-
1 пропасть
пропасть 1. (потеряться) verlorengehen* vi (s), abhanden kommen* vi (s) куда ты пропал? wo steckst du? книга пропала das Buch ist weg куда пропал карандаш? wo ist der Bleistift hin|gekommen? 2. (исчезнуть) verschwinden* vi (s); vergehen* vi (s) (о желании, чувстве и т. п.) пропасть из виду außer Sicht kommen* vi (s) у меня пропала охота к этому mir ist die Lust dazu vergangen 3. (погибнуть) umkommen* vi (s), zugrunde gehen* vi (s) я пропал! ich bin verloren! всё пропало! alles ist hin! ( verloren!] все труды пропали даром alle Mühe war umsonst вся работа пропала die ganze Arbeit ist im Eimer (разг.) а пиши пропало das kann man abschreiben пропасть без вести vermißt werden (на войне, в катастрофе); verschollen sein (не давать о себе знать) пропасть I ж 1. Abgrund m 1a*, (tiefe) Schlucht f c 2. перен. Abgrund m, Kluft f a* на краю пропасти am Rande des Abgrundes пропасть II ж разг. (множество) Masse f c, Unmenge f c у него пропасть денегer hat Geld wie Heu у него всегда пропасть дел er hat immer alle Hände voll zu tun пропасть III: тьфу, пропасть! разг. pfui Teufel!
-
2 пропасть
I пр`опастьж.1) abisso m, voragine, precipizio, baratro mупасть в пропасть — cadere / sprofondare nel precipizio / baratro2) перен. ( расхождение) abisso mтьфу / ах ты пропасть! — accidenti!; maledizione!; mannaggia!II проп`астьсов.1) ( потеряться) scomparire vi (e), perdersi (о людях, животных); andar perduto ( о вещах)письмо пропало — la lettera è stata smarritaу меня пропала охота — mi è passata la voglia; non me la sento più (di...)я уж думал, что пропал — me la son vista bruttaон пропал — è bell'e fritto фам.4) ( пройти бесполезно) essere / riuscire / risultare vano / inutile, andar in fumo(или) пан, или пропал — o la va o la spacca••пиши пропало! — puoi; e buonanotte!; ti saluto! -
3 пропасть
I пр`опастьж2) перен. Abgrund m, Kluft f (умл.)II пр`опастьж разг.у него пропасть денег — er hat Geld wie HeuIII пр`опастьтьфу, пропасть! разг. — pfui Teufel!IV проп`астькуда пропал карандаш? — wo ist der Bleistift hingekommen?пропасть из виду — außer Sicht kommen (непр.) vi (s)••пропасть без вести — vermißt werden (на войне, в катастрофе); verschollen sein (не давать о себе знать) -
4 пропасть
I жен.
1) precipice, abyss;
chasm, gap;
gulf, chasm, disaster перен.
2) (кого-л./чего-л.) ;
разг. lots/tons (of), a lot (of) II несовер. - пропадать;
совер. - пропасть без доп.
1) (теряться) get/be lost, be done for
2) (исчезать) disappear, vanish;
die, pass (о чувствах) пропасть без вести ≈ to be missing
3) разг. lose, fail
4) (погибать) perish, die
5) (проходить бесполезно) be wasted ∙ пропади пропадом! разг. ≈ damn it all!, the devil take him! пиши пропало разг. ≈ it's hopelessпропаст|ь - ж.
1. (обрыв) precipice;
(бездна) gulf, abyss;
перен. gulf, yawning gap;
на краю ~и on the brink of a precipice;
перен. on the verge of disaster;
2. (рд.) разг. (множество) а lot (of), lots (of), a great deal (of) ;
у меня ~ дел I have lots/heaps of things to do;
~ народу any amount of people, lots of people.сов. см. пропадать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > пропасть
-
5 пропасть
I пр`опастьж.1) précipice m, gouffre m, abîme m2) ( много) разг. tas m de ( куча); à profusion ( в изобилии)II проп`асть1) ( потеряться) se perdre; être perduу певца пропал голос — le chanteur a perdu sa voixкуда он пропал? — où est-il donc fourré?, où est-il donc passé?он пропал у меня из глаз, из виду — je l'ai perdu de vue3) ( погибнуть) périr vi; mourir vi (ê.)••пиши пропало! разг. — fais-en ton deuil!, faites-en votre deuil! -
6 пропасть
I пр`опастьж.1) precipicio m, sima f, abismo mнепроходи́мая про́пасть — abismo infranqueableна краю́ про́пасти — al borde del abismo2) + род. п., разг. ( много) (la) mar (de); (un) montón (de) ( куча); перев. тж. с помощью оборотов a porrillo, a profusión, a montonesнаро́ду бы́ло про́пасть — había una enormidad de gente, había gente a montonesдел у него́ про́пасть — tiene un montón de asuntos••тьфу, про́пасть! — ¡caramba!, ¡caray!про́пасти на него́ нет! — ¡voto a cien mil de a caballo!II проп`асть(1 ед. пропаду́) сов.1) ( потеряться) perderse (непр.), estar perdido2) ( исчезнуть) desaparecer (непр.) viпропа́вший бе́з вести — desaparecidoгде ты пропа́л? разг. — ¿dónde has estado metido?у него́ пропа́ла охо́та разг. — se le han pasado las ganas deон пропа́л у меня́ из глаз — le perdí de vistaя пропа́л! разг. — ¡estoy perdido!4) ( пройти бесполезно) perderse (непр.)все мои́ труды́ пропа́ли (да́ром) — todos mis trabajos han sido vanos (en balde)••пиши́ пропа́ло — pon cruz y raya, tenlo (dalo) por perdido -
7 пропасть
olla kateissaСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > пропасть
-
8 пропасть
1. ngener. afgrond, kloof, (о ком-то, чем-то) zoekraken2. vgener. vedwijnen, eclipseren, in 't ongerede raken -
9 пропасть\!
ngener. bliksems -
10 пропасть
-и, сущ. ж. III гүн садрг, йорал уга нүкнбуд. вр. пропаду, пропадёшь I сов. геедрх, уга болх -
11 пропасть бездна
-
12 пропасть без вести
Большой англо-русский и русско-английский словарь > пропасть без вести
-
13 пропасть поколений
Большой англо-русский и русско-английский словарь > пропасть поколений
-
14 пропасть денег
ngener. razend veel geld -
15 бездна пропасть
-
16 бездонная пропасть
fathomless pitБольшой англо-русский и русско-английский словарь > бездонная пропасть
-
17 бездонный пропасть
Большой англо-русский и русско-английский словарь > бездонный пропасть
-
18 тонуть, утонуть, 2. пропадать, пропасть
hukkuaСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > тонуть, утонуть, 2. пропадать, пропасть
-
19 - испортиться, пропасть
gener. (in ongerede raken/komen/zijn) ongerede -
20 бездонная пропасть
adjgener. bodemloze afgrond, een onpeilbare diepte
См. также в других словарях:
пропасть — См. много... См. нет, умирать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов
ПРОПАСТЬ — пропаду, пропадёшь, прош. пропал, пропала, сов. (к пропадать). 1. Потеряться, затеряться, исчезнуть неизвестно куда вследствие кражи, небрежности и т. п. «И молва трезвонить стала: дочка царская пропала!» Пушкин. Пропала книга. Пропало письмо.… … Толковый словарь Ушакова
ПРОПАСТЬ — ПРОПАСТЬ, пропасть, см. пропадать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Пропасть-Ю — Пропасть Ю: Пропасть Ю (река) река в России, протекает в Ямало Ненецком АО, Ханты Мансийском АО. Пропасть Ю (приток Полуя) река в Российской Федерации, протекает в ЯМАО, ХМАО … Википедия
ПРОПАСТЬ — ПРОПАСТЬ, и, мн. и, ей, жен. 1. Крутой и глубокий обрыв, бездна. Дорога над пропастью. На краю пропасти (также перен.: то же, что на краю гибели). Скатиться в п. (также перен.: дойти до тяжёлого, гибельного состояния). 2. перен. Глубокое,… … Толковый словарь Ожегова
пропасть — ПРОПАСТЬ, бездна … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПРОПАСТЬ 1 — ПРОПАСТЬ 1, и, мн. и, ей, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРОПАСТЬ 2 — ПРОПАСТЬ 2, и, ж. (разг.). Множество, тьма 2, бездна 2. Народу там п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
пропасть — пропасть, мн. пропасти, род. пропастей и устаревающее пропастей … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
пропасть — I про/пасть и; мн. пасти, е/й; ж. см. тж. пропасть 1) Крутой, глубокий обрыв, очень глубокая расселина, бездна. Бездонная пропасть. Машина свалилась в пропасть. Скатиться в пропасть. (также: дойти до тяжёлого, гибельного состояния) Идти над… … Словарь многих выражений
пропасть — 1) пропасть и, род. мн. ей, ж. 1. Крутой, глубокий обрыв, очень глубокая расселина, бездна. Направо был утес, налево пропасть такая, что целая деревушка осетин, живущих на дне ее, казалась гнездом ласточки. Лермонтов, Бэла. Оглянувшись, я увидел… … Малый академический словарь