-
1 überhäufen
vt mit D1) заваливать (напр., подарками)2) перегружать ( работой)3) осыпать (напр., ласками, упрёками) -
2 überschütten
I vt1) пересыпать; переливать2) разг. просыпать, пересыпать через край; проливать, переливать через крайII vt mit D1) засыпать, забрасывать (кого-л. чем-л.)2) осыпать (упрёками, ласками) -
3 Zärtlichkeit
f =, -en1) нежность, ласковостьsich zur Zärtlichkeit zwingen — заставлять себя быть ласковым ( нежным) с кем-л.2) ласкаZärtlichkeiten erweisen — проявлять к кому-л. нежность, ласково обращаться с кем-л.j-n mit Zärtlichkeiten überhäufen ( überschütten) — осыпать кого-л. ласками; заласкать кого-л.3) чувствительность, восприимчивость, впечатлительность -
4 abreuver
vt3) перен. осыпатьabreuver de chagrins — причинять большие огорченияêtre abreuvé de qch — быть утомлённым, пресыщенным чем-либо4) стр. проолифить, прошпаклевать; загрунтовать• -
5 manger
I 1. vt1) есть, съедать••manger tout vif перен. — съесть живьёмmanger des yeux — пожирать глазамиmanger de caresses (de baisers) — осыпать ласками (поцелуями)on en mangerait, je le mangerais — он такой аппетитный; его съесть хочется; он такой миленькийje le mangerais (tout cru) — не знаю, что бы с ним сделал(а)qu'est-ce que tu as mangé разг. — что с тобой? какая муха тебя укусила?il ne vous mangera pas — он вас не съест; не бойтесь егоà quelle sauce serons-nous mangés? — как с нами разделаются?, что сделают с нами?cela ne mange pas de pain! — это ничего не стоитmanger son pain dans la poche — быть скупым; быть необщительнымmanger de la vache enragée — терпеть лишения; испытывать нуждуmanger ses mots — говорить невнятно, глотать словаmange, tu sais pas qui te mangera разг. — кушай, кушай ( по отношению к ребёнку)2) проедать, проматыватьmanger son bien — промотать своё состояние3) изъедать, проедать; разъедать, протачивать; объедать (листья и т. п.)4) поглощать; потреблять; братьce moteur mange beaucoup d'huile — этот мотор берёт много маслаvisage mangé de barbe grise — лицо, заросшее седой бородой6) смывать, стирать7) разг. забыть8) прост. поколотить2. viесть, кушатьne pas manger à sa faim — недоедать, жить впроголодьmanger sur le pouce — есть на ходу; есть всухомяткуil ne mange jamais chez lui — он никогда не обедает домаil y a à boire et à manger — густое питьё; перен. тут есть свои за и противII mperdre le boire et le manger — ни пить ни есть ( с горя); ни спать, ни есть (от большой занятости) -
6 acariciar
-
7 mimar
-
8 осыпание
с.2) перен. перев. гл. colmar vt (de) (ласками, подарками и т.п.); llenar vt (de) (упреками, бранью и т.п.)3) ( опадание) desmoronamiento m; desprendimiento m, caída fосыпа́ние хлебо́в — desgrane m -
9 осыпать
I ос`ыпатьсов.осы́пать муко́й — cubrir de harina, enharinar vtосы́пать пу́дрой — empolvar vtосы́пать цвета́ми — sembrar de flores2) перен., твор. п. colmar vt (de) (ласками, подарками и т.п.); llenar vt (de) (упреками, бранью и т.п.)осы́пать уда́рами — moler a golpesосы́пать насме́шками — llenar (colmar) de burlasII осып`атьнесов., вин. п.см. осыпать I -
10 осыпать
сов. - осыпать, несов. - осыпатьразг.1) В cospargere vt, disseminare vt ( sopra qc)они осыпали друг друга конфетти — si scagliavano addosso coriandoliнебо осыпано звездами — il cielo è disseminato / trapunto di stelleосыпать подарками — ricoprire / colmare / sotterrare di doniосыпать поцелуями / ласками — colmare di baci / carezze -
11 blandimentum
blandīmentum, ī n. [ blandior ]1) лесть, вкрадчивость, ласковостьblandimenta dare alicui L — льстить кому-л.blandimentis elicere aliquid Pl — выманить что-л. лестью (ласками)2) прелесть, привлекательность3) тщательный уход (за растениями) PM -
12 blandior
ītus sum, īrī depon. [ blandus ]льстить, ласкать, ласкатьсяblandiendo ac minando L — как ласками, так и угрозамиb. auribus (dat.) PJ — ласкать слухb. sibi ineptā spe Sen — тешить (обманывать) себя пустой надеждойHannibal pueriliter blandiens patri Hamilcari, ut duceretur in Hispaniam L — Ганнибал, по-детски ласкающийся к отцу Гамилькару, чтобы тот взял его в Испаниюb. sibi vano honore M — слишком льстить себе -
13 blanditia
1) лесть, ласка, вкрадчивостьper blanditias Su — ласками, лестьюbenevolentiam alicujus blanditiis colligere C — лестью снискать чьё-л. расположение2) привлекательность, прелесть ( voluptatum C) -
14 expalpo
ex-palpo, —, —, āre -
15 pitch
[pɪtʃ]1) Общая лексика: "проталкивать", атаковать, бросать, бросить, бросок, вар, вбивать в землю, вделать, вкопать, воздвигнуть, врывать, встроить, вымостить брусчаткой, выставить на продажу, дёготь, задать тон муз. "раскручивать", занять место подающего, засмолить, зацеплять (о зубцах), качать, качнуть, кидать, килевая качка (судна), кинуть, метать, модуль, мостить брусчаткой, наклон, наклониться, нападать на кого-л., напряжение, настроить, нырнуть, обычное место (уличного торговца и т. п.), организовать, оценивать, партия товара, выброшенного на рынок, передать, питч, погружаться, погрузиться, подвергаться килевой качке (о корабле), подвергнуться килевой качке, покатость, поставить, постоянное место (уличного торговца), придавать определённую высоту, придать определённую высоту, прикрепить, прилепить, разбивать (палатки, лагерь), разбить, разбить лагерь, раскидывать, располагаться лагерем, расположиться, расположиться лагерем, рассказывать (басни), рекламировать, самая высокая точка, сила, скат, случайно наткнуться (на кого-л., что-л.), смола, смолить, смоляной, смотреть с точки зрения выгоды, снизиться, сооружать, ставить (крикетные воротца и т. п.), степень, угол наклона, уклон, упасть, упасть головой вниз или впёрёд, упорядочить, устанавливать, установить, энергично приняться за что-л., выполнять функции подающего (в бейсболе), назначить подающим (в бейсболе), середина поля (крикет), определить (на место), "командная позиция" (напр., для нищего или продавца газет - угол улицы, и т.д.), попасть в болтанку (о корабле), наклон самолёта (относительно поперечной оси), высота (тона, звука и т. п.), выставлять на продажу, уровень, предложение (напр., товара продавцом - sales pitch), место для палатки2) Геология: асфальт, битум, залежь типа замещения трещины отдельности в известняке, наклонный прожилок, падение (пласта), падение "по восстанию", погружение оси антиклинали, склонение (жилы), угол падения складки, флец3) Биология: шаг (спирали ДНК)4) Авиация: совершать движение тангажа, тон (высота), высота (тона), шаг кресел, вращение, шаг (напр. воздушного винта), крен воздушного судна относительно поперечной оси (Англо-Русский словарь по ГА, В.П. Марасанов)5) Морской термин: диапазон, дифферент при килевой качке, зарываться, иметь килевую качку, наклоняться, шаг заклёпочного шва, вар (смолистое вещество)6) Медицина: жидкая смола7) Разговорное выражение: набрасываться, наброситься, рассказать, приходить (for instance, the father didn't pitch for the wedding)8) Ботаника: сосна желтая горная (Pinus scopulorum), смола (лат. pix)9) Спорт: подавать, подать, подача, центральная часть крикетного поля, часть крикетного поля между линиями подающих, футбольное поле (http://en.wikipedia.org/wiki/Football_(soccer)_field), поле (football pitch - футбольное поле; rugby pitch - поле для регби; hockey pitch - хоккейная площадка)10) Военный термин: наклон (в продольной плоскости), шаг (винтовой нарезки), ав угол тангажа11) Техника: длина проступи (лестницы), засмаливать, изменять угол тангажа, изменять шаг, обтёсывать, раскачивание относительно поперечной оси, раскачка (транспортного средства), смолка, угол ската, чёрная смола, шаг, основной тон (голоса), шаг заклёпок12) Сельское хозяйство: наклон (рабочего органа) в продольной плоскости, забор глубины (рабочего органа), шаг (цепи, расстановки рабочих органов и т.п.)13) Строительство: каменноугольная смола, уклон ската (крыши), смола для покрытия труб, отёска строительных камней (зубилом), угол наклона (к горизонту), угол установки (напр. лопаток рабочего колеса), отклонение (оси проходческого щита от осевой линии тоннеля в вертикальной плоскости), шаг (резьбы, постановки болтов и пр.), отёска камня, сердцевина древесины, уклон ската крыши14) Железнодорожный термин: ход винта, шаг зубцов15) Юридический термин: письмо юридической фирмы с предложением своих услуг16) Торговля: торговое предложение (с элементами напора, энтузиазма и зачастую "приукрашивания истины"), презентация17) Лингвистика: высота тона (of tone)18) Автомобильный термин: угловое колебание подрессоренных масс около поперечной оси, подъём (спирали)19) Архитектура: длина лестничной проступи, обтёсывать камень долотом, площадка для игр, поле для игр, скат кровли, уклон кровли20) Горное дело: падение пласта, угол между горизонтальной плоскостью и наклонной осью (залежи)21) Кино: шаг дорожек22) Лесоводство: древесный пек, лесохимический пек, номер шарошки, сердцевина (дерева), шаг (напр. резьбы), бросать (под уклон)23) Металлургия: ход (шагающих балок), шаг (шва, резьбы)24) Музыка: высотный, давать основной тон, дать основной тон, стандарт ( точная нота) настройки, нота (высота звука), звуковысотность, высота (звука)26) Текстиль: натягивать ткань, деление, класс вязальной машины, накалывать ткань, палец сбавочного механизма (вязальной машины), плотность ворса на единицу длины, расстояние между веретёнами, расстояние между зубьями бёрда, расстояние между иглами вязальной машины, расстояние между коклюшками петельной машины, смолить варом27) Электроника: высота тона, период28) Сленг: болтовня уличного торговца, жить мелкой торговлей, задача, намерение, план, пояснения к ситуации, предложение, преувеличивать, прибаутки уличного торговца, процедура, "предварительная любовная игра", деньги, приставать с ласками, ситуация, торговать с лотка, устраивать вечеринку, хвастаться, цель, шутки уличного торговца29) Вычислительная техника: делать подачу, основной тон (речевого сигнала), передавать, шаг символа, ширина символов30) Нефть: битумный пек, природный асфальт, смола (образующаяся при переработке нефти), угол наклона (режущего инструмента), уклон (придаваемый трубе для стока жидкости или концентрата), уклон (труб), уклон (труб)32) Космонавтика: высота звука33) Картография: продольный наклон (аэроснимка)34) Машиностроение: расстояние, степень отклонения35) Воздухоплавание: тангаж, угол тангажа36) Метрология: шаг (дифракционной решётки)37) Реклама: коммерческий призыв, презентация товара, рекламный призыв, шаг перфорации (плёнки), шаг шрифта (число знаков на единицу, обычно дюйм, длины)38) Бурение: наклон складки, партия товара, пек39) Нефтегазовая техника шаг изолирующей обмотки, шаг резьбы40) Инвестиции: делать предложение, подать идею инвестору, представить материал, идею, продавать идею41) Автоматика: шаг (напр. зубьев)43) Робототехника: угол наклона (звена или рабочего органа робота), угол тангажа (напр. мобильного робота), высота (тона звука)44) Оружейное производство: угол наклона (изгиба) приклада, шаг винтовой нарезки45) Океанология: испытывать килевую качку46) Общая лексика: наклон (в случае с отвалом бульдозера)47) Дефектоскопия: шаг измерений48) Авиационная медицина: движение вокруг фронтальной оси, высота (тона, звука)49) Психоанализ: высота (тона, звука)50) Макаров: дифферент, угол установки лопасти винта, поступь (винта), засмаливать (заливать смолой), высота (звука), шаг зацепления (зубчатого механизма), расстояние между однородными объектами (напр. шаг заклёпок), (unto) наметать51) Табуированная лексика: tent, иметь эрекцию под одеждой, некрасивая распутная женщина, откровенно ухаживать за представителем противоположного пола, педераст, привлекать внимание52) Нефть и газ: шаг гребного винта53) Яхтенный спорт: шаг винта55) Газовые турбины: шаг (между лопатками)57) Печатные платы: шаг между проводниками (расстояние между осевыми линями выводов компонента или соединителя)58) Цемент: остатки после фракционной перегонки дёгтя, остатки после фракционной перегонки дегтевых продуктов, расстояние между ковшами многоковшового элеватора, угол наклона стрелы (крана, экскаватора), шаг между ковшами многоковшового элеватора, шаг свивки59) Альпинизм: верёвка (как мера расстояния)60) Обувная промышленность: высота каблука -
16 keuschen
гл.общ. ласкать, заниматься любовными ласками, но без секса -
17 ueberhaeufen
гл.общ. заваливать, перегружать, осыпать (работой, ласками, подарками) -
18 γλυκυμειλιχος
-
19 ԳԳՎԵԼ
եցի 1. Ласкать, осыпать ласками. 2. (փխբ.) Обвивать, обвить. 3. (փխբ.) Надеяться, тешить себя надеждой, лелеять надежду.* * *[V]ласкать -
20 faire mille amitiés
2) обласкать, осыпать ласкамиIl adorait les enfants et il faisait mille amitiés à ses petites voisines, quand il les rencontrait dans l'escalier. (R. Rolland, Dans la Maison.) — Кристоф любил детей и, встречаясь на лестнице со своими маленькими соседками, не упускал случая приласкать их.
3) быть крайне любезным, окружать вниманиемDictionnaire français-russe des idiomes > faire mille amitiés
- 1
- 2
См. также в других словарях:
утомивший ласками — прил., кол во синонимов: 2 • заласкавший (6) • замучивший ласками (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
замучивший ласками — прил., кол во синонимов: 2 • заласкавший (6) • утомивший ласками (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
осыпавший ласками — прил., кол во синонимов: 5 • голубивший (12) • замиловавший (1) • ласкавший (31) … Словарь синонимов
осыпаший ласками — прил., кол во синонимов: 4 • голубивший (12) • ласкавший (31) • миловавший (16) … Словарь синонимов
осыпать ласками — расточать ласки, голубить, миловать, ласкать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ласкать — Голубить (приголубить), ластиться к кому, лелеять, миловать, нежить, холить; гладить (трепать) по головке. Ср … Словарь синонимов
заласка́ть — аю, аешь; прич. страд. прош. заласканный, кан, а, о; сов., перех. разг. Осыпать ласками, утомить ласками. Заласкать ребенка. □ Как то, заласканный ею, он спросил: У тебя были дети? М. Горький, Жизнь Клима Самгина … Малый академический словарь
Семейство кошачьи — (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… … Жизнь животных
ЗАЛАСКАТЬ — ЗАЛАСКАТЬ, заласкаю, заласкаешь, совер., кого что (разг.). Осыпать чрезмерными ласками; утомить, измучить ласками. Заласкать ребенка. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Поцелуй — раздражение определенных участков тела губами (поверхностный поцелуй) или губами и языком (глубокий поцелуй). Является не только выражением нежности, но и одной из форм сексуальной игры, вызывающей половое возбуждение. Насчитываются… … Сексологическая энциклопедия
Заласкать — I сов. перех. разг. Начать ласкать. II сов. перех. разг. Осыпать чрезмерными ласками; утомить ласками. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой