-
1 наследяем
наследяем имот inheritable property, юр. her* * *наследя̀ем,прил. heritable; \наследяем имот inheritable property, юр. hereditament.* * *heritable* * *НАСЛЕДЯЕМ имот inheritable property, юр. her -
2 heritable
{'heritəbl}
I. 1. наследствен
2. юр. наследяем, който има правоте да наследи
II. n рl наследяемо имущество* * *{'heritъbl} I. a 1. наследствен; 2. юр. наследяем; който им* * *наследяем; наследствен;* * *1. i. наследствен 2. ii. n рl наследяемо имущество 3. юр. наследяем, който има правоте да наследи* * * -
3 hereditament
{,heri'ditəmənt}
1. юр. наследяем имот
2. pl наследство, недвижимости* * *{,heri'ditъmъnt} n 1. юр. наследяем имот; 2. pl наследст* * *1. pl наследство, недвижимости 2. юр. наследяем имот -
4 incorporeal
{,inkɔ:'pə:riəl}
a безтелесен, невеществен (и юр.), нематериален* * *{,inkъ:'pъ:riъl} а безтелесен; невеществен (и юр.); немат* * *безтелесен; невеществен; нематериален; нетелесен;* * *a безтелесен, невеществен (и юр.), нематериален* * *incorporeal[¸inkɔ:´pɔ:riəl] adj 1. безтелесен, невеществен, нематериален; 2. юрид. невещен; \incorporeal hereditament наследяем нематериален обект;FONT face=Times_Deutsch ◊ adv incorporeally. -
5 наследство
inheritance, legacy; heritage; patrimony; birth right(на съпруга-вдовица) jointureлитературно наследство (ръкописи, останали след смъртта) literary remains/heritageнаследство от миналото a heritage of the pastоставям наследство на някого leave a legacy to s.o., ( на съпруга и) jointureполучавам наследство come into a legacy, come into an inheritanceотказвам се от- give up o.'s rights of inheritance, turn down/give up a legacyтази болест се предава по наследство this disease is hereditaryкултурното наследство на една нация the common inheritance/heritage of a nationпозорно наследство a legacy of shameбогато наследство a rich heritageпо наследство by right of successionтой се сдоби с богатството си по наследство his fortune came to him by inheritanceпредавам се по наследство be handed down from generation to generation/from father to sonлишавам от наследство disinherit; cut (s.o.) off with a shillingполучавам по наследство inheritпредаване по наследство (на титла, болест) inheritableness, биол. inheritanceданък наследство, данък върху наследството - вж. наследственединственото наследство, което той остави, бяха дълговете debts were his only heritage* * *наслѐдство,ср., -а inheritance, legacy; heritage; patrimony; birth right; юр. devise; ( наследяем имот) юр. hereditaments; (на съпруга вдовица) jointure; данък \наследствоо, данък върху \наследствоото death duty, succession duties; legacy duty; амер. inheritance tax; културното \наследствоо на една нация the common inheritance/heritage of a nation; литературно \наследствоо ( ръкописи, останали след смъртта) literary remains/heritage; лишавам от \наследствоо disinherit; cut (s.o.) off with a shilling; \наследствоо от миналото a heritage of the past; оставям \наследствоо на някого leave a legacy to s.o., (на съпруга и пр.) jointure; отказвам се от \наследствоо give up o.’s rights of inheritance, turn down/give up a legacy; по \наследствоо by right of succession; позорно \наследствоо a legacy of shame; получавам \наследствоо come into a legacy, come into an inheritance; получавам по \наследствоо inherit; предавам се по \наследствоо be handed down from generation to generation/from father to son; предаване по \наследствоо (на титла, болест) inheritableness, биол. inheritance; тази болест се предава по \наследствоо this disease is hereditary; той се сдоби с богатството си по \наследствоо his fortune came to him by inheritance.* * *bequest: literary наследство - литературно наследство; inheritance* * *1. (на съпруга - вдовица) jointure 2. inheritance, legacy;heritage;patrimony;birth right 3. НАСЛЕДСТВО от миналото a heritage of the past 4. богато НАСЛЕДСТВО a rich heritage 5. данък НАСЛЕДСТВО, данък върху НАСЛЕДСТВОто: вж. наследствен 6. единственото НАСЛЕДСТВО, което той остави, бяха дълговете debts were his only heritage 7. културното НАСЛЕДСТВО на една нация the common inheritance/heritage of a nation 8. литературно НАСЛЕДСТВО (ръкописи, останали след смъртта) literary remains/heritage 9. лишавам от НАСЛЕДСТВО disinherit;cut (s.o.) off with a shilling 10. оставям НАСЛЕДСТВО на някого leave a legacy to s.o., (на съпруга и) jointure 11. отказвам се от - give up o.'s rights of inheritance, turn down/give up a legacy 12. по НАСЛЕДСТВО by right of succession 13. позорно НАСЛЕДСТВО a legacy of shame 14. получавам no НАСЛЕДСТВО inherit 15. получавам НАСЛЕДСТВО come into a legacy, come into an inheritance 16. предавам се по НАСЛЕДСТВО be handed down from generation to generation/from father to son 17. предаване по НАСЛЕДСТВО (на титла, болест) inheritableness, биол. inheritance 18. тази болест се предава по НАСЛЕДСТВО this disease is hereditary 19. той се сдоби с богатството си по НАСЛЕДСТВО his fortune came to him by inheritance
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский