-
81 бой
мостановить бой — den Kampf abbrechen;
продолжить бой — den Kampf fortsetzen, den Kampf aufnehmen
бой, ближний — Nahkampf m, Infighting n
бой, боковой — стр. Randzündung f
бой, выигранный — gewonnener Kampf m
бой до решающего укола — Gefecht n bis zum Trefferunterschied
бой за звание олимпийского чемпиона — Kampf m um den olympischen Titel
бой за звание чемпиона Европы — Kampf m um den Europameistertitel
бой за звание чемпиона мира — Kampf m um den Weltmeistertitel
бой за звание чемпиона страны — Kampf m um den Landesmeistertitel
бой, кулачный — Faustkampf m
бой на ближней дистанции — Nahkampf m, Nahgefecht n
бой на дальней дистанции — Weitkampf m, Distanzkampf m
бой на несколько уколов — Gefecht n auf mehrere Treffer
бой на один укол — Gefecht n auf einen Treffer
бой на рапирах — Florettkampf m, Florettgefecht n
бой на саблях — Säbelkampf m, Säbelgefecht n
бой на шпагах — Degenkampf m, Degengefecht n
бой, оборонительный — Defensivkampf m
бой, отборочный — Ausscheidungskampf m
бой, ответный — Rückkampf m
бой, открытый — offener Kampf m
бой, «петушиный» — бокс Hahnenkampf m
бой, показательный — Schaukampf m
бой, полуфинальный — Halbfinalkampf m
бой, предварительный — Vorrundenkampf m
бой, проигранный — verlorener Kampf m
бой, равный — ausgeglichener Kampf m
бой, разминочный — Erwärmungskampf m
бой с тенью — бокс Schattenkampf m, Schattenboxen n
бой, техничный — бокс Gefecht n, Faustgefecht n
бой, тренировочный — бокс Übungskampf m; фехт. Ubungsgefecht n
бой, условный — бокс bedingtes Sparring n
бой, утешительный — фехт. Trostgefecht n
бой, учебный — бокс Schulungskampf m; фехт. Schulgefecht n
бой, фиктивный — Scheinkampf m
бой, финальный — Finalkampf m, Endkampf m
бой, центральный — стр. Zentralfeuerzündung f
бой, четвертьфинальный — Viertelfinalkampf m
-
82 боец
боєць (р. бійця), войовник, бойовник, вояка, рубака; (кулачный) - перебієць (р. -бійця), кулачник; прит. прил. бойовничий.* * *боє́ць, род. п. бійця́ -
83 бой
1) бій (р. бою), побій, битва, (холодн. оружием) січа (р. -чі). [Хто не має зброї, най не йде в бої. Побій з татарами]; см. ещё Битва;2) (драка) бій, бійка. [Лайка - не бійка]. Кулачный бой - кулачки, перебій. В бою - серед бою. Место боя - бойовище. Бой-девка - зух-дівка, козир-дівка. Бой-баба - козир-баба. Вступать, итти, вступить, пойти в бой - ставати (стати) до бою, стинатися (стятися) з ким. Вступить с кем в открытый бой - давати кому поле. [Не даючи королеві поля, він його військо по-розницею шарпав (Куліш)]. Отбиться оружием в бою - відсіктися.* * *I1) бій, род. п. бо́ю; ( сражение) би́тва, бойови́ще, бойови́сько; побі́й2) ( состязание) бій, боротьба́3) (битьё, драка) бі́йка, биття́, бій4) (разбивание;: разбитая посуда, стекло) бій5) (звучание, звон) бій, биття́6) ( убой животных) бій, забі́й7) ( в огнестрельном оружии) бій8) текст. ви́бій, -бою9) (строит. материала) зло́мки, -івII( мальчик-слуга) бой, род. п. бо́я -
84 бокс
бокс (англ. кулачный бой).* * *I спорт.бокс, -уII( мужская стрижка) бокс, -уIII( о помещении) бокс, -у -
85 Faustkampf
m кулачный бой; бокс -
86 Бой
- pugna, proelium; certamen; congressus; acies (Cannensis);• повести войско в бой - in aciem educere copias;
• бой часов - sonus horologii;
• барабанный бой - pulsus tympani;
• кулачный бой - pugilatus;
• смерть в бою - bellica mors;
• втянуть неприятеля в бой - trahere hostem ad decernendum;
• после боя - proelio facto;
• вести упорный и долгий бой - vasto certamine tendere;
• завязывается жестокий бой - pugna aspera surgit;
-
87 бокс
boxing имя существительное: -
88 потасовка
scrimmage имя существительное: -
89 перебранка
-
90 схватка
scramble имя существительное: -
91 шумная ссора
-
92 удар кулаком
punch имя существительное: -
93 πυγμαχία
[пигмахиа] ουσ. Θ. кулачный бой, бокс,Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > πυγμαχία
-
94 πυγμάχος
[пигмахос] ουσ. а. кулачный боец, боксер,Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > πυγμάχος
-
95 бой
боя (с бою), προθτ. о бое, в бою, πλθ. бои α.1. μάχη•наступательные бой επιθετικές μάχες•
бой местного назначения μάχες τοπικού χαρακτήρα (σημασίας)•
поле боя το πεδίο της μάχης•
вступить в бой μπαίνω (παίρνω μέρος) στη μάχη•
морской бой ναυμαχία•
решающий бой αποφασιστική μάχη•
рукопашный бой η μάχη σώμα προς αώμα•
уличный бой οδομαχία•
разгорался η μάχη άναψε•
вести бой διεξάγω μάχη•
взять без боя καταλαβαίνω (καταχτώ) αμαχητί•
дать бой δίνω μάχη•
вести в бой новые силы ρίχνω στη μάχη νέες δυνάμεις•
принять бой (μτφ.) δέχομαι τη μάχη•
уклоняться от боя αποφεύγω τη μάχη•
отходить с боем υποχωρώ (συμπτύσσομαι) μαχόμενος•
сдаться без боя παραδίνομαι αμαχητί•
выковаться в боях ατσαλώνομαι στις μάχες.
2. αγώνας, πάλτρ•классовые бой ο ταξικός αγώνας, ταξικές συγκρούσεις.
3. (αθλτ.) αγώνας, πάλη•кулачный бой η πυγμαχία.
4. χτύπος, χτύπημα, κρούση•бой часов το χτύπημα του ξυπνητηριού•
барабанный бой η τυμπανοκρουσία.
5. σπάσιμο, θραύση•бой посуды το σπάσιμο των πιατικών•
яйца-бой αυγά σπασμένα.
εκφρ.брать (взять) с бою – α) παίρνω (κυριεύω) με μάχη.β) αποκτώ με πάλη, αγώνα, δράση, με δραστήριες ενέργειες•бой-баба βλ. баба., -
96 бой
[bój] m. (prepos. о бое, в бою, pl. бои, gen. pl. боёв)1.1) combattimento, battaglia (f.)2) frantumi (pl.), cocci (pl.)3)2.◆бить смертным боем — picchiare, bastonare, menare
3.◇трудно в ученье, легко в бою — si fatica a imparare, ma si fa presto a praticare
-
97 бой
44 С м. неод.1. (род. п. ед. ч. без боя, с бою, предл. п. ед. ч. о бое, в бою) lahing, võitlus, heitlus, taplus; воздушный \бойй õhulahing, рукопашный \бойй käsivõitlus, käsikähmlus, оборонительный \бойй kaitselahing, встречный \бойй kohtumislahing, решительный \бойй otsustav lahing, ожесточённые \бойи ägedad lahingud, \бойй быков härjavõitlus, петушиный \бойй kukevõitlus, кулачный \бойй rusikavõitlus, смертный \бойй surmalahing, surmavõitlus, поле \бойя lahinguväli, võitlusväli, принять \бойй lahingut vastu võtma, вести \бойй lahingut pidama, вступать в \бойй võitlusse astuma, завязать \бойй lahingut v võitlust alustama, отдать без \бойя võitluseta loovutama (ka ülek.);2. (без мн. ч.) (klaasi)puru, killud;3. (без мн. ч.) löögid; \бойй часов kellalöögid, барабанный \бойй trummipõrin, часы с \бойем mänguga kell;4. (без мн. ч.) peks, peksmine; бить смертным \бойем vaeseomaks peksma;5. (без мн. ч.) (loomade) tapmine, loomatapp, mahalöömine; \бойй скота kariloomade tapmine; ‚брать vвзять с \бойю lahinguga vallutama, tormijooksuga võtma -
98 бой
сущ.муж. (син. сражение)çапǎçу, тытǎçу; воздушный бой сывлǎшри тытǎçу; вступить в бой çапǎçǎва кĕр; вести бой çапǎç; на поле боя варçǎ хирĕнче, çапǎçу пынǎ çĕрте; ♦ кулачный бой чышкǎпа çапǎçни (ǎмǎртса); стеклянный бой ванчǎк кĕленче -
99 бой
сущ. м. II (мн. ч. бои) 1. (сражение) дәәлдән, бәәр-бәрлдән; 2. только ед. ч. цоклһн, йовлһн; бой часов часин йовлһн; бой барабана кеңкрг цоклһн; 3. (борьба, состязание) ноолдан, цоклдлһн; дөрлдлһн; кулачный бой нудрмарн чичлдлһн, нудрмарн цоклдлһн -
100 бой
1. (сражение) ва̄лды̄н (вин. ва̄лды̄нмэ), кусин, кусимэ̄чин, пэктырӯмэ̄чин, бой; 2 (борьба) ӈо̄рчан; кулачный бой колтолды̄н3. (забой скота) тэпурӣ4. (сигнал времени) бой часов часы дуктынэдерӣн(что-л. разбитое) капусамнал; бой стекла стеклол капусамналтын
См. также в других словарях:
КУЛАЧНЫЙ — КУЛАЧНЫЙ, кулачная, кулачное. 1. прил. к кулак в 1 знач. Кулачный бой. Кулачная расправа. 2. прил. к кулак во 2 знач. (тех.). Кулачная шайба. ❖ Кулачное право (публиц.) состояние общества, при котором господствует сильный и права личности ничем… … Толковый словарь Ушакова
КУЛАЧНЫЙ — КУЛАЧНЫЙ, кулачать и пр. см. кулак. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
кулачный — КУЛАК 1, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Кулачный бой — … Википедия
Кулачный боец (Квиринал) — Кулачный боец, I век до н. э. Термы Диоклетиана, Рим «Кулачный боец» (также «Б … Википедия
кулачный бой — kumštynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Dviejų vyrų kova odiniais diržais apvyniotais kumščiais. Kumščiuojamasi, kol vienas iš kovotojų pasiduoda arba nustoja jėgų toliau kovoti. Kumštynės buvo žinomos 3000 m. pr. Kr.… … Sporto terminų žodynas
кулачный бой — kumštynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas atitikmenys: angl. punching vok. Faustkampf, m rus. кулачный бой … Sporto terminų žodynas
Кулачный — прил. 1. соотн. с сущ. кулак I 1., связанный с ним 2. Свойственный кулак [кулак I 1.], характерный для него. 3. Производимый с помощью кулаков [кулак I 1.]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
кулачный — кулачный, кулачная, кулачное, кулачные, кулачного, кулачной, кулачного, кулачных, кулачному, кулачной, кулачному, кулачным, кулачный, кулачную, кулачное, кулачные, кулачного, кулачную, кулачное, кулачных, кулачным, кулачной, кулачною, кулачным,… … Формы слов
кулачный — кул ачный … Русский орфографический словарь
кулачный — ая, ое. 1. Производимый кулаком (1.К.; 1 зн.), кулаками. К ая расправа. К ые бои. К. боец (участник кулачных боёв). К ое право (право грубой силы, господство сильного над слабым). 2. Техн. к Кулак (1.К.; 3 зн.). К ое колесо. К. вал … Энциклопедический словарь