-
1 морщин
-
2 без морщин
part.gener. rimpelloos -
3 wrinkling
-
4 wrinkle
1. n морщина; складка2. n недостатокwithout spot or wrinkle — безупречный, незапятнанный
3. v морщить, покрывать морщинами, складками4. v морщиться, покрываться морщинами, складками5. v сминать, мять6. v сминаться, мяться7. n разг. полезный совет или намёк; к месту сказанное словоhe put me up to a wrinkle or two — он кое-чему меня научил, он кое-что подсказал мне
8. n разг. метод, способ9. n разг. новая идея, новшество, нововведениеСинонимический ряд:1. fold (noun) corrugation; crease; crinkle; crow's foot; fold; furrow; line; line on the face; pleat; plica; ply; pucker; ridge; rimple; rivel; ruck2. crease (verb) crease; crimp; crimple; crinkle; crumple; fold; furrow; pleat; rimple; ruck up; rumple; screw; scrunch; shrivelАнтонимический ряд: -
5 wrinkle
складки; морщина -
6 куптыр
куптырГ.: кыптыр1. сущ. морщина (на коже лица, тела)Келге куптыр глубокая морщина;
саҥгасе куптыр морщина на лбу.
Кугызан шӱргыштыжӧ куптыр-влак эше утларак ешаралтыныт, тупшат пӱгырген. А. Юзыкайн. На лице старика ещё больше прибавилось морщин, и спина сгорбилась.
2. сущ. перен. морщина; складка, сгиб, неровность на поверхности чего-л.Пушеҥгын куптыржо морщины деревьев;
курык-влакын келге куптырышт глубокие морщины гор.
3. прил. морщинистый (о коже или поверхности чего-л)Куптыр шӱрган с морщинистым лицом;
куптыр шӱман с морщинистой корой.
(Мланде) куптыр чуриян кувала лач коеш. В. Горохов. Земля словно старуха с морщинистым лицом.
4. прил. относящийся к морщине; морщины, морщинКуптыр корно бороздки морщин.
(Окавийын) саҥгаштыже кум куптыр пале уло. С. Чавайн. На лбу Окавий пролегли три складки морщин.
-
7 куптыр
Г. кы́птыр1. сущ. морщина (на коже лица, тела). Келге куптыр глубокая морщина; саҥгасе куптыр морщина на лбу.□ Кугызан шӱргыштыжӧ куптыр-влак эше утларак ешаралтыныт, тупшат пӱгырген. А. Юзыкайн. На лице старика ещё больше прибавилось морщин, и спина сгорбилась.2. сущ. перен. морщина; складка, сгиб, неровность на поверхности чего-л. Пушеҥгын куптыржо морщины деревьев; курык-влакын келге куптырышт глубокие морщины гор.3. прил. морщинистый (о коже или поверхности чего-л). Куптыр шӱрган с морщинистым лицом; куптыр шӱман с морщинистой корой.□ (Мланде) куптыр чуриян кувала лач коеш. В. Горохов. Земля словно старуха с морщинистым лицом.4. прил. относящийся к морщине; морщины, морщин. Куптыр корно бороздки морщин.□ (Окавийын) саҥгаштыже кум куптыр пале уло. С. Чавайн. На лбу Окавий пролегли три складки морщин. -
8 Faltenbildung
сущ.1) общ. образование морщин, образование складок2) геол. складкообразование, складчатость3) хим. образование морщин (на пластике), морщинистость (пластика)4) текст. образование морщин (на ткани), "засечки" (порок ткани)5) пищ. гофрирование (колбасной оболочки)6) сил. образование наплывов -
9 line
1. n иск. линия; линии, контур2. n черта, штрихline style — тип линии; тип штриха литеры
draw a line — подвести черту; положить предел
3. n муз. линейка4. n черта, особенность, штрих5. n верёвка, бечёвка6. n проводline communication, line transmission — проводная связь; передача сообщений по проводам
7. n лесаto be clever with rod and line, to throw a good line — быть хорошим рыболовом
fishing line — леса, леска
8. n мор. линь9. n поэт. нитьrubber band line — отрезок типа "резиновая нить"
10. n граница, пограничная линия; предел11. n морщина, складкаface covered with deep lines — лицо, изборождённое глубокими морщинами
12. n линия ладони13. n l14. n контур, очертания; обводыwave line — линия волн; волнообразный обвод
15. n план, теоретический чертёжline plan — контурный план; ситуационный план
16. n ряд, линияsingle-wire line — однопроводная линия; несимметричная линия
17. n строй, ряд18. n воен. развёрнутый строй19. n мор. строй фронтаto go up the line — идти, уходить на фронт
20. n очередь, хвост21. n тех. конвейер, поточная линия22. n тех. трубопровод23. n тех. линия связиparty line — спаренные телефоны; общий провод у нескольких абонентов
24. n тех. линия сообщения25. n тех. линия электросетиline bar — контактный рельс; собирательная шина
in line — входящая линия; входная шина
26. n тех. ж. -д. рельсовый путь27. n тех. экватор28. n тех. редк. меридиан или параллель29. n тех. направление; курс, путьline of march — маршрут, путь следования
party line — политический курс; линия партии
30. n тех. направление, ходline of argument — последовательность доводов; ход доказательства
31. n тех. образ действий; линия поведения32. n тех. полит. линия; курс33. n тех. происхождение, родословная, линия; генеалогия, семья34. n тех. очерёдность; перспектива35. n тех. с. -х. генеалогическая линия36. n тех. короткая запискаjust a line to say that all goes well — несколько слов, чтобы только сказать, что всё благополучно
37. n тех. стих, строчка стиха38. n тех. стихи, стихотворение39. n тех. школ. «строчки», дополнительное задание40. n тех. театр. роль, слова роли41. n тех. разг. свидетельство о браке42. n тех. медицинское свидетельство43. n тех. род занятий, род деятельности; специальность; область интересовin line of duty — при исполнении служебных обязанностей; на посту
line of profession — профессия; специальность
44. n тех. ком. ассортимент; партия товаров; серия изделийline cologne — одеколон, входящий в парфюмерную серию
45. n тех. судьба46. n воен. линия фронта; оборонительный рубежlp/mm line pairs per millimetre — количество пар линий на мм
47. n воен. укреплённая линия48. n воен. сведения, информация49. n воен. нападающие50. n воен. пехотные части51. n воен. амер. строевые войска52. n воен. тлв. строкаin line with — в согласии, в соответствии с
to act out of line — грубить; скандалить; вести себя вызывающе
by line and level, by rule and line — очень точно; аккуратно, методично
all along the line — во всём, во всех отношениях
to draw a line — подвести черту, положить предел ;
line advance — перевод строки; переход на следующую строку
continuation line — строка продолжения; строка-продолжение
line overset — излишек букв в строке, переполнение строки
53. v проводить линии; линоватьcolumn line — линия столбца; линия графы; вертикальная шина
54. v строить, выстраивать в ряд, в линию; устанавливать в ряд55. v стоять, тянуться вдольline wells — скважины, расположенные вдоль границ участка
56. v тех. центрировать, выравнивать, правильно устанавливать57. v редк. завязывать, обвязывать бечёвкой, проволокой58. v амер. редк. удить59. v класть на подкладку, подбивать60. v служить подкладкой61. v обивать, обшивать изнутри; выстилать62. v покрывать; служить обивкойtapestries lined the walls — гобелены покрывали все стены; стены были обиты гобеленами
63. v тех. обкладывать, облицовывать64. v тех. прокладывать65. v метал. футеровать66. v разг. наполнять, набиватьСинонимический ряд:1. border (noun) border; edge; margin2. cord (noun) cord; rope; twine; wire3. course (noun) approach; attack; course; method; passage; path; plan; policy; polity; procedure; program; road; route; tack; technique; way4. dash (noun) band; dash; streak; stripe; stroke5. family (noun) ancestry; birth; blood; bloodline; descent; extraction; family; genealogy; lineage; origin; parentage; pedigree; relative; seed6. furrow (noun) crease; crinkle; furrow; wrinkle7. lie (noun) lie; story8. merchandise (noun) commodities; goods; merchandise; produce; stock; vendibles; wares9. occupation (noun) business; calling; discipline; employment; job; occupation; pursuit; racket; trade; vocation; work10. outline (noun) contour; delineation; figuration; lineament; lineation; outline; profile; silhouette11. programme (noun) policy; procedure; programme12. row (noun) column; echelon; file; queue; rank; row; sequence; string; tier13. adjoin (verb) abut; adjoin; border; butt against; butt on; communicate; join; march; neighbor; touch; verge14. line up (verb) align; allineate; arrange; line up; marshal; order; range15. outline (verb) outline; rule; trace16. pad (verb) embroider; face; pad; panel; paper; quiltАнтонимический ряд:contents; deviation; disarrange; discontinuance; interruption; solution; space; strip; variation -
10 куптырго
куптырго1. сущ. морщина (на коже лица, тела)Вичкыж куптырго-влак тонкие морщины;
шӱргысӧ куптырго морщины на лице.
Онис кугыза палынак вашталтын: шӱргыштыжӧ ешартыш куптырго коеш, вуйлепысе чара верже кугемын. М.-Азмекей. Старик Опанас заметно изменился: на лице появились новые морщины, лысина на темени увеличилась.
2. прил. морщинистыйКуптырго кид морщинистая рука.
Куптырго шӱргетым вӱчка мардеж. А. Тимиркаев. Лицо твоё морщинистое ласкает ветер.
3. прил. относящийся к морщине; морщины, морщинКуптырго пале следы морщин;
куптырго лончо бороздка, складка морщины.
А чурийжым ончен, иктаж нылле вич ияш ӱдырамашлан шотлет: шинчапочшым куптырго корно леведын, шинча йымалжат келгемын. П. Корнилов. А по лицу можно принять её за сорокапятилетнюю женщину: уголки глаз покрылись бороздками морщин, и глаза провалились.
Сравни с:
куптыр -
11 куптыртыш
куптыртыш1. морщина (на коже лица, тела)Келге куптыртыш глубокая морщина;
куптыртыш лектын появилась морщина.
Тӱрвыштыжӧ изишак шем ӧрышыжӧ улдалеш, яндар свежа саҥгаштыже ик изи гына вичкыж куптыртыш палдырнаш тӧча. Й. Осмин. У него над верхней губой редкие чёрные усы, на чистом нежном лбу едва выделяется одна тонкая морщина.
2. в поз. опр. относящийся к морщине; морщины, морщинКуптыртыш пале складка морщины;
куптыртыш корно-влак бороздки морщин.
Кугызан шӱргыштыжӧ шолдыра да тыгыде куптыртыш лаке шуко уло. На лице у старика много крупных и мелких морщин.
Сравни с:
куптыр -
12 куптырго
1. сущ. морщина (на коже лица, тела). Вичкыж куптырго-влак тонкие морщины; шӱргысӧ куптырго морщины на лице.□ Онис кугыза палынак вашталтын: шӱргыштыжӧ ешартыш куптырго коеш, вуйлепысе чара верже кугемын. М. -Азмекей. Старик Опанас заметно изменился: на лице появились новые морщины, лысина на темени увеличилась.2. прил. морщинистый. Куптырго кид морщинистая рука.□ Куптырго шӱргетым Вӱчка мардеж. А. Тимиркаев. Лицо твоё морщинистое ласкает ветер.3. прил. относящийся к морщине; морщины, морщин. Куптырго пале следы морщин; куптырго лончо бороздка, складка морщины.□ А чурийжым ончен, иктаж нылле вич ияш ӱдырамашлан шотлет: шинчапочшым куптырго корно леведын, шинча йымалжат келгемын. П. Корнилов. А по лицу можно принять её за сорокапятилетнюю женщину: уголки глаз покрылись бороздками морщин, и глаза провалились. Ср. куптыр.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > куптырго
-
13 куптыртыш
1. морщина (на коже лица, тела). Келге куптыртыш глубокая морщина; куптыртыш лектын появилась морщина.□ Тӱрвыштыжӧ изишак шем ӧрышыжӧ улдалеш, яндар свежа саҥгаштыже ик изи гына вичкыж куптыртыш палдырнаш тӧча. Й. Осмин. У него над верхней губой редкие чёрные усы, на чистом нежном лбу едва выделяется одна тонкая морщина.2. в поз. опр. относящийся к морщине; морщины, морщин. Куптыртыш пале складка морщины; куптыртыш корно-влак бороздки морщин.□ Кугызан шӱргыштыжӧ шолдыра да тыгыде куптыртыш лаке шуко уло. На лице у старика много крупных и мелких морщин. Ср. куптыр.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > куптыртыш
-
14 facelift
косметическая операция на лице по удалению морщин, подтяжка косметический ремонт;
внешнее обновление, освежение (здания, комнаты и т. п.) - to give a room a * заново отделать комнату реорганизация( учреждения) рационализация (процесса) производить косметическую операцию на лице по удалению морщин, подтягивать кожу ремонтировать (здание, комнату и т. п.) реорганизовать (учреждение) рационализировать (процесс)Большой англо-русский и русско-английский словарь > facelift
-
15 unlined
необлицованный, необшитый нелинованый не имеющий морщин - her face was still * у нее еще не было морщин без подкладки, не положенный на подкладку (техническое) необлицованный;
без футеровки -
16 facelift
1. [ʹfeıs͵lıft] n1. косметическая операция на лице по удалению морщин, подтяжка2. косметический ремонт; внешнее обновление, освежение (здания, комнаты и т. п.)3. реорганизация ( учреждения)4. рационализация ( процесса)2. [ʹfeıs͵lıft] v1. производить косметическую операцию на лице по удалению морщин, подтягивать кожу2. ремонтировать (здание, комнату и т. п.)3. реорганизовать ( учреждение)4. рационализировать ( процесс) -
17 unlined
I [ʌnʹlaınd] a1. нелинованный2. не имеющий морщинII [ʌnʹlaınd] a1. без подкладки, не положенный на подкладку2. тех. необлицованный; без футеровки -
18 antirides
-
19 palmistry
n1. хиромантия; оценка личности по интерпретации линий и морщин ладони;2. ловкость рук (в воровстве).* * *сущ.1) хиромантия; оценка личности по интерпретации линий и морщин ладони;2) ловкость рук (в воровстве). -
20 creasing
['kriːsɪŋ]1) Техника: карниз (из шифера или металла поверх кирпичного слива), коробление, образование морщин на бумаге, сморщивание, черепичный поясок (в кладке)3) Строительство: гзимс, кирпичи, образующие карниз, поясок4) Лесоводство: фальцовка (заготовок спичечных коробок)5) Металлургия: обработка на ковочных вальцах6) Полиграфия: биговка, зиговка, окатка рубчика, рилёвка, тиснение, фальцовка, штамповка, штриховка, рилевание (картона), образование морщин (на бумаге)7) Текстиль: заутюживание складок, загибание складок, сдваивание широкого полотна по длине (кромка с кромкой)8) Вычислительная техника: сморщивание (бумаги)9) Парфюмерия: образование складок, слёживаемость10) Реклама: рилевание (картона или толстой бумаги)11) Макаров: гладилка (в брошюровочно-переплётном процессе)12) Тенгизшевройл: сминание
См. также в других словарях:
Озон'C - крем-ритм от морщин для всех типов кожи — Озон C — крем ритм от морщин для всех типов кожи Фармакологическая группа: Дерматотропные средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› L90.8 Другие атрофические изменения кожи Состав и форма выпуска Крем ритм от морщин содержит… … Словарь медицинских препаратов
образование морщин на лакокрасочном покрытии — Экстремальная форма образования оспин на лакокрасочном покрытии. [ГОСТ 28246 2006] Тематики материалы лакокрасочные Обобщающие термины дефекты и изменения свойств лакокрасочных материалов и покрытий EN crawling FR retrecissement … Справочник технического переводчика
образование морщин на лакокрасочном покрытии — 72 образование морщин на лакокрасочном покрытии: Экстремальная форма образования оспин на лакокрасочном покрытии. Источник: ГОСТ 28246 2006: Материалы лакокрасочные. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Разглаживание Морщин (Face-Lit) — пластическая операция, выполняющаяся для устранения провисания тканей на лице у пожилых людей. Точно так же может быть устранено отвисание глазных век. Источник: Медицинский словарь … Медицинские термины
РАЗГЛАЖИВАНИЕ МОРЩИН — (face lit) пластическая операция, выполняющаяся для устранения провисания тканей на лице у пожилых людей. Точно так же может быть устранено отвисание глазных век … Толковый словарь по медицине
МОРЩИНЫ — МОРЩИНЫ. Образуются на месте складок кожи в результате постоянных мимических движений. На упругой, эластичной коже складки быстро расправляются, и кожа снова становится гладкой, натянутой. С возрастом кожа теряет свою плотность, упругость, легко… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Диспорт — Действующее вещество ›› Ботулинический нейротоксин типа A гемагглютинин комплекс (Clostridium botulinum toxine type A hemagglutine complex) Латинское название Disport АТХ: ›› M03AX01 Ботулинический нейротоксин типа A гемагглютинин комплекс… … Словарь медицинских препаратов
Фейсбилдинг — (англ. facebuilding) лицевая гимнастика, одно из направлений фитнеса, применяемое в косметологии. Состоит из определенного комплекса упражнений, частично избавляющего от морщин и складок на лице, а также придающего ему эффект омоложения без… … Википедия
Установление возраста — (англ determination of age) в уголовном судопроизводстве РФ деятельность судебно медицинского эксперта, осуществляемая на основании постановления о назначения экспертизы, проводимой с целью установления возраста обвиняемого, подозреваемого и… … Большой юридический словарь
ПЛАСТЕИНЫ — ПЛАСТЕИНЫ, название, данное Завьяловым осадкам, получающимся в термостате при действии химозина на концентрированные растворы. поодуктов пептического переваривания протеинов. Само явление впервые описано А. Данилевским. Образование П. имеет место … Большая медицинская энциклопедия
Установление возраста — (англ determination of age) в уголовном судопроизводстве РФ деятельность судебно медицинского эксперта, осуществляемая на основании постановления о назначения экспертизы, проводимой с целью установления возраста … Энциклопедия права