-
1 aboutissement
m1) достижение, успех; завершение; результатaboutissement d'un plan — реализация плана2) созревание ( нарыва) -
2 maturité
f1) прям., перен. зрелостьêtre en maturité — достигнуть зрелостиen pleine maturité — в полной силе; в расцвете силvenir [parvenir] à maturité — созреватьavec maturité — зрело, обдуманно2)maturité (de l'esprit, d'esprit) — зрелость ума, сужденийmanquer de maturité — проявлять неразумие3) созревание ( нарыва)4) швейц. экзамен на степень бакалавра ( за среднюю школу) -
3 вскрытие
с.1) ( распечатывание) ouverture f2) мед. autopsie f, dissection f; ouverture f ( нарыва)3) перен. ( обнаружение) révélation f; перев. тж. оборотом с гл. découvrir vt, trouver les causes de qch -
4 стержень
м.1) тех. tige f, verge f; pivot m; физ. barre f2) мед. ( нарыва) bourbillon m3) перен. ( основа) pivot m -
5 bourbillon
-
6 aboutissement
сущ.общ. успех, завершение, результат, достижение, созревание (нарыва) -
7 bourbillon
сущ.мед. нарыв, стержень, стержень нарыва, гнойная пробка -
8 maturité
-
9 attraper
vt.1. (prendre à un piège, saisir) лови́ть ◄-'вит►/пойма́ть [в лову́шку]; хвата́ть ipf.; схва́тывать/схвати́ть ◄-'тит►;attraper les mouches avec du vinaigre — лови́ть мух на у́ксус; attraper la balle au vol — лови́ть мяч на лету́ ║ il s'est fait attraper — его́ пойма́ли; si jamais je t'attraperel — попади́сь мне то́лько!attraper des souris dans une souricière — лови́ть мыше́й мышело́вкой;
2. (tromper) провести́* pf. fam., обма́нывать/обману́ть ◄-'ет►; ∑ попада́ться/попа́сться ◄-паду́-, -ёт-, -пал-►;je me suis laissé attraper comme un enfant — я попа́лся [на у́дочку] как ребёнок, ∑ меня́ провели́ как ребёнка
3. (décevoir) разочарова́ть ipf.; удивля́ть/удиви́ть;j'ai été bien attraperé de ne pas vous trouver à la gare — я был о́чень разочаро́ван < удивлён>, не заста́в вас на вокза́ле
j'ai attraperé le train à la dernière minute — я вскочи́л (↓сел, пры́гнул (sauter)) — в по́езд в после́днюю мину́ту
5. fam. (contracter, gagner) схва́тывать/схвати́ть; подцепля́ть/подцепи́ть ◄-'пит►;attraper une maladie — заболе́ть pf. како́й-л. боле́знью; attraper un coup de soleil — получа́ть/ получи́ть со́лнечный уда́р; attraper une contravention — налета́ть/налете́ть <нарыва́ться/нарва́ться> на штрафattraper la grippe — схвати́ть <подцепи́ть> грипп, зарази́ться pf. гри́ппом (par contamination);
6. (comprendre) ула́вливать/улови́ть;attraper quelques mots d'une conversation — уло́вить неско́лько слов из разгово́ра
7. (pasticher) схва́тывать, ухва́тывать/ухвати́ть fam.; улови́ть;attraper l'accent russe — приобрета́ть/приобрести́ <усва́ивать/усво́ить> ру́сское произноше́ние 8. (toucher) — попада́ть/попа́сть (в + A); la pierre l'aattraperé à-la tête — ка́мень попа́л ему́ в го́ловуattraper une ressemblance — схвати́ть <улови́ть> схо́дство;
9. (gronder) дава́ть ◄даю́, -ёт►/дать* нагоня́й (+ D), ∑ попада́ть/ попа́сть (+ D);il s'est fait attraper par son professeur — ему́ попа́ло от учи́теля
■ vpr.- s'attraper -
10 couture
f1. шитьё (action); шве́йное мастерство́ (art); портня́жное де́ло (métier); шве́йное произво́дство (industrie);elle apprend la couture — она́ у́чится шить <шитью́>; un atelier de couture — шве́йная мастерска́я; un magasin de couture [— магази́н-]ателье́; une maison de couture — ателье́; la haute couture parisienne — пари́жские до́ма моде́лей; il est dans la couture — он рабо́тает в шве́йном произво́дстве, он шве́йник (ouvrier)des travaux de couture — шитьё, шве́йная рабо́та;
2. (raccord) шов;faire une couture à la machine — де́лать/с= маши́нный шов; строчи́ть/за=, про= шов на маши́не; défaire une couture — поро́ть, рас нарыва́ть/распоро́ть шов; les mains sur la couture du pantalon — ру́ки по швамune couture à la main (à la machine) — ручно́й (маши́нный) шов;
║ fig.:examiner sous toutes les coutures — рассма́тривать/рассмотре́ть [со всех сторо́н]3. (cicatrice) шрам, ↑рубе́ц;un visage couvert de coutures — лицо́, покры́тое шра́мами
-
11 cueillir
vt.1. (détacher) рвать ◄рву, -ёт, -ла►, срыва́ть/сорва́ть; нарыва́ть/нарва́ть (+ A; + G) ( une certaine quantité); обрыва́ть/оборва́ть (tout) ║ ( rassembler) собира́ть/собра́ть, набира́ть/ набра́ть (+ A; + G) ( une certaine quantité); обира́ть/обобра́ть fam. (tout);cueillir un bouquet — собира́ть <нарва́ть> буке́т; cueillir une fleur — сорва́ть цвето́к; cueillir un fruit sur l'arbre — сорва́ть плод с де́рева (с ве́тки); cueillir des fruits (des haricots, des fraises) — собира́ть фру́кты (фасо́ль, земляни́ку)cueillir des fleurs — рвать <собира́ть> цветы́;
║ fig.:cueillir les rosés de la vie — срыва́ть цветы́ жи́зни
2. fam. (prendre au passage) подбира́ть/подобра́ть ◄-беру́, -ёт, -ла►, брать/взять ◄возьму́, -ёт, -ла► по пути́ <по доро́ге>; захва́тывать/ захвати́ть ◄-'тит► [по доро́ге] fam.;j'irai vous cueillir en voiture à la sortie — я зае́ду и захвачу́ вас у вы́хода
3. fam. (pincer) сца́пать pf., заца́пать pf., лови́ть ◄-'вит►/ пойма́ть; забира́ть/забра́ть; схвати́ть pf. (saisir); заде́рживать/задержа́ть ◄-жу, -'ит► neutre (arrêter);il s'est fait cueillir par les gendarmes ∑ — его́ сца́пали <задержа́ли> жанда́рмы
-
12 écoper
vt. (vider) выче́рпывать/ вы́черпать [во́ду]■ vi., vt. fam. (subir un dommage; recevoir un coup) зараба́тывать/зарабо́тать; схлопота́ть ◄-чу, -'ет► pf. [себе́] (blâme, réprimande); нарыва́ться/нарва́ться ◄-рву-, -ёт-, -ла-, etc.► (на + A) (qch. d'imprévu); ∑ достава́ться ◄-та́ет-►/доста́ться ◄-'нет-► impers (+ D) -
13 noise
f:chercher noise à qn. — иска́ть ipf. ссо́ры <нарыва́ться ipf. fam. на ссо́ру, ввяза́ться pf. <лезть ipf.> в ссо́ру) с кем-л.
-
14 vésication
f нарыва́ние [от пла́стыря]
См. также в других словарях:
нарыва́ть — 1) аю, аешь. несов. к нарыть. 2) ает. несов. к нарвать 2 … Малый академический словарь
нарыва́ться — 1) аюсь, аешься. несов. к нарваться. 2) ается; несов. страд. к нарывать 1 … Малый академический словарь
нарывать — нарывать, нарываю, нарываем, нарываешь, нарываете, нарывает, нарывают, нарывая, нарывал, нарывала, нарывало, нарывали, нарывай, нарывайте, нарывающий, нарывающая, нарывающее, нарывающие, нарывающего, нарывающей, нарывающего, нарывающих,… … Формы слов
нарываться — нарываться, нарываюсь, нарываемся, нарываешься, нарываетесь, нарывается, нарываются, нарываясь, нарывался, нарывалась, нарывалось, нарывались, нарывайся, нарывайтесь, нарывающийся, нарывающаяся, нарывающееся, нарывающиеся, нарывающегося,… … Формы слов
Нарывание — ср. 1. процесс действия по гл. нарывать II 2. Результат такого действия; нарыв. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Нарывать — I несов. перех. 1. Роя, извлекать из земли что либо в каком либо (обычно большом) количестве. 2. Роя, делать, сооружать что либо в каком либо (обычно большом) количестве. II несов. неперех. Опухать с болезненным нагноением. III несов. перех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Нарывать — I несов. перех. 1. Роя, извлекать из земли что либо в каком либо (обычно большом) количестве. 2. Роя, делать, сооружать что либо в каком либо (обычно большом) количестве. II несов. неперех. Опухать с болезненным нагноением. III несов. перех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Нарывать — I несов. перех. 1. Роя, извлекать из земли что либо в каком либо (обычно большом) количестве. 2. Роя, делать, сооружать что либо в каком либо (обычно большом) количестве. II несов. неперех. Опухать с болезненным нагноением. III несов. перех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Нарываться — I несов. неперех. разг. Внезапно встречать кого либо или что либо, наталкиваться на что либо неприятное. II несов. неперех. страд. к гл. нарывать I III несов. неперех. страд. к гл. нарывать III Толко … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Нарываться — I несов. неперех. разг. Внезапно встречать кого либо или что либо, наталкиваться на что либо неприятное. II несов. неперех. страд. к гл. нарывать I III несов. неперех. страд. к гл. нарывать III Толко … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Нарываться — I несов. неперех. разг. Внезапно встречать кого либо или что либо, наталкиваться на что либо неприятное. II несов. неперех. страд. к гл. нарывать I III несов. неперех. страд. к гл. нарывать III Толко … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой