-
41 small beer
ˈsmɔ:lbɪə
1) уст. слабое пиво
2) мелочи, пустяки слабое пиво пустяки, мелочи - to think * of smb., smth. быть невысокого мнения о ком-либо, чем-либо - to think no * of oneself зазнаваться, много о себе думать мелкая сошкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > small beer
-
42 spear carrier
копьеносец( пренебрежительное) подручный;
мелкая сошка, состоящая на побегушках у кого-либо кормчий, знаменосец( о руководителе) - the * of a campaign деятель, возглавивший кампаниюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > spear carrier
-
43 small fry disdain.
-
44 cog
I1. [kɒg] n1) зубец ( колеса)cog in a machine - а) винтик машины; б) мелкая сошка; «винтик» (в государственном механизме и т. п.)
2) тех. кулак; палец; выступ; зуб3) стр. гребень, шип4) геол. дейк5) горн. костровая крепь6) метал. обжатый слиток2. [kɒg] v1. сажать зубья на колесо2. стр. соединять в гребеньII [kɒg] n II [kɒg] v разг.1) мошенничать при игре в кости2) обманывать, жульничать -
45 deer
[dıə] n (pl без измен.)1. зоол. олень ( Cervidae)2. охот. красный зверьsmall deer - а) мелкие животные; б) мелюзга, мелкая сошка
3. сокр. от deerskin4. красно-коричневый цвет♢
to run like a deer - бежать быстрее лани, нестись стрелой -
46 small beer
[͵smɔ:lʹbıə]1. слабое пиво2. пустяки, мелочиto think small beer of smb., smth. - быть невысокого мнения о ком-л., чём-л.
to think no small beer of oneself - зазнаваться, много о себе думать
3. мелкая сошка -
47 spear carrier
[ʹspıə͵kærıə]1. 1) копьеносец2) пренебр. подручный; мелкая сошка, состоящая на побегушках у кого-л.2. кормчий, знаменосец ( о руководителе)the spear carrier of a campaign - деятель, возглавивший кампанию
-
48 underling
[ʹʌndəlıŋ] n презр.мелкая сошка; подчинённое лицоthe boss and his underlings - хозяин со своими подчинёнными /со своим штатом/
-
49 a bottom man on the totem pole
1) Общая лексика: пятая спица в колеснице (амер.)2) Американский английский: мелкая сошка, ноль без палочки, последняя спица в колесницеУниверсальный англо-русский словарь > a bottom man on the totem pole
-
50 a cog in the wheel
Пословица: мелкая сошка -
51 ass-worm
Табуированная лексика: маленький человек, мелкая сошка, невзрачный человек, неказистый человек -
52 bodgie
['bɒdʒɪ]1) Австралийский сленг: мелкая сошка, незначительный человек, член хулиганской шайки подростков, щёголь2) Сленг: мужчина, любящий танцевать джиттербаг -
53 bodgy
Австралийский сленг: of inferior quality, мелкая сошка, незначительный человек -
54 cog in a machine
1) Общая лексика: пешка2) Макаров: винтик машины, мелкая сошка, "винтик" (в государственном механизме и т.п.) -
55 hunk of crap
Табуированная лексика: (что-л.) плохого качества, мелкая сошка, незначительный человек -
56 little shit
Табуированная лексика: мелкая сошка, незначительный человек (особ. маленького роста) -
57 minion
['mɪnɪən]1) Общая лексика: временщик, изящный, креатура, любимец, любовник, любовница, миньон (шрифт в 7 пунктов), подхалим, послушное орудие (кого-л.), приспешник, фаворит, хорошенький, негодяй, приверженец, иже с ним, "мелкая сошка", кумир, ставленник2) Редкое выражение: любимый3) Юридический термин: клеврет5) Презрительное выражение: прихлебатель6) Реклама: шрифт 7 пт -
58 pip-squeak
1) Общая лексика: мелкая сошка2) Разговорное выражение: что-либо незначительное, что-либо презренное -
59 pipsqueak
['pɪpskwiːk]1) Общая лексика: незначительное, ничтожество, ничтожная личность, презренное, козявка, мелкая сошка2) Разговорное выражение: что-л. незначительное, что-л. презренное3) Военный термин: подкалиберный снаряд4) Австралийский сленг: незначительный человек, ничтожный человек -
60 small beer
[ˌsmɔːl'bɪə]1) Общая лексика: мелкая сошка, мелочи, ничтожный, пустяковый, безалкогольное пиво (http://en.wikipedia.org/wiki/Non-alcoholic_beer), мелкота, мелюзга2) Устаревшее слово: слабое пиво3) Переносный смысл: ничтожный человек, пустяки4) Техника: слабоалкогольное пиво5) Сленг: незначительный, несерьёзный
См. также в других словарях:
мелкая сошка — См … Словарь синонимов
Мелкая сошка — СОШКА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
МЕЛКАЯ СОШКА — кто Незначительный по социальному положению, ничтожный. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) занимает низкое служебного положения, не обладает властью, влиянием или весом в обществе, не пользуется уважением. Преимущественно о мужчинах.… … Фразеологический словарь русского языка
Мелкая сошка — Прост. Пренебр. Человек, занимающий низкое служебное или общественное положение. У чиновных людей, что покрупнее, были свои дома, а мелкая сошка перебивалась на маленьких квартирах мещанских домов (Мельников Печерский. На горах). Первонач.:… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Мелкая сошка — Разг. Ирон. или Пренебр. О незначительном, невлиятельном, неавторитетном человеке. ФСРЯ, 447; БТС, 1244; БМС 1998, 544–545; ЗС 1996, 80, 216; СОСВ, 111; Мокиенко 1989, 38; СПСП, 65; СПП 2001, 72 … Большой словарь русских поговорок
мелкая сошка — неопытный вор … Воровской жаргон
мелкая сошка — Человек, занимающий невысокое общественное или служебное положение … Словарь многих выражений
Это все мелкая сошка. — Это все мелкая сошка. См. РОД ПЛЕМЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сошка мелкая — (иноск.) бѣдный дворянинъ, мелкій чиновникъ, вообще незначительный человѣкъ, принадлежащій къ мелкой сохѣ (общинѣ), намекъ на соху орудіе крестьянина землевладѣльца; соха (стар.) мелкая община (единица подати). Ср. Сошные люди податные (по сохамъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Сошка (значения) — Сошка* Сошка (сошки, подсошник, двунога) упор для огнестрельного оружия или арбалета. * Сошка в фотографии то же монопод, вид упора для фотоаппарата. * Мелкая сошка ( перенос. ) неважный человек. * Сошка рулевого управления деталь автомобиля. *… … Википедия
сошка — мелкая сошка.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. сошка подставка, мелюзга, шелупонь, шушера, мелкота, соха Словарь русских синонимов … Словарь синонимов