Михайлович Развозжаев (род. 12 июня 1973 года, Ангарск[1]) помощник депутата Госдумы Ильи Пономарёва, член совета Левого фронта. Содержание 1 Биография 2 Семья … Википедия
Филарет Гумилевский — (до пострижения Димитрий Григорьевич) архиепископ черниговский, род. 23 окт. 1805 г. в селе Конобееве Шацкого уезда, Тамбовской губернии, где отец его Григорий Афанасьевич был священником; умер 9 авг. 1866 г. Первоначальная фамилия Гумилевского,… … Большая биографическая энциклопедия
Каприччио — I = каприччо, = каприс Музыкальное произведение свободной формы, отличающееся живостью, неожиданными и оригинальными оборотами. II неизм. прил. Отличающийся живостью, неожиданными и оригинальными оборотами (о характере исполнения музыкального… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
СОЦИАЛИЗМ — (от лат. socialis общественный, фр. socialisme) социальный строй, ставящий перед собой глобальную цель свержения капитализма, построения в обозримом будущем совершенного общества, завершающего историю человечества, и мобилизующий для достижения… … Философская энциклопедия
ЭЛЕМЕНТАРНЫЕ ЧАСТИЦЫ — Введение. Э. ч. в точном значении этого термина первичные, далее неразложимые ч цы, из к рых, по предположению, состоит вся материя. В совр. физике термин «Э. ч.» обычно употребляется не в своём точном значении, а менее строго для наименования… … Физическая энциклопедия
Дега Эдгар — (Degas) (1834 1917), французский живописец, график и скульптор. Представитель импрессионизма. Картины отличаются острым, динамичным восприятием современной жизни, со строго выверенной асимметричной композицией, гибким и точным рисунком,… … Энциклопедический словарь
карикатура — ы; ж. [итал. caricatura] 1. Рисунок, изображающий кого , что л. в намеренно искажённом, подчёркнуто смешном виде. Злая к. Нарисовать карикатуру. Увидеть карикатуру на себя в стенной газете. // Подобное изображение средствами других видов… … Энциклопедический словарь
О. Генри — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Генри. О. Генри Уильям Сидни Портер … Википедия
Дега, Эдгар — Эдгар Дега Edgar Degas … Википедия
Короткометражные фильмы Дэвида Линча — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. В 1988 году в продаже впервые появился сборник ранних короткометражных фильмов Дэвида Линча в сопровождении его комментар … Википедия
Имажизм — Имажизм литературное направление, существовавшее в англоязычных странах начиная с 1908 года и во многом определившее ход развития мировой поэзии в XX веке. Содержание 1 Первый этап имажизма. «Клуб поэтов» 2 Второй этап им … Википедия