-
1 нежданно
нар. -
2 -F1306
нежданно-негаданно, вдруг:— Ah, fintone... ah, sfacciato... senti qua che cosa mi ha preparato Biscottini: ha annunciato fresco e bello per stasera la Semiramide, e mi dice di andare a Milano a cantarla!. (F. Succhi, «La primadonna»)
— Ах, лицемер... ах, нахал, ты только послушай, какой сюрприз мне преподнес нежданно-негаданно этот Бискоттини: сегодня вечером петь в «Семирамиде» и для этого отправиться в Милан. -
3 fresco
I 1. (pl - chi); aggaria fresca — свежий / прохладный воздухuomo ancora fresco — ещё не старый человекsposi freschi — новобрачные, молодожёны2. (pl - chi); mпрохлада; свежестьmettere qc al fresco — поставить что-либо на холодcol / per il fresco — по прохладе; по холодку разг.Syn:••a faccia fresca — нахально, наглоstar fresco — попасть в переплёт; влипнуть, вляпаться, подзалететь разг.mettere al fresco — посадить / прост. упечь в тюрьмуstare al fresco — сидеть в тюрьмеfresco di doccia — только что освежившийся под душем / принявший душIIсм. affrescodipingere a fresco — писать фрески -
4 негаданный
-
5 fresco
frésco I (pl -chi) 1. agg свежий( тж перен) aria fresa -- свежий <прохладный> воздух pane fresco -- свежий хлеб fiori freschi -- свежие цветы forze fresche -- свежие силы notizie fresche -- свежие новости un giornale fresco (di stampa) -- свежая <только что выпущенная> газета uomo ancora fresco -- еще не старый человек ragazza giovane e fresca -- цветущая девушка sposi freschi -- новобрачные, молодожены 2. m прохлада; свежесть godere il fresco -- наслаждаться свежим воздухом mettere qc in fresco -- поставить что-л на холод farsi fresco con un ventaglio -- обмахиваться веером colfresco -- по прохладе; по холодку (разг) fa fresco -- прохладно prendere del fresco -- освежиться, выйти на свежий воздух fresco e bello -- нежданно-негаданно faccia fresa -- нахал, наглец a faccia fresca -- нахально, нагло stare fresco -- попасть в переплет; влипнуть, вляпаться, подзалететь ( разг) mettere al fresco -- посадить <упечь прост> в тюрьму stare al fresco -- сидеть в тюрьме di fresco -- недавно fiori colti di fresco -- свежие цветы rasato di fresco -- свежевыбритый fresco di (+ sost) -- только что... fresco di doccia -- только что освежившийся под душем <принявший душ> fresco di stampa -- только что напечатанный frésco II (pl -chi) m v. affresco dipingere a fresco -- писать фрески -
6 fresco
frésco I (pl - chi) 1. agg свежий (тж перен) aria fresa — свежий <прохладный> воздух pane fresco — свежий хлеб fiori freschi — свежие цветы forze fresche — свежие силы notizie fresche — свежие новости un giornale fresco (di stampa) — свежая <только что выпущенная> газета uomo ancora fresco — ещё не старый человек ragazza giovane e fresca — цветущая девушка sposi freschi — новобрачные, молодожёны 2. m прохлада; свежесть godere il fresco — наслаждаться свежим воздухом mettere qc in fresco — поставить что-л на холод farsi fresco con un ventaglio — обмахиваться веером colfresco — по прохладе; по холодку ( разг) fa fresco — прохладно prendere del fresco — освежиться, выйти на свежий воздух¤ fresco e bello — нежданно-негаданно faccia fresa — нахал, наглец a faccia fresca — нахально, нагло stare fresco — попасть в переплёт; влипнуть, вляпаться, подзалететь ( разг) mettere al fresco — посадить <упечь прост> в тюрьму stare al fresco — сидеть в тюрьме di fresco — недавно fiori colti di fresco — свежие цветы rasato di fresco — свежевыбритый fresco di (+ sost) — только что … fresco di doccia — только что освежившийся под душем <принявший душ> fresco di stampa — только что напечатанныйfrésco II (pl - chi) m v. affresco dipingere a fresco — писать фрески -
7 fresco e bello
сущ.общ. нежданно-негаданно -
8 ieri
1. avv.1) вчера; (popol.) вчерасьdi ieri — вчерашний (agg.)
da ieri a oggi — a) за сутки (в течение суток); b) (fig. improvvisamente) внезапно (неожиданно, ни с того ни с сего, с бухты барахты; нежданно-негаданно)
2) (nel recente passato) тогда2. m.il libro è intitolato "L'altro ieri e oggi" — заглавие книги "Позавчера и сегодня"
3.•◆
nato ieri — слишком молодой (неопытный; молокосос m.)non sono mica nato ieri! — небось, не первый день живу на свете! (я тоже не лыком шит!, я тоже кое-что смыслю)
-
9 -C700
(обыкн. употр. с гл. battere, dare, capitare, cascare, ecc.)неожиданно, вдруг; как обухом по голове:La rivolta di Torino — agosto 1917 — capitò fra capo e collo al P. S. I., inaspettata. (G. Germanetto, «Le memorie di un barbiere»)
Туринское восстание в августе 1917 года было ударом грома среди ясного неба для итальянской социалистической партии.Un assicuratore marittimo raccontava di una certa avaria che gli era venuta a battere tra capo e collo, facendo diventar ricco l'assicurato. (A. G. Barrili, «Capitati Dodéro»)
Владелец морского страхового общества рассказал об одном кораблекрушении, которое свалилось на него как снег на голову и озолотило судовладельца.Con lo studente Aldo perse i contatti per un certo tempo, poi gli ricapitò... tra capo e collo. (A. Cervi, «I miei sette figli»)
На некоторое время Альдо потерял связь со студентом; потом тот приехал... нежданно-негаданно.Se per caso hai pestato su i calti al presidente dei giurati, impiccati, il tuo cliente è sicuro di sentirsi arrandellata tra capo e collo una sentenza capitale senza circostanze attenuanti. (F. D. Guerrazzi, «La battaglia di Benevento»)
Если ты ненароком наступил на мозоль старшине присяжных, твое дело плохо, твой клиент как пить дать будет признан виновным без смягчающих обстоятельств и получит высшую меру наказания.(Пример см. тж. - P2310). -
10 -F707
± ему нежданно-негаданно привалило счастье; не было бы счастья, да несчастье помогло.
См. также в других словарях:
нежданно-негаданно — нежданно негаданно … Орфографический словарь-справочник
нежданно-негаданно — См. неожиданно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. нежданно негаданно см … Словарь синонимов
Нежданно-негаданно — Жанр мелодрама Режиссёр Геннадий Мелконян В главных ролях Татьяна Догилева Юрий Богатырёв Александр Ширвиндт Леон … Википедия
НЕЖДАННО-НЕГАДАННО — «НЕЖДАННО НЕГАДАННО», СССР, МОСФИЛЬМ, 1982, цв., 87 мин. Эксцентрическая комедия. После смерти дяди Жанна Капустина, скромная сотрудница одной из московских сберкасс, получает в наследство коллекцию картин и антикварных вещей. Героиня не верит в… … Энциклопедия кино
Нежданно-негаданно — Разг. Экспрес. Вдруг, совершенно неожиданно (приходить, появляться, случаться и т. п.). А встретились они нежданно негаданно на Калужской площади возле автоматов с газированной водой в воскресный июньский день, весь заметеленный тополиным пухом,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
нежданно-негаданно — {{нежданно нег{}а{}данно}} нареч. Вдруг, очень неожиданно. Сын приехал нежданно негаданно … Энциклопедический словарь
нежданно-негаданно — нареч. Вдруг, очень неожиданно. Сын приехал нежданно негаданно … Словарь многих выражений
Нежданно-негаданно (фильм) — Нежданно негаданно Жанр Мелодрама Режиссёр Геннадий Мелконян В главных ролях Татьяна Догилева Юрий Богатырёв Александр Ширвиндт Леонид Ярмольник … Википедия
нежданно-негаданно — нареч. качеств. обстоят. Неожиданно, непредвиденно; вдруг. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
нежданно-негаданно — нежд анно нег аданно, нареч … Русский орфографический словарь
нежданно-негаданно — нареч … Орфографический словарь русского языка