-
1 весёленькая история
General subject: fishУниверсальный русско-английский словарь > весёленькая история
-
2 весёленькая история!
Универсальный русско-английский словарь > весёленькая история!
-
3 весёленькая история!
adjironic. eine erbauliche Geschichte!, eine hübsche Geschichte!Универсальный русско-немецкий словарь > весёленькая история!
-
4 какая-нибудь весёленькая история
Универсальный русско-немецкий словарь > какая-нибудь весёленькая история
-
5 маленький
1) petit; menu, exigu (f exiguë) ( очень маленький)ма́ленький рост — petite taille
ма́ленький до́мик — petite maison
ма́ленький отря́д — petit détachement
ма́ленькая бу́ква — petite lettre
2) (ничтожный, незначительный) insignifiant, sans importanceма́ленькая неприя́тность — petit ennui
ма́ленькое недоразуме́ние — malentendu insignifiant ( или sans importance)
3) ( малолетний) jeune, mineurма́ленький ребёнок — petit enfant
••ма́ленький, да уда́ленький погов. — petit, mais brave; de toutes tailles bons lévriers
ма́ленькая соба́чка до ста́рости щено́к погов. — petite belette reste toujours jeunette
вы́пить, пропусти́ть по ма́ленькой разг. — boire un petit coup
игра́ть по ма́ленькой ( в картах) разг. — jouer petit
пойти́ с ма́ленькой ( в картах) — miser petit
моё (твоё и т.п.) де́ло ма́ленькое — прибл. ce n'est pas moi (toi, etc.) qui commande
* * *adj1) gener. jeune ((î äåòàõ) Les jeunes enfants en bas âge constituent la population de cible pour les effets de l'insuffisance d'iode.), minuscule, petit2) colloq. mini, petiot, rikiki, riquiqui -
6 вагон
ваго́нvagono;спа́льный \вагон litvagono, dormvagono;бага́жный \вагон pakaĵvagono;трамва́йный \вагон tramvagono;това́рный \вагон varvagono;\вагон-рестора́н vagonrestoracio.* * *м.vagón m, coche mмя́гкий ваго́н — coche de primera clase
спа́льный ваго́н — coche-cama m
сало́н-ваго́н — coche salón
ваго́н-рестора́н — coche-restaurante m, vagón-restaurante m
плацка́ртный ваго́н — coche de plazas reservadas
купе́йный ваго́н — coche de compartimientos
пассажи́рский ваго́н — coche de viajeros
бага́жный ваго́н — furgón m
почто́вый ваго́н — coche-correo m, ambulancia de correos
това́рный ваго́н — vagón de mercancías
ваго́н-цисте́рна — vagón cisterna f
ваго́н-рефрижера́тор — vagón frigorífico
опроки́дывающийся ваго́н — vagón basculador
груз (вмести́мость) ваго́на — vagonada f
ваго́н-платфо́рма — vagón (de) plataforma, batea f
трамва́йный ваго́н — tranvía f
••вре́мени у нас ваго́н перен. разг. — tenemos tiempo a porrillo
ваго́н и ма́ленькая теле́жка перен. разг. шутл. — la mar de, a montones, hasta los topes
* * *м.vagón m, coche mмя́гкий ваго́н — coche de primera clase
спа́льный ваго́н — coche-cama m
сало́н-ваго́н — coche salón
ваго́н-рестора́н — coche-restaurante m, vagón-restaurante m
плацка́ртный ваго́н — coche de plazas reservadas
купе́йный ваго́н — coche de compartimientos
пассажи́рский ваго́н — coche de viajeros
бага́жный ваго́н — furgón m
почто́вый ваго́н — coche-correo m, ambulancia de correos
това́рный ваго́н — vagón de mercancías
ваго́н-цисте́рна — vagón cisterna f
ваго́н-рефрижера́тор — vagón frigorífico
опроки́дывающийся ваго́н — vagón basculador
груз (вмести́мость) ваго́на — vagonada f
ваго́н-платфо́рма — vagón (de) plataforma, batea f
трамва́йный ваго́н — tranvía f
••вре́мени у нас ваго́н перен. разг. — tenemos tiempo a porrillo
ваго́н и ма́ленькая теле́жка перен. разг. шутл. — la mar de, a montones, hasta los topes
* * *n1) gener. wagón2) eng. carretón, carro3) railw. vagón, coche4) logist. carro tolva -
7 маленький
ма́ленькийmalgranda, eta.* * *1) прил. pequeño, chiquito; menudoма́ленькая речь — discurso breve, corto
ма́ленький отря́д — destacamento pequeño
2) прил. (ничтожный, незначительный) insignificante, sin importancia, exiguo3) прил. ( малолетний) menor, menor de edad, de poca edad4) м. pequeño mма́ленький запла́кал — el pequeño empezó a llorar
••ма́ленький, да уда́ленький погов. ≈≈ pequeño, pequeño pero osado
игра́ть по ма́ленькой карт. — jugar (poner) poco
вы́пить, пропусти́ть по ма́ленькой — beber un chato, tomar una copita (un chiquito)
моё (твоё и т.п.) де́ло ма́ленькое — este asunto a mí (a ti, etc.), me (te, etc.) importa un comino
* * *1) прил. pequeño, chiquito; menudoма́ленькая речь — discurso breve, corto
ма́ленький отря́д — destacamento pequeño
2) прил. (ничтожный, незначительный) insignificante, sin importancia, exiguo3) прил. ( малолетний) menor, menor de edad, de poca edad4) м. pequeño mма́ленький запла́кал — el pequeño empezó a llorar
••ма́ленький, да уда́ленький погов. — ≈ pequeño, pequeño pero osado
игра́ть по ма́ленькой карт. — jugar (poner) poco
вы́пить, пропусти́ть по ма́ленькой — beber un chato, tomar una copita (un chiquito)
моё (твоё и т.п.) де́ло ма́ленькое — este asunto a mí (a ti, etc.), me (te, etc.) importa un comino
* * *adj1) gener. (малолетний) menor, (ничтожный, незначительный) insignificante, bajo, cachigordete, cachigordo, chiquito, de poca edad, exiguo, menor de edad, menudo, minúsculo, parvo, pequeño, sin importancia, menique, mezquino, meñique, minuto, pàrvulo2) colloq. pitiminì3) amer. pachango4) Arg. petiso5) Peru. cambuto -
8 щенок
щено́кhundido.* * *м. (мн. щенки́, щеня́та)1) cría f, perrito m; cachorro m (тж. волка, лисы́ и т.п.)2) бран. mocoso m••ма́ленькая соба́чка до ста́рости щено́к погов. — oveja chiquita cada año es corderita
* * *м. (мн. щенки́, щеня́та)1) cría f, perrito m; cachorro m (тж. волка, лисы́ и т.п.)2) бран. mocoso m••ма́ленькая соба́чка до ста́рости щено́к погов. — oveja chiquita cada año es corderita
* * *n1) gener. cachorro (тж. волка, лисы и т. п.), crìa, perrito, niñato (о возрасте человека)2) vituper. mocoso3) Andalus. cachucho -
9 маленький
1) ( небольших размеров) small; ( часто с оттенком ласкательности) little; ( миниатюрный) diminutive2) ( незначительный) small; insignificantма́ленькая су́мма де́нег — small amount of money
ма́ленькая техни́ческая зами́нка — small / minor technical problem
ма́ленький дождь — light rain
3) ( малолетний) little, small, young4) как сущ. (тж. в обращении) baby, child••игра́ть по ма́ленькой — play for small stakes
ма́ленькие лю́ди — humble folk, common run of people sg
моё де́ло ма́ленькое — ≈ it is no concern of mine, it is none of my business
с ма́ленькой бу́квы — with a small letter
де́лать / ходи́ть по-ма́ленькому разг. — do number one
-
10 маленький
прл1) о размере, возрасте little, smallма́ленький дом — small house
ма́ленький ма́льчик — little boy
ма́ленькая бу́ква — small letter
он ещё ма́ленький — he's (far) too young, he isn't old enough
2) незначительный slight, littleма́ленькая неприя́тность — slight unpleasantness, little nuisance
3) в знач сущ м little one, baby -
11 гармошка
* * *гармо́шк|а<-и>ж Harmonika f, Ziehharmonika f, Schifferklavier ntма́ленькая гармо́шка kleine Harmonika f* * *ntextile. Schlangenpreller -
12 бандероль
f Streifband n; Drucksache (T als); Banderole* * *бандеро́ль f Streifband n; Drucksache (T als); Banderole* * *бандеро́|ль<- ли>ж1. (ма́ленькая посы́лка) Päckchen ntпосла́ть что-л. бандеро́лью etw als Päckchen schicken2. (почто́вое отправле́ние в бума́жной обёртке) Streifbandsendung f3. (ярлы́к на това́ре) Drucksache f* * *n1) gener. Stempelstreiten, Päckchen, Banderole (акцизная), Kreuzband, Streifband (полоска бумаги на почтовом отправлении, книге, пачке банкнот и т. п.)2) law. Drucksache, (im Postverkehr) Kreuzband, Kreuzbandsendung, Steuerstreifen, Zollstreifen3) econ. Stempelstreifen (ярлык об уплате акциза), Streifbandsendung, Verschließstreifen (ярлык об уплате пошлины), Banderole (почтовая)4) busin. Banderole (почтовое отправление), Banderole (ярлык об уплате пошлины с акцизной печатью)5) wood. Überstreifen -
13 гармошка
* * *гармо́шк|а<-и>ж Harmonika f, Ziehharmonika f, Schifferklavier ntма́ленькая гармо́шка kleine Harmonika f* * *ntextile. Schlangenpreller -
14 гнида
f Nisse* * *гни́да f Nisse* * *гни́д|а<-ы>ж Nisse f* * *n1) gener. Knitte, Nisse2) colloq. Niss -
15 дверца
f (33; 'ец) Türchen n, (kleine) Tür; Wagenschlag m* * *две́рца f (´-ец) Türchen n, (kleine) Tür; Wagenschlag m* * *две́рц|а<-ы>ж1. (ма́ленькая дверь) kleine Tür f* * *n1) gener. Tür, Wagenschlag (экипажа, устар. автомобиля)3) obs. Schlag (автомобиля и т. п.)5) construct. kleine Tür6) plumb. Türchen7) cinema.equip. Tür (напр., фильмового канала) -
16 маленький
ufak* * *ма́ленький са́дик — küçücük bir bahçe; ufak bir bahçecik
ма́ленький ребёнок — küçük çocuk
ма́ленький чино́вник — küçük / ufak bir memur
2) (о росте, размере) kısa boylu; boysuz; bodur3) → сущ., м küçük (-ğü), çocuk (-ğu)••ма́ленькая соба́чка до ста́рости щено́к — посл. bodur tavuk her dem piliç
-
17 весёленький
весёленькое дело! — a pretty / fine mess!
весёленькая история! — a pretty story indeed!; that's a fine tale!
-
18 собачка
ж.1) уменьш. к собака2) ( защёлка) trinquete m, perro m; perrillo m, gatillo m (тж. в огнестрельном оружии)••ма́ленькая соба́чка до ста́рости щено́к погов. — oveja chiquita cada año es corderita
* * *n1) gener. (çࡸëêà) trinquete, gatillo (тж. в огнестрельном оружии), perrillo (ружья)2) eng. can, diente de paro (храпового колеса), diente de reten (храпового колеса), fiador, gancho de reten, linguete, perro, pestillo (храповика), reten de seguridad, tarabilla, ura, trinquete, garfio, gatillo, muela -
19 собачка
ж.1) уменьш. от собакама́ленькая соба́чка до ста́рости щено́к погов. — petite belette reste toujours jeunette
2) ( у ружья) détente f, chien m3) тех. déclic m* * *n1) gener. arrêtoir, chien, détente, loquet, languette2) comput. a commercial, arobas, arrobas3) milit. gâchette (в стрелковом оружии), gâchette4) eng. doigt (фрикционного храповика), griffe, verrou, cliquet, déclic, buttée (напр., реле), butée (напр., реле), corbeau (храповика), poussoir (храпового механизма), taquet5) construct. arrêtage6) child.sp. toutou7) mech.eng. chien (храпового механизма), cliquet (храповика)8) watchm. masse9) Internet. arobase -
20 щенок
м.ма́ленькая соба́чка до ста́рости щено́к посл. — petite belette reste toujours jeunette
2) перен. бран. blanc-bec m (pl blancs-becs); morveux m* * *n1) gener. chiot2) child.sp. toutou
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Весёленькая поездка (фильм) — Весёленькая поездка Жанр комедия Режиссёр Борис Небиеридзе Продюсер Вячеслав Давыдов Автор сценария … Википедия
Весёленькая поездка — Жанр комедия Режиссёр Борис Небиеридзе Продюсер Вячеслав Давыдов Автор сценария … Википедия
Веселенькая поездка — Весёленькая поездка Жанр комедия Режиссёр Борис Небиеридзе В главных ролях Алёна Лисовская Наталья Гончарова Ольга Дроздова Кинокомпания Ялтафильм Длительность … Википедия
Веселенькая поездка (фильм) — Весёленькая поездка Жанр комедия Режиссёр Борис Небиеридзе В главных ролях Алёна Лисовская Наталья Гончарова Ольга Дроздова Кинокомпания Ялтафильм Длительность … Википедия
ми́ленький — ая, ое. разг. 1. Имеющий привлекательную внешность; хорошенький. Миленькая девушка. Миленькое личико. □ Марья Дмитриевна в молодости пользовалась репутацией миленькой блондинки. Тургенев, Дворянское гнездо. || Такой, который нравится (о… … Малый академический словарь
Little Vera — Promotional movie poster for the film Directed by Vasili Pichul Written by … Wikipedia
ТЕОРИЯ ОТНОСИТЕЛЬНОСТИ — ТЕОРИЯ ОТНОСИТЕЛЬНОСТИ, теория, предложенная Альбертом ЭЙНШТЕЙНОМ, основанная на постулате, что движение одного тела можно определить только относительно движения другого тела. Это привело к понятию четырехмерного ПРОСТРАНСТВЕННО ВРЕМЕННОГО… … Научно-технический энциклопедический словарь
ма́ленький — ая, ое. 1. Незначительный по величине, размерам; противоп. большой. Маленькая комната. Маленький стол. Маленькие руки. □ Городок был маленький, хуже деревни. Чехов, Скрипка Ротшильда. Два ряда изб уныло глядели маленькими окнами друг на дружку.… … Малый академический словарь
Boris Khmelnitsky — Données clés Nom de naissance Boris Alexandrovitch Khmelnitsky Naissance 27 juin 1940 Oussouriisk Nationalité russe Décè … Wikipédia en Français
Беленькая — ж. устар. Ассигнация в 25 рублей. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Маленькая — I ж. разг. 1. Бутылка водки вместимостью 0,25 литра. отт. Количество водки, вмещающейся в такую бутылку. 2. Небольшая порция спиртного. II ж. разг. жен. к сущ. маленький I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой