-
81 cross connected
English-Russian glossary on space technology > cross connected
-
82 mismated
-
83 improper command
English-Russian dictionary of computer science > improper command
-
84 wrong mode
-
85 faulty instruction
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > faulty instruction
-
86 it is not true (as it is often stated) that there are more ...
• неверно (как это часто утверждается), что существует больше...English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > it is not true (as it is often stated) that there are more ...
-
87 misname
-
88 wrong
rɔŋ
1. сущ.
1) неправда;
заблуждение, ошибочность Is anything wrong with the documents? ≈ Разве что-нибудь не в порядке с документами? do wrong be in the wrong Syn: untruth, lie
2) а) зло;
несправедливость б) юр. правонарушение Syn: injustice, unfairness, sin
2. прил.
1) неправильный, ошибочный;
несправедливый be quite wrong
2) неподходящий;
несоответствующий
3) изнаночный( о стороне) wrong side out wrong side foremost
4) неисправный, сломаный ∙ go wrong
3. нареч. неверно, неправильно
4. гл.
1) вредить;
причинять зло, обижать Syn: abuse, maltreat, oppress, persecute Ant: favour, help, nurse, protect, uphold
2) быть несправедливым (к кому-л.) ;
приписывать дурные побуждения (кому-л.) Syn: mistreat вред;
зло;
обида - right and * добро и зло - to make * right называть черное белым - to right a * исправить зло неправда;
неправильность;
ошибочность несправедливость;
неправомерность;
неоправданность (юридическое) правонарушение, деликт - private *s нарушения законных прав и интересов частных лиц - public *s нарушения государственных или общественных прав и интересов > the king can do no * (юридическое) король не несет ответственности( за политику кабинета при конституционной монархии) > to be in the * быть неправым, ошибаться;
быть виновным > to acknowledge oneself in the * признать свою ошибку /вину/ > the dead are always * (пословица) мертвые всегда виноваты;
на мертвых все можно свалить > to do * to smb. быть несправедливым к кому-л., обидеть кого-л.;
неправильно судить о ком-л. > to suffer * терпеть обиду /несправедливость/ > to labour under a sense of * действовать под влиянием обиды;
считать себя обиженным /обойденным/ неправильный, неверный, ошибочный;
ложный - * answer неверный ответ - * decision неправильное решение - * hypothesis ошибочная гипотеза - * statement неправильное заявление - * ideas ложные представления - * note (музыкальное) фальшивая нота - * use of a word неправильное употребление слова - a * move неверный шаг;
неудачный /ошибочный/ ход( в шахматах и т. п.) - to put smb. on the * track пустить кого-л. по ложному следу - to be on the * track /scent/ идти по ложному следу - to be * ошибаться;
быть неправым в чем-л. - that's just where you are * в этом как раз и состоит ваша ошибка неподходящий, несоответствующий;
не тот, который нужен - to take the * turning свернуть не туда, куда нужно - to swallow the * way подавиться - to get the * number не туда попасть (по телефону) - sorry, * number! вы не туда попали!;
простите, я не туда попал! - to drive on the * side of the road ехать по полосе встречного движения - you've been given the * number /connection/ вас неправильно соединили - you're doing it in the * way вы делаете это не так, как нужно - you've brought the * book вы принесли не ту книгу - we got into the * train мы сели не в тот поезд - at the * time в неподходящее время;
не в назначенное время - it went the * way не в то горло попало (о еде) - quite the * dress for the hot weather совершенно неподходящее платье для жаркой погоды - this is the * hat for you эта шляпа вам не идет неуместный - to laugh in the * place засмеяться некстати - that was the * thing to say этого говорить не следовало;
это было очень неудачно /неуместно/ сказано дурной;
порочный, аморальный;
неэтичный - he thought war was * он считал войну злом - you were * to borrow his bicycle without asking his permission ты поступил непорядочно, взяв его велосипед без разрешения несправедливый;
неоправданный - * act (юридическое) неправомерное действие неудовлетворительный - what's * with you? что с вами?, что у вас случилось? - I hope there is nothing * надеюсь, ничего( неприятного) не произошло - there's something * with his nerves у него неважно /неладно/ с нервами - there is something * with me мне что-то не по себе, мне нездоровится - * in the head (разговорное) психически неуравновешенный;
с приветом неисправный - something is * with the machinery механизм неисправен - there's something * somewhere здесь что-то не так - my watch is * мои часы идут неточно - this watch goes two minutes *, either way часы то отстают, то спешат на две минуты левый, изнаночный ( о стороне) - * side out наизнанку (полиграфия) чужой( о шрифте) - * fount "чужой" (указание в корректуре) > not far * почти верный > you are not far * да, это почти так;
вы в основном правы > * side up вверх дном > to get out of bed on the * side встать с левой ноги > to be born on the * side of the tracks родиться в бедной семье, выйти из низов > to be on smb.'s * side не пользоваться расположением кого-л. > on the * side of forty за сорок (лет) > to get off on the * foot неудачно начать;
произвести плохое впечатление > to have hold of the * end of the stick неправильно понять, превратно истолковать, извратить( что-л.) > to be in the * box быть в затруднительном или ложном положении > what's * with it? чем это плохо?, почему это не подходит?;
почему бы не...;
что же тут такого? > what's * with a cup of tea? почему бы не выпить чашку чая? > to stroke the cat the * way гладить кошку против шерсти неправильно, неверно, ошибочно - to guess * ошибиться в догадке - to answer * ответить неправильно /неверно/ - you led me * вы ввели меня в заблуждение - you've got it * вы просчитались;
вы неправильно /не так/ поняли - don't get me * (разговорное) поймите меня правильно предосудительно;
неподобающе - embarrassment made him act * от смущения он делал не то, что следовало дурно, плохо;
несправедливо - it would be * to punish him будет несправедливо наказывать его в неправильном направлении - he turned * at the junction на перекрестке он повернул не в ту сторону > to go * сбиться с пути( истинного) ;
провалиться;
не выйти, не получиться;
выйти из строя;
начать работать с перебоями( о механизме и т. п.) ;
испортиться > a girl who has gone * сбившаяся с пути девушка > everything went * все вышло не так (как было задумано) > all our plans went * все наши замыслы провалились > his watch has gone * его часы стали шалить > my digestion has gone * у меня неладно с пищеварением > to get in * with smb. попасть к кому-л. в немилость > to get smb. in * подвести кого-л., поставить кого-л. под удар, подставить кого-л. быть несправедливым (к кому-л.) ;
приписывать дурные побуждения (кому-л.) - he *ed me when he said I was envious он без всяких оснований обвинил меня в зависти вредить, причинять зло;
обижать позорить, бесчестить обесчестить( женщину) ;
соблазнить, совратить (of) отнимать;
лишать (обманом, силой) нанести телесное повреждение ~ не тот (который нужен) ;
несоответствующий;
at the wrong time в неподходящее время I can prove you ~ я могу доказать, что вы неправы;
to be quite wrong жестоко ошибаться be ~ быть неправым be ~ ошибаться ~ неправда;
неправильность, ошибочность, заблуждение;
to do wrong заблуждаться;
грешить;
to be in the wrong быть неправым to go ~ не удаваться;
everything went wrong все шло не так to go ~ выйти из строя( о машине и т. п.) ;
to get hold of the wrong end of the stick неправильно понять, превратно истолковать (что-л.) to get off on the ~ foot произвести плохое впечатление;
неудачно начать;
on the wrong side of 40 за сорок (лет) to go ~ выйти из строя (о машине и т. п.) ;
to get hold of the wrong end of the stick неправильно понять, превратно истолковать (что-л.) to go ~ не удаваться;
everything went wrong все шло не так to go ~ сбиться с пути истинного, согрешить;
опуститься (морально) he took the ~ street он пошел не по той улице;
to talk to the wrong man обращаться не по адресу I can prove you ~ я могу доказать, что вы неправы;
to be quite wrong жестоко ошибаться ~ неправильно, неверно;
I'm afraid you got me wrong боюсь, вы меня не так поняли legal ~ правонарушение ~ неисправный;
something is wrong with the motor мотор неисправен;
my liver is wrong у меня что-то не в порядке с печенью ~ неправильный, ошибочный;
the whole calculation is wrong весь расчет неверен;
my watch is wrong мои часы неверны to get off on the ~ foot произвести плохое впечатление;
неудачно начать;
on the wrong side of 40 за сорок (лет) public ~ вред публичного характера public ~ преступление public ~ уголовно наказуемое деяние ~ зло;
несправедливость;
обида;
to put (smb.) in the wrong свалить вину (на кого-л.) ~ неисправный;
something is wrong with the motor мотор неисправен;
my liver is wrong у меня что-то не в порядке с печенью he took the ~ street он пошел не по той улице;
to talk to the wrong man обращаться не по адресу what's ~ with it ~ почему бы не...;
what's wrong with a cup of coffee? почему бы не выпить чашечку кофе? what's ~ with it ~ почему бы не...;
what's wrong with a cup of coffee? почему бы не выпить чашечку кофе? what's ~ with it ~ почему это вам не нравится или не подходит? what's ~ with it ~ что же тут такого? ~ неправильный, ошибочный;
the whole calculation is wrong весь расчет неверен;
my watch is wrong мои часы неверны wrong быть несправедливым (к кому-л.) ;
приписывать дурные побуждения (кому-л.) ~ вред ~ вредить;
причинять зло, обижать ~ деликт ~ дурной, несправедливый ~ зло;
несправедливость;
обида;
to put (smb.) in the wrong свалить вину (на кого-л.) ~ левый, изнаночный (о стороне) ;
wrong side out наизнанку;
wrong side foremost задом наперед ~ нарушение законных прав ~ не тот (который нужен) ;
несоответствующий;
at the wrong time в неподходящее время ~ неисправный;
something is wrong with the motor мотор неисправен;
my liver is wrong у меня что-то не в порядке с печенью ~ неправда;
неправильность, ошибочность, заблуждение;
to do wrong заблуждаться;
грешить;
to be in the wrong быть неправым ~ неправда ~ неправильно, неверно;
I'm afraid you got me wrong боюсь, вы меня не так поняли ~ неправильный, ошибочный;
the whole calculation is wrong весь расчет неверен;
my watch is wrong мои часы неверны ~ неправильный ~ несправедливый ~ ошибочность ~ ошибочный ~ юр. правонарушение ~ правонарушение, деликт, вред ~ правонарушение ~ причинять вред ~ левый, изнаночный (о стороне) ;
wrong side out наизнанку;
wrong side foremost задом наперед ~ левый, изнаночный (о стороне) ;
wrong side out наизнанку;
wrong side foremost задом наперед -
89 miscall
-
90 misdirect
verb1) неверно, неправильно направлять2) адресовать неправильно3) давать неправильное напутствие заседателям (в суде)* * *1 (0) неправильно адресовать; неправильно направлять2 (v) давать неправильное напутствие заседателям* * *неверно, неправильно направлять* * *v. неверно направлять* * ** * *1) а) неверно, неправильно направлять; неправильно указать направление б) адресовать неправильно 2) давать неправильное напутствие заседателям (в суде) -
91 misinterpret
verbневерно истолковывать* * *(v) неправильно истолковать; неправильно истолковывать* * *ошибочно, неверно истолковывать* * *['mɪsɪn'tɜrprɪt /-'tɜː-] v. неверно истолковывать, неверно понимать* * *ошибочно, неверно истолковывать -
92 титак
титак1. вина, виновность, провинность; наличие за кем-л. совершённого проступка или преступления; проступок, ошибкаТитак деч посна без вины;
титакым кудалташ простить вину;
титакым шылташ скрыть вину (проступок).
Ужыда, айдеме титакшым умыла. Г. Чемеков. Видите, человек сознаёт свою вину.
Юралан ик гана осалым ыштенам гын, вес ганаже ала порым ыштыме дене кодшо титакемым сулаш лиеш. В. Сапаев. Если я один раз поступил с Юрой плохо, то, может быть, в следующий хорошим поступком искуплю свою вину.
2. в поз. опр. неправильный, ошибочный, дурной, преступныйШкем кучен ом керт, ушышко титак шонымашат пура. М. Шкетан. Не могу себя сдержать, в голову лезут даже дурные мысли.
Айдемым титак корно гыч кораҥдаш шонымаш – благородный паша. З. Краснов. Намерение увести человека с преступного пути – благородное дело.
3. нар. ошибочно, неверно, неправильно, дурно, нежелательным образомТитак каласаш сказать неверно;
титак сераш написать ошибочно;
титак лияш ошибиться, поступить неверно.
Чуч гына титак тошкалат – РИК вуйлатыше выговорым пуаш ваҥен шинча. М. Шкетан. Чуть неверно ступишь – заведующий РИК сидит, ждёт случая влепить выговор.
– (Саню) колашыже ала-кушто колын да титак умылен, – шоналтыш Юрик. В. Косоротов. – Саню услышать-то где-то услышал да неверно понял, – подумал Юрик.
Идиоматические выражения:
-
93 титак
1. вина, виновность, провинность; наличие за кем-л. совершенного проступка или преступления; проступок, ошибка. Титак деч посна без вины; титакым кудалташ простить вину; титакым шылташ скрыть вину (проступок).□ Ужыда, айдеме титакшым умыла. Г. Чемеков. Видите, человек сознает свою вину. Юралан ик гана осалым ыштенам гын, вес ганаже ала порым ыштыме дене кодшо титакемым сулаш лиеш. В. Сапаев. Если я один раз поступил с Юрой плохо, то, может быть, в следующий хорошим поступком искуплю свою вину.2. в поз. опр. неправильный, ошибочный, дурной, преступный. Шкем кучен ом керт, ушышко титак шонымашат пура. М. Шкетан. Не могу себя сдержать, в голову лезут даже дурные мысли. Айдемым титак корно гыч кораҥдаш шонымаш – благородный паша. З. Краснов. Намерение увести человека с преступного пути – благородное дело.3. нар. ошибочно, неверно, неправильно, дурно, нежелательным образом. Титак каласаш сказать неверно; титак сераш написать ошибочно; титак лияш ошибиться, поступить неверно.□ Чуч гына титак тошкалат – РИК вуйлатыше выговорым пуаш ваҥен шинча. М. Шкетан. Чуть неверно ступишь – заведующий РИК сидит, ждет случая влепить выговор. – (Саню) колашыже ала-кушто колын да титак умылен, – шоналтыш Юрик. В. Косоротов. – Саню услышать-то где-то услышал да неверно понял, – подумал Юрик.◊ Йылме титак уст., диал. дурное высказывание, нехорошие слова в чей-то адрес. Неле чер гычын сакле, йылме титак гычын сакле. Кум. мут. Убереги от тяжелой болезни, убереги от дурного высказывания. Титакыш логалаш оказываться (оказаться) виновным, оплошать. Ме титакыш логалше йолташнам ынена кудалте. М. Шкетан. Мы не хотим бросать своего оплошавшего товарища. Титакыш пураш оказаться виновным, обвиняемым. Тӱ кен шуа гын, машинистым судитлат ыле. Мыят титакыш пурем ыле. Г. Чемеков. Если бы сбил, машиниста судили бы. И я бы оказался виновным. -
94 amiss
əˈmɪs
1. прил.;
предик.
1) плохой;
неверный, неправильный, нехороший not amiss ≈ недурно Syn: bad, poor
2) неподходящий, несвоевременный, неуместный Syn: untimely, inopportune ∙ there is something amiss with him ≈ с ним что-то неладно what's amiss? ≈ в чем дело?
2. нареч.
1) плохо, дурно;
неправильно, неверно
2) некстати;
несвоевременно ∙ nothing comes amiss to him разг. ≈ ему все сгодитсяошибочный, неверный, неправильный;
несоответствующий - what is *? что случилось?, в чем дело?;
- there is something * with him с ним что-то неладно;
- it would not be * for you to offer an apology было бы неплохо, если бы ты принес извинения ошибочно, неверно, неправильно;
дурно, плохо - to take smth. * дурно истолковывать что-л., превратно понимать что-л.;
- to act * поступать плохо, ошибаться;
- to think * плохо думать;
- your work is going * today у тебя сегодня работа не клеится;
- did I speak *? я что-нибудь не так сказал? некстати, несвоевременно;
- to come * произойти не вовремя;
- nothing comes * to him ему все годится, ему все кстати > to go * потеряться, пропасть;
> my watch has gone * никак не могу найти свои часы, мои часы куда-то запропастились;
> nothing comes * to a hungry stomach на голодный желудок все сойдет;
голод - лучший поварamiss некстати;
несвоевременно ~ a predic. несвоевременный;
there is something amiss with him с ним что-то неладно;
what's amiss? в чем дело? ~ плохо;
неправильно, неверно;
неладно;
to do (или to deal) amiss ошибаться;
поступать дурно ~ a predic. плохой;
неправильный, неверный;
not amiss недурноto come ~ не получиться;
nothing comes amiss to him разг. ему все сгодится, он со всем справится to come ~ прийти не вовремя, некстати~ плохо;
неправильно, неверно;
неладно;
to do (или to deal) amiss ошибаться;
поступать дурно~ a predic. плохой;
неправильный, неверный;
not amiss недурноto come ~ не получиться;
nothing comes amiss to him разг. ему все сгодится, он со всем справитсяto take ~ неправильно истолковывать;
обижаться~ a predic. несвоевременный;
there is something amiss with him с ним что-то неладно;
what's amiss? в чем дело?~ a predic. несвоевременный;
there is something amiss with him с ним что-то неладно;
what's amiss? в чем дело? -
95 pew
pju: сущ.
1) церк. а) церковная скамья со спинкой б) кафедра (возвышение, с которого священник произносил свою проповедь) в) мн. люди, слушающие проповедь
2) постоянное отгороженное место в церкви (занимаемое каким-л. важным лицом и его семьей) The squire was once more seen in the old family pew at church. ≈ Однажды сквайра видели в церкви на том месте, которое всегда там отводилось членам его семьи.
3) а) разг. сиденье, стул take a pew ≈ садитесь б) уст. маленькая скамеечка рядом со знатными особами, на которой обычно сидели их фавориты ∙ in the right church but in the wrong pew ≈ в общем правильно, но неверно в деталях скамья со спинкой (в церкви) постоянное, отгороженное место в церкви (занимаемое важным лицом и его семьей;
тж. family *) - squire's * место сквайра кафедра ложа( в театре) (разговорное) сиденье, стул, место - take a * садитесь > in the right church but in the wrong * в общем правильно, но не совсем точно > as is the * so is the pulpit каков поп, таков и приход ~ разг. сиденье, стул;
take a pew садитесь;
in the right church but in the wrong pew = в общем правильно, но неверно в деталях pew постоянное отгороженное место в церкви (занимаемое каким-л. важным лицом и его семьей) ~ разг. сиденье, стул;
take a pew садитесь;
in the right church but in the wrong pew = в общем правильно, но неверно в деталях ~ церковная скамья со спинкой ~ разг. сиденье, стул;
take a pew садитесь;
in the right church but in the wrong pew = в общем правильно, но неверно в деталях -
96 misrouted
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > misrouted
-
97 incorrectly
-
98 untruly
-
99 miscall
mɪsˈkɔ:l гл.
1) неверно называть;
неправильно произносить4 неправильно прочитать
2) диал. обзывать, ругать, поносить неверно называть - this village is often *ed town этот поселок часто ошибочно называют городом (диалектизм) обзывать;
бранить miscall неверно называть ~ диал. обзывать бранными словами -
100 misdirect
ˈmɪsdɪˈrekt гл.
1) а) неверно, неправильно направлять;
неправильно указать направление the blow was misdirected ≈ удар был направлен не туда, куда нужно б) адресовать неправильно
2) давать неправильное напутствие заседателям (в суде) неверно, неправильно направлять - I asked a boy the way to the station but he *ed me я спросил мальчика, как пройти на станцию, но он направил меня не в ту сторону - to * one's energies направлять свои усилия по ложному пути неправильно адресовать - to * a letter неправильно адресовать письмо, отправить письмо не по адресу (юридическое) давать неправильное напутствие заседателям (о судье) misdirect адресовать неправильно ~ давать неправильное напутствие заседателям (в суде) ~ давать неправильное напутствие заседателям ~ неверно, неправильно направлять ~ неправильно адресовать ~ неправильно направлятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > misdirect
См. также в других словарях:
неверно — неверно … Орфографический словарь-справочник
неверно — фальшиво, неточно, наперекосяк, вкривь и вкось, превратно, невпопад, неправильно, ненормально, ложно, шиворот навыворот, нетвердо, ошибочно, несправедливо, искаженно, неправда, порочно Словарь русских синонимов. неверно см. неправильно 1 Сло … Словарь синонимов
неверно — • в корне неверно … Словарь русской идиоматики
неверно доставленные кадры — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN misdelivered frames … Справочник технического переводчика
Неверно — I нареч. качеств. Не соответствуя истине, действительности; неправильно, ошибочно. II предик. Оценочная характеристика чего либо как не соответствующего истине, действительности, являющегося неправильным, ошибочным. Толковый словарь Ефремовой. Т … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Неверно — I нареч. качеств. Не соответствуя истине, действительности; неправильно, ошибочно. II предик. Оценочная характеристика чего либо как не соответствующего истине, действительности, являющегося неправильным, ошибочным. Толковый словарь Ефремовой. Т … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
неверно — истинно … Словарь антонимов
неверно — нев ерно, нареч … Русский орфографический словарь
неверно — нареч … Орфографический словарь русского языка
неверно — *неве/рно, нареч … Слитно. Раздельно. Через дефис.
неверно — Syn: см. ложно … Тезаурус русской деловой лексики