-
1 demon
n1) демон; спокусник; диявол, сатана2) дух, добрий геній3) джерело натхнення4) розм. енергійна (напориста) людина5) енергія, азарт, наполегливість* * *n1) демон; спокусник; сатана; диявол2) дух, добрий геній; геній, джерело натхнення4) посил. енергія, азарт, напористість the demon drink алкоголь -
2 scorcher
n1) розм. спекотливий день, нестерпно жаркий день2) розм. лихач (про автомобіліста тощо)3) розм. щось вражаюче4) той, що виділяється своєю екстравагантністю (що викликає надзвичайний інтерес)5) розм. уїдливий сарказм; образливе зауваження; нищівна іронія* * *n3) лихач ( про автомобіліста)4) cл. що-небудь приголомшливе; хто виділяється своєю екстравагантністю5) сарказм, образливе зауваження, іронія -
3 spook
1. n1) привид, примара, мара; дух2) письменник-невидимка (що пише за іншого)3) розм. відчайдушний шофер, шофер-лихач4) розм. наркоман5) амер., військ., розм. коректувальник вогню2. v1) бродити, з'являтися (про привид)2) лякати, кидати в дрож3) розбігатися з переляку4) писати (за когось)* * *I [spuːk] n1) примара, дух, привид; письменник-невидимка ( який пише за інших); укладач ( чужих) промов2) шофер-лихач3) наркоман4) cл.; вiйcьк.; жapг. коректувальник вогню5) cл.; cл. шпигун-"невидимка"II [spuːk] v1) являтися, блукати ( про привида)2) лякати; розбігатися від страху3) писати ( за кого-небудь); складати чужу промову -
4 charger
n1) обвинувач2) військ. зарядник3) патронна обойма4) військ., заст. бойовий кінь5) мет. завантажувальний пристрій6) ел. зарядний агрегат7) касета (фотоапарата тощо)8) заст., бібл. велике плоске блюдо* * *I n2) вiйcьк. заряджаючий3) обвинувач4) icт. стройовий ( офіцерський) кінь; бойовий кінь5) aмep.; cл. водій-лихач6) вiйcьк. патронна обойма7) метал. завалочний, завантажувальний пристрій; шаржир-машина8) eл. зарядний пристрій10) гepaльд. щитодержательII n; іст.,( велика пласка) таріль -
5 cowboy
['kaubxi]n1) пастух; aмep. ковбойcowboy job — жapг. спроба пограбування, вчинена непрофесіоналами; провал спроби пограбування
3) шофер-лихач4) cл. поліцейський5) aмep.; cл. сандвіч з омлетом -
6 flat-hatter
n ав., розм.льотчик-лихач, авіалихач* * *n; ав.; сл.бравий льотчик, авіалихач -
7 hot
1. n (the hot) розм.той, кого розшукує поліція2. adj1) гарячий; жаркий2) перегрітий, розжарений, розпечений3) жагучий, запальний, пристраснийhot temper — запальність, гарячність
4) збуджений, розпалений; роздратований5) що палко захоплюється (чимсь — on, upon); темпераментний6) напружений, запеклий7) свіжий; недавній; щойно одержанийhot tip — розм. найсвіжіша інформація
hot copy — амер, останнє повідомлення, сенсаційна звістка
8) розм. близький до метиyou are getting hot — ви починаєте здогадуватися; ви наближаєтеся до мети
9) гострий, пряний10) спірний; жагучий, злободенний11) любострасний; хтивий; чуттєвий; збудливий; соромітний12) небезпечний; зв'язаний з небезпекою13) фіз. високорадіоактивний14) розм. щойно украдений, незаконно придбаний; контрабанднийhot goods — крадені (контрабандні) товари
hot check — розм. підроблений чек
15) посилено розшукуваний поліцією; який переховується від правосуддя16) амер., розм. чудовий; привабливий, принадний17) амер., розм. бідовий, спритний; меткийhot air — хвастощі; окозамилювання
hot cake — оладка, млинець
hot cap — с.г. ковпак для прикриття сходів (від морозів тощо)
hot chair — амер., розм. електричний стілець
hot corner — важке (скрутне) становище
hot dog — а) гаряча сосиска; б) булочка з гарячою сосискою
hot pepper — бот. стручковий (гіркий) перець
hot place — розм. пекло
hot potato — амер. пекуче (злободенне) питання
hot rod — а) колимага (про автомобіль); б) шофер-лихач, відчайдушний гонщик
hot Scotch — амер. віскі з гарячою водою
hot seat — розм. а) електричний стілець; б) ав. сидіння, що катапультується
hot stuff — розм. а) розпусниця; б) порнографія
hot tiger — розм. пиво з хересом і спеціями
3. adv1) гаряче, жарко; палко2) пристрасно, темпераментно; запально; збуджено3) роздратовано4) сильно, гостро4. v розм. (тж hot up)1) розігрівати, підігрівати2) розпалювати* * *I a1) гарячий, жаркий, пекучий, спекотний; тex. розжарений, розпечений, перегрітий2) палкий; розгарячілий, збуджений; роздратований; ( який знаходиться) у стані творчого піднесення, натхнення3) напружений, запеклий4) спірний; злободенний5) свіжий, недавній; щойно отриманий або прибулийhot news — останні новини; який переслідує, який йде по п'ятах
7) гострий, пряний; який містить багато перцю; пекучий8) яскравий, різкий, кричущий ( про колір)9) хтивий, почуттєвий; непристойний, паскудний, соромітний; hot piece cл. розпусниця, повія; секс-бомба; збудливий, хвилюючий, любострасний ( про джаз або свінг)10) небезпечний, ризикований; пов'язаний з незручностями11) фiз. високорадіоактивний12) cл. швидкісний, високошвидкісний13) постійно діючий, який підтримується у постійній готовностіhot check — підроблений чек; який посилено розшукується поліцією; який переховується від правосуддя
15) cл. відмінний, чудовий; привабливий; щасливий, вдалий; популярний; модний, який швидко розкуповується, ходовий ( про товар); смішний, безглуздий16) iм. (the hot) cл. той, кого посилено розшукує поліціяII adv1) гаряче, пекуче2) гаряче, палкоIII v1) ( hot up) l. розігрівати, підігрівати, нагрівати2) розпалювати, роздмухувати; підсилювати3) пожвавлювати, вливати нове життя -
8 hot rodder
-
9 hot-shot
I n; амер.; сл.1) велика людина, цабе; пробивна людина; досвідчена, знаюча людина; льотчик-лихач; icт. досвідчений льотчик2) задавака, хвалько3) пожежник4) сенсаційна звістка; остання новина5) зaл. експресII a; амер.; сл.1) досвідчений, знаючий; енергійний, пробивний2) самозакоханий; який рисується, хизується, позує4) зaл. швидкісний ( про товарний поїзд) -
10 space
1. n1) космос; космічний простір (тж outer space)2) площа; простір; протяжність; місце3) проміжок; віддаль, відстань4) період часу; проміжок часу; інтервал5) мат. ряд; поле; простір6) друк. шпація7) кількість рядків для оголошення (в газеті)8) місце, сидіння (у поїзді тощо)2. adj1) космічнийspace cadet — юний космонавт; юний болільник космонавтики; розм. льотчик-лихач
space communication — космічний зв'язок; зв'язок у космосі
space food — космічна їжа; їжа космонавтів
space opera — наукова фантастика; космічна белетристика
space shot — запуск (політ) у космос
space suit — скафандр (костюм) космонавта
space vehicle — космічний корабель, літальний апарат; космічна ракета
space warfare — космічна війна, бойові дії в космосі; війна із застосуванням міжконтинентальних балістичних ракет
space weapon — космічна зброя; міжконтинентальні ракети
2) просторовий; що стосується просторуspace perception — мед. сприйняття простору
3. v1) залишати проміжки; розставляти з проміжками2) друк. розбивати на шпації, набирати в розрядку (тж space out)* * *I [speis] n1) протяжність; площа; простір, межі; місце ( яке займається яким-небудь предметом)2) космос, космічний простір ( outer space)3) фiлoc. простір4) відстань, проміжок, інтервал; інтервал ( на друкарській машинці)5) період часу, проміжок часу6) місце в газеті; час для виступу по телебаченню (продається телекомпаніями; для реклами)7) cл. місце в житті; життя ( людини)8) мaт. поле; простір9) пoлiгp. шпація, пробільний матеріал; пробіл10) пробіл ( space character)11) cл. місце в громадському транспорті; місце або місця в пасажирському літакуII [speis] a1) космічний2) який відноситься до простору, просторовий; тривимірнийIII [speis] v1) залишати проміжки; розставляти з проміжками2) пoлiгp. набирати врозбивку ( space out)3) робити пропуски, залишати порожні місця ( при друкуванні на машинці) -
11 space cadet
1) юний космонавт ( у фантастиці)2) хлопець, що палко захоплюється космонавтикою3) cл. льотчик-лихач -
12 split
1. n1) розколювання; розщеплювання2) поздовжня тріщина (щілина); розколина; проріз3) розрив, розкол4) лубок (для плетіння кошиків)5) розм. півпорції спиртного7) амер. тріска; скалка8) шар шкіри9) грань, фасет (на склі)10) гірн. пачка11) ел. розгалуження12) pl спорт. шпагат (гімнастика)13) амер. спліт (солодка страва з фруктів, морозива, горіхів)14) розм. донощик; детектив, сищик15) амер., розм. частка у видобутку16) розм. розрізана здобна булочка з варенням2. adj1) розщеплений, розколотий; розбитий2) поділений, розділений; роздрібнений◊ split brilliant — брильянт (діамант) з тригранними фасетами в основі
◊ split channel — рад., телеб. роздвоєний канал
◊ split cloth — мед. пов'язка з кількома кінцями
◊ split cotter — тех. шплінт, розвідна чека
◊ split gear — рознімне зубчасте колесо
◊ split infinitive — грам. інфінітив з відокремленою часткою to
◊ split moss — мох, насіннєва коробочка якого розкривається при дозріванні
◊ split peas — лущений горох
◊ split personality — роздвоєння особистості
◊ split pilot — розм. льотчик-лихач
◊ split product — хім. продукт розщеплення
◊ split second — частка секунди, мить
◊ split seconds — хронограф з двома секундними стрілками
◊ split ticket, split vote — амер. бюлетень, в якому виборець голосує за представників кількох партій
3. v (past і p.p. split)1) розколювати; розщеплювати2) розколюватися; розщеплюватися; тріскатися; розбиватися3) розбивати, руйнувати4) ділити на частини, розподіляти (звич. split up)6) ділитися на частини, розпадатися7) хім. розкладати на компоненти8) розм. сваритися; розходитися в думкахto split with smb. — посваритися з кимсь
9) розм. видавати, доносити, стати донощиком; розколотисяplease, don't split on me! — будь ласка, не видавайте мене!
11) двоїти шкіру□ split along — розм. мчати щодуху
□ split off — відколювати; відщепляти; відокремлювати
◊ to split a hair (hairs, straws, words) — сперечатися за дрібниці; вдаватися до дрібниць; бути педантичним (причепливим)
◊ to split the difference — поділити різницю навпіл; зійтися в ціні; сторгуватися; брати середню величину; іти на компроміс
◊ to split one's sides — надриватися від реготу
◊ the rock on which we split — причина нещастя; камінь спотикання; предмет незгод
◊ split me!, split my windpipe! — щоб я лопнув!
* * *I [split] n1) розколювання; розщеплення2) ( поздовжня) тріщина, щілина; ущелина; проріз3) розрив, розкол; частина, фракція, т. п. яка відпала, відкололася; ( розкольницька) секта4) луб, лубок ( для плетіння кошиків)5) півпорції спиртного; маленька пляшка мінеральної або газованої води6) див. split ticket7) cл. тріска, скіпа8) тeкcт. зуб бердо9) шар шкіри10) грань, фасет ( на склі)11) гipн. пачка ( вугілля або пласта)12) eл. розщепленість13) часто pl; cпopт. шпагат ( гімнастика)II [split] aside /circle/ split — поздовжній шпагат
1) розбитий, розколотий; розщеплений2) розділений3) лic. колотийIII [split] v( split)1) розщеплювати; розколювати, відколювати, відокремлювати ( split off)to split one's forces — розпорошити сили; розщеплюватися; розколюватися, тріскатися
2) розбивати, руйнувати; розбиватися3) ділити на частини, розподіляти ( split up); ( with) поділитися ( з ким-небудь)4) ( split up) ділитися на частини, розпадатися; розділятися, розколюватися; розійтися, розлучитися5) сваритися, розходитися в думках6) розколоти, викликати розкол; розколотися, втратити єдність7) cл. піти, забратися; дезертирувати; утекти8) cл. (on) видавати; доносити, стати донощиком9) розбавляти ( спиртне)10) шкір. двоїти шкіру11) гipн. скорочувати пробу12) xiм. розкладатися, розщеплюватися; розщеплювати, розкладати на компоненти -
13 split pilot
ав.; жарг. -
14 squirrel
n1) зоол. білка2) хутро білки* * *I n1) зooл. білка звичайна; біляче хутро2) зooл. ховрашок3) збирач, запаслива людина4) cл.; cл. псих; дивак; психіатр; психолог5) cл.; cл. недосвідчений, необережний водій-лихачII v1) пepeв. збирати про запас; запасатися (тж. squirrel away)2) cл.; cл. снувати, метатися зі сторони в сторону ( про автомобіль з недосвідченим водієм) -
15 ton-up
n; спец.що робить понад 100 миль в годину ( про мотоцикліст); що ганяє ( на мотоциклі) зі скаженою швидкістю; відчайдушний, хвацький -
16 merchant
1. n1) купець; (оптовий) торговець2) амер. крамар3) розм. «тип» (про людину)2. adjторговий, торговельний; комерційнийmerchant fleet (marine, navy, service) — торговий флот
-
17 ton-up-boy
nмотоцикліст-лихач -
18 charger
I n2) вiйcьк. заряджаючий3) обвинувач4) icт. стройовий ( офіцерський) кінь; бойовий кінь5) aмep.; cл. водій-лихач6) вiйcьк. патронна обойма7) метал. завалочний, завантажувальний пристрій; шаржир-машина8) eл. зарядний пристрій10) гepaльд. щитодержательII n; іст.,( велика пласка) таріль -
19 cowboy
['kaubxi]n1) пастух; aмep. ковбойcowboy job — жapг. спроба пограбування, вчинена непрофесіоналами; провал спроби пограбування
3) шофер-лихач4) cл. поліцейський5) aмep.; cл. сандвіч з омлетом -
20 demon
n1) демон; спокусник; сатана; диявол2) дух, добрий геній; геній, джерело натхнення4) посил. енергія, азарт, напористість the demon drink алкоголь
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Лихачёв — Лихачёв русская фамилия. Персоналии Лихачев, Андрей Николаевич (р.13.10.1965) с 1999 по 2006 годы генеральный директор Ленэнерго, с мая 2010 года зам. генерального директора En+ Group. Лихачев, Андрей Фёдорович (1832 1890) … … Википедия
Лихачёвы — древний русский дворянский род. Герб рода Лихачёвых Родоначальник их, Олег Богуславич Лиховский, по выезде в Россию прозванный Лихач (в Общ. Герб., VI, 16, назван Лиховец), литовский шляхтич, православной веры, выехал из Литвы к великому князю… … Википедия
ЛИХАЧ — ЛИХАЧ, лихача, муж. 1. Удалой человек (нар. поэт.). Парень лихач. 2. Человек, ради удальства способный на бессмысленные, вредные или преступные действия (неод.). Авто лихач (шофер). 3. Извозчик щегольского экипажа на резвой хорошей лошади… … Толковый словарь Ушакова
ЛИХАЧ — ЛИХАЧ, лихача, муж. 1. Удалой человек (нар. поэт.). Парень лихач. 2. Человек, ради удальства способный на бессмысленные, вредные или преступные действия (неод.). Авто лихач (шофер). 3. Извозчик щегольского экипажа на резвой хорошей лошади… … Толковый словарь Ушакова
лихач — извозчик, удалая голова, бедовая голова, удалец, шофер, ухарь, хват, возница, джигит, водитель, сорвиголова, отчаянная голова Словарь русских синонимов. лихач см. удалец Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
Лихачёва — Лихачёва, Галина Александровна украинский общественно политический деятель. Лихачёва, Галина Владимировна российская спортсменка, конькобежка … Википедия
Лихачёва Г. — Лихачёва, Галина Александровна украинский общественно политический деятель. Лихачёва, Галина Владимировна российская спортсменка, конькобежка … Википедия
ЛИХАЧ — ЛИХАЧ, а, муж. 1. Извозчик с щегольским экипажем на хорошей лошади (устар.). Нанять лихача. 2. Шофёр, водитель, из удальства пренебрегающий правилами безопасности езды. | прил. лихаческий, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
лихач — 1) водитель, который любит ездить быстрее других; 2) авто, такси. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
Лихачів — іменник чоловічого роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
Лихачёв Д. С. — ЛИХАЧЁВ Дмитрий Сергеевич (р. 1906), литературовед и обществ. деятель, акад. РАН (1970), Герой Соц. Труда (1986). В 192832 репрессирован. Фундам. иссл. Слова о полку Игореве , лит ры и культуры Др. Руси, проблем текстологии. Кн. Поэтика… … Биографический словарь